36. beveelt de Raad aan te onderstrepen dat de E
U-markt alleen voor Russische elektriciteitsexporten kan worden opengesteld indien de productie van die elektriciteit in Rusland onder omstandigheden plaatsvindt die voldoende veilig zijn, hetgeen allereerst uitgaat van de geleidelijke stillegging van de RBMK-reactoren, de opwaardering van de veiligheidssta
tus van alle andere kernreactoren tot de IAEA-standaarden, alsook een verbeterde verwerking van radio-actief afval en maatregelen om de milieuvervuiling terug te dringen; onderstreept
...[+++] de mogelijkheid van steun die de EU, haar lidstaten, andere staten en internationale financiële instellingen kunnen leveren op de gebieden nucleaire veiligheid en milieu, en verzoekt dat de overeenkomst van 21 mei 2003 over het multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie in al haar onderdelen ten uitvoer wordt gelegd; 36. recommande au Conseil de souligner que le marché de l'Union européenne ne peut être ouvert aux exporta
tions d'électricité russes que si la production d'électricité en Russie se fait dans des conditions de sécurité suffisantes, ce qui suppose en premier lieu l'arrêt progressif des réacteurs RBMK de première génération, l'accroissement de la sécurité de tous l
es autres réacteurs nucléaires de façon à respecter les normes de l'AIEA et aussi une meilleure gestion des déchets radioactifs et des mesures tendant à réduire la pollution de
...[+++] l'environnement; souligne la possibilité que l'Union européenne, ses États membres, d'autres États et des institutions financières internationales puissent apporter une assistance dans les domaines de la sûreté nucléaire et de l'environnement et demande une mise en œuvre entière de l'accord MNEPR du 21 mai 2003;