Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina pectoris bij rust
Angina pectoris in rust
Angine d'effort
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Dyspneu in rust
Hoesten in rust
Persoon op wie een verdenking rust
Rust onder de burgerbevolking
Rust onder de burgers
Rust- en verzorgingstehuis
Stenocardie
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "rust en wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


rust onder de burgerbevolking | rust onder de burgers

paix civile


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques








angina pectoris in rust | angine d'effort | stenocardie

Angine d'effort Sténocardie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° in punt h) wordt punt (1) vervangen door wat volgt : "(1) In elk rust- en verzorgingstehuis wijst de beheerder een coördinerende en raadgevende arts aan, die huisarts is, en die uiterlijk vier jaar na zijn aanwijzing houder is van een attest, verkregen nadat hij een specifieke opleidingscyclus heeft gevolgd die toegang verschaft tot de functie van coördinerend en raadgevend arts.

5° au point h), le point (1) est remplacé par ce qui suit : « (1) » Dans chaque maison de repos et de soins, le gestionnaire désigne un médecin coordinateur et conseiller qui est un médecin généraliste et qui, au plus tard quatre ans après sa désignation, est porteur d'un certificat obtenu après avoir suivi un cycle de formation spécifique donnant accès à la fonction de médecin coordinateur et conseiller.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 december 2013 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 december 2013, heeft Léon Campstein beroep tot vernietiging ingesteld van de woorden « op het ogenblik dat zijn eerste rustpensioen ingaat overeenkomstig artikel 87, tweede lid, » in artikel 79, eerste lid, van de programmawet van 28 juni 2013 (cumu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 décembre 2013 et parvenue au greffe le 17 décembre 2013, Léon Campstein a introduit un recours en annulation des mots « au moment de la prise de cours de sa première pension de retraite conformément à l'article 87, alinéa 2, » dans l'article 79, alinéa 1 , de la loi-programme du 28 juin 2013 (cumul de pensions de retraite ou de survie avec des r ...[+++]


Over het onderscheid in het 3º wat betreft de in rust gestelde magistraten wijst de minister erop dat men bij de huidige stand van de wetgeving in rust gestelde magistraten alleen in de graad van vóór hun inruststelling kan benoemen tot plaatsvervangers omdat men anders artikel 151 van de Grondwet overtreedt.

Le ministre rappelle, à propos de la distinction opérée au 3º en ce qui concerne les magistrats admis à la retraite, qu'actuellement, la désignation de magistrats admis à la retraite comme suppléants n'est permise que dans le rang occupé avant l'admission à la retraite, faute de quoi il y aurait violation de l'article 151 de la Constitution.


De toelichting bij het wetsvoorstel wijst op het probleem inzake de bemiddeling bij een klacht als de betrokken persoon geen beroepsbeoefenaar is in de zin van de wet van 22 augustus 2002 en bijvoorbeeld in een rust- en verzorgingstehuis werkt.

Le commentaire de la proposition de loi souligne la difficulté qui existe concernant la médiation d'une plainte, lorsque la personne visée n'est pas un praticien professionnel au sens de la loi du 22 août 2002 et travaille, par exemple, dans une maison de repos et de soins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake discriminatie tussen bejaarden die wel en diegene die niet in een rust- en verzorgingstehuis verblijven, wijst de heer D'Hooghe erop dat de gemeenschappen voor de ene categorie wel toelagen geven en voor de andere niet.

En ce qui concerne la discrimination entre les personnes âgées qui résident dans une maison de repos et de soins et les autres, M. D'Hooghe fait observer que les communautés accordent des allocations à la première catégorie, et pas à la seconde.


De heer D'Hooghe wijst erop dat hij in zijn wetsvoorstel zoals het is ingediend, geen onderscheid maakt tussen bejaarden die wel en anderen die niet in een rust- en verzorgingstehuis zijn opgenomen.

M. D'Hooghe fait remarquer que sa proposition de loi, telle qu'elle a été déposée, ne fait aucune distinction entre les personnes âgées qui résident dans une maison de repos et de soins et les autres personnes âgées.


De minister wijst vervolgens op een essentieel verschil tussen een rust- en verzorgingstehuis en een klooster.

Le ministre souligne ensuite qu'il y a une différence essentielle entre une maison de repos et de soins et un cloître.


Denemarken wijst er in dit verband op dat er op TV2 een openbaredienstverplichting rust waaraan de onderneming zich niet kan onttrekken.

Le Danemark rappelle que TV2 est soumise à une obligation de service public à laquelle elle ne peut se soustraire.


De Regering wijst de voorzitter en de plaatsvervangende voorzitter aan onder de beambten van niveau 1 van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap of de adviserende inspecteurs die in dienstactiviteit of op rust zijn.

Le Gouvernement désigne le président et le président suppléant parmi les agents de niveau 1 du Ministère de la Communauté germanophone ou les inspecteurs-conseillers en activité de service ou retraités.


Dat de toepassing van dit deel van het Gemeenschappelijk Standpunt door de lidstaten een relatief succes mag worden genoemd, wijst er wellicht op dat de lidstaten dit beschouwen als de belangrijkste verplichting die op hen rust, waarvan de nakoming noodzakelijk is om als goed uitvoerder van het Gemeenschappelijk Standpunt aangemerkt te worden.

Le succès relatif des efforts entrepris par les États membres pour mettre en œuvre cette partie de la position commune s'explique peut-être par le sentiment qu'il s'agit de l'obligation essentielle qui incombe aux États membres – et qui doit être remplie si un État membre doit être reconnu comme mettant en œuvre la position commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rust en wijst' ->

Date index: 2022-05-25
w