Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
KPRF
RCP
Rusland
Russische Federatie
Russische communistische partij
Russische federatie - Azië
Russische federatie - Europa

Vertaling van "russische federatie mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Russische federatie - Azië

fédération de Russie - Asie


Russische federatie - Europa

Fédération de Russie - Europe


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij koninklijk besluit van 2 februari 2017 is machtiging verleend aan mevrouw Podvortchan, Zoryana Ostapivna, geboren te Liviv (Russische Federatie) op 27 januari 1971; en

Par arrêté royal du 2 février 2017 Madame Podvortchan, Zoryana Ostapivna, née à Liviv (Fédération de Russie) le 27 janvier 1971; et


F. overwegende dat een Moskouse rechtbank op 4 maart 2015 een nieuw beroep van Nadiia Savchenko heeft verworpen dat zij had ingediend tegen haar illegale opsluiting door de Russische Federatie en waarbij zij verwees naar haar immuniteit als lid van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa (PACE); overwegende dat mevrouw Savchenko op 4 maart al 82 dagen in hongerstaking was, en overwegende dat zij na een zo lange periode het risico loopt op blijvende schade aan haar gezondheid of zelfs de dood; overweg ...[+++]

F. considérant qu'une juridiction moscovite a rejeté, le 4 mars 2015, l'appel interjeté par Nadia Savtchenko contre sa détention illégale par la Fédération de Russie, la députée ayant invoqué son immunité en tant que membre de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE); que, le 4 mars, MSavtchenko entamait son 82 jour de grève de la faim et qu'après une si longue période de privation, elle risque d'altérer de façon permanente sa santé, voire de mourir; que six mois se sont écoulés depuis l'enlèvement du policier estonien Eston Kohver par les services de sécurité russes sur le territoire estonien, en violation du droit inte ...[+++]


Figueirido Santoro (Brazilië), mevrouw L. Lussier (Canada), de heer G. Nehmé (Libanon), mevrouw A. Dzougaeva en de heer I. Berestnev (Russische Federatie).

Figueiredo Santoro (Brésil), Mme L. Lussier (Canada), M. G. Nehmé (Liban), Mme A. Dzougaeva et M. I. Berestnev (Fédération de Russie).


Figueirido Santoro (Brazilië), mevrouw L. Lussier (Canada), de heer G. Nehmé (Libanon), mevrouw A. Dzougaeva en de heer I. Berestnev (Russische Federatie).

Figueiredo Santoro (Brésil), Mme L. Lussier (Canada), M. G. Nehmé (Liban), Mme A. Dzougaeva et M. I. Berestnev (Fédération de Russie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NAMENS DE COMMISSIE VOOR DE BINNENLANDSE ZAKEN EN VOOR DE ADMINISTRATIEVE AANGELEGENHEDEN VAN DE BELGISCHE SENAAT EN HET COMITÉ VOOR VEILIGHEID VAN DE DOEMA VAN DE RUSSISCHE FEDERATIE UITGEBRACHT DOOR MEVROUW THIJS EN DE HEER WILLE

FAIT AU NOM DE LA COMMISSION DE L'INTÉRIEUR ET DES AFFAIRES ADMINISTRATIVES DU SÉNAT DE BELGIQUE ET DU COMITÉ POUR LA SÉCURITÉ DE LA DOUMA DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE PAR MME THIJS ET M. WILLE


Rusland-België : twee visies op migratie, gezamenlijk verslag namens de commissie en het Comité voor veiligheid van de Doema van de Russische Federatie, uitgebracht door mevrouw Thijs en de heer Wille (stuk Senaat, nr. 2-920/1);

Russie-Belgique : deux visions de la migration, rapport commun fait au nom de la commission et du Comité pour la sécurité de la Douma de la Fédération de Russie par Mme Thijs et M. Wille (doc. Sénat, nº 2-920/1);


13. is verheugd over het besluit tot instelling van het mandaat van speciaal rapporteur over de situatie van de mensenrechten in Syrië, wanneer het mandaat van de onderzoekscommissie afloopt; betuigt met name zijn volledige steun aan de oproep van de onderzoekscommissie, de Hoge Commissaris en alle mandaathouders in het kader van speciale procedures aan de Syrische autoriteiten om ten volle aan het onderzoek mee te werken met het oog op het afleggen van volledige verantwoording en het voorkomen van straffeloosheid; is ingenomen met alle diplomatieke inspanningen in de VN-Veiligheidsraad door mevrouw Ashton, hoge vertegenwoordiger en vi ...[+++]

13. se félicite de la décision d'établir le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Syrie à la fin du mandat de la commission d'enquête; exprime notamment son plein soutien à la demande adressée aux autorités syriennes par la commission d'enquête, la Haut commissaire et tous les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales afin qu'elles coopèrent pleinement aux enquêtes en vue d'assurer leur pleine responsabilité et d'éviter l'impunité; salue les efforts diplomatiques déployés au sein du Conseil de sécurité des Nations unies par la haute représentante/vice-présidente Catherine Ashton et les États membres de l'Union à l'égard de la Chine et de la Russie ...[+++]


(EN) Mevrouw de Voorzitter, met een totale omvang van 92 miljard euro aan buitenlandse investeringen aan het eind van 2008 is de Europese Unie verreweg de grootste buitenlandse investeerder in de Russische Federatie.

– (EN) Madame la Présidente, avec un volume d’investissements totalisant 92 milliards d’euros fin 2008, l’Union européenne est de loin le plus gros investisseur étranger en Fédération de Russie.


Mijn wens voor u, voor ons en in het bijzonder voor de burgers van de Russische Federatie is dat de Europese Unie in de toekomst vaker het standpunt zou verdedigen dat vandaag door mevrouw Malmström is uiteengezet dan het standpunt dat u hebt verwoord.

J’espère pour vous, pour nous et, surtout, pour les citoyens de la Fédération de Russie, que l’UE présentera plus souvent la position exprimée aujourd’hui par M Malmström que la vôtre.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil beginnen door het belang van een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Rusland te benadrukken en door mijn genegenheid voor de bevolking van de Russische Federatie, en voor alle Russische landen, kenbaar te maken.

– (PL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais commencer par souligner l’importance d’un partenariat stratégique entre l’Union européenne et la Russie et par dire mon affection pour la population de la Fédération de Russie et, en fait, pour toutes les nations de Russie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische federatie mevrouw' ->

Date index: 2023-06-08
w