Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhaalmaaltijden maken
Communistische Partij van de Russische Federatie
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
KPRF
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaar maaltijden bereiden
Kant-en-klaar maaltijden koken
Kant-en-klaar maaltijden maken
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Kant-en-klare saus uit een pakje
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Prefab fabriek
RCP
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russische Federatie
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch spreken

Traduction de «russische kant » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse


afhaalmaaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden maken | kant-en-klaar maaltijden bereiden | kant-en-klaar maaltijden koken

préparer des plats prêts à déguster | préparer des plats surgelés | confectionner des plats préparés | préparer des plats préparés


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie inzake de versoepeling van de afgifte van visa aan burgers van de Europese Unie en de Russische Federatie

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Russische Federatie, waarbij een systeem voor dubbele controle zonder kwantitatieve beperkingen wordt ingesteld voor de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie naar de Europese Gemeenschap

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie instituant un système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques de la Fédération de Russie dans la Communauté européenne


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]


kant-en-klare saus uit een pakje

sauce prête à l'emploi en sachet


Rusland [ Russische Federatie ]

Russie [ Fédération de Russie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen al in de periode augustus 2002 ­ augustus 2003 telt men aan Russische kant ten minste 4 749 gesneuvelde militairen in Tsjetsjenië. Daaruit blijkt dat de in Moskou afgekondigde normalisering een lachertje is.

Du côté russe, on compte au moins 4 749 militaires tués en Tchétchénie durant la seule période d'août 2002 ­ août 2003, ce qui dément la normalisation proclamée à Moscou.


Alleen al in de periode augustus 2002 ­ augustus 2003 telt men aan Russische kant ten minste 4 749 gesneuvelde militairen in Tsjetsjenië. Daaruit blijkt dat de in Moskou afgekondigde normalisering een lachertje is.

Du côté russe, on compte au moins 4 749 militaires tués en Tchétchénie durant la seule période d'août 2002 ­ août 2003, ce qui dément la normalisation proclamée à Moscou.


Het mondde uit in het gezamenlijke doel om het aantal kernkoppen te beperken tot 3 000 à 3 500, zowel aan Amerikaanse als aan Russische kant.

Il débouchait sur l'objectif commun d'un plafond de 3 000 à 3 500 ogives à atteindre, tant pour les États-Unis que pour la Russie.


Is ook aan Russische kant de wil aanwezig om een coöperatiesysteem te ontwikkelen met het oog op het tot stand komen van een harmonieuze en niet concurrerende economische ontwikkeling ?

Y a-t-il aussi une volonté de la part de la Russie d'établir des coopérations de manière à arriver à un développement économique harmonieux et, en tout cas, non concurrentiel ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het mondde uit in het gezamenlijke doel om het aantal kernkoppen te beperken tot 3 000 à 3 500, zowel aan Amerikaanse als aan Russische kant.

Il débouchait sur l'objectif commun d'un plafond de 3 000 à 3 500 ogives à atteindre, tant pour les États-Unis que pour la Russie.


Volgens Poetin moet Rusland zich met zijn strijdkrachten en zijn slagkracht verdedigen wanneer het bedreigd wordt, want de NAVO staat aan de Russische grenzen. NAVO- secretaris-generaal Jens Stoltenberg van zijn kant wil niet deelnemen aan een wapenwedloop met Rusland. Hij zei de confrontatie niet op te zoeken en voegde eraan toe dat de NAVO op een evenredige en defensieve manier antwoordt op de troepen en wapens die Rusland bijeengebracht heeft aan de oostgrens van Oekraïne.

À l'inverse, Jens Stoltenberg, le secrétaire général de l'OTAN, s'est défendu de participer à une course aux armements avec la Russie: "nous ne cherchons pas la confrontation", a-t-il dit, ajoutant que l'OTAN "répond de façon proportionnée et défensive" à l'accumulation de troupes et armes russes à l'est de l'Ukraine.


De dialoog is op het moment immers verworden tot het doen van eenzijdige aanbiedingen van onze kant en het schenden van de regels van Russische kant.

En ce moment, le dialogue s’est transformé en l’expression d’offres unilatérales de notre côté, et la violation des règles du côté russe.


De dialoog is op het moment immers verworden tot het doen van eenzijdige aanbiedingen van onze kant en het schenden van de regels van Russische kant.

En ce moment, le dialogue s’est transformé en l’expression d’offres unilatérales de notre côté, et la violation des règles du côté russe.


Hij is van mening dat de onderdanen van Zuid-Ossetië en Abchazië die in het bezit zijn van het Russisch staatsburgerschap niet automatisch onder de overeenkomst zouden moeten vallen en nodigt de EU en de Russische kant uit deze kwestie ernstig in overweging te nemen.

Il estime que les résidents de l'Ossétie-du-Sud et de l'Abkhazie qui possèdent la citoyenneté russe ne doivent pas être automatiquement couverts par l'accord et invite l'UE et la Russie à se pencher sérieusement sur cette question.


Een vuile oorlog van Russische kant, maar ook van de kant van de Tsjetsjeense rebellen.

Une guerre sale, du côté russe comme du côté des rebelles tchétchènes.


w