Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwarbeiders ruwbouw
Bouwopzichter
Hongkong
Hongkong
Opzichter afwerking bouw
Ploegleider ruwbouw
Ruwbouw
Ruwbouw met dak
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Speciale parkeerkaart
Speciale zitting
Werfleider bouw
Wintervast maken van ruwbouw

Traduction de «ruwbouw en speciale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bouwarbeiders ruwbouw, niet elders geclassificeerd

Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés non classés ailleurs


wintervast maken van ruwbouw

protection contre les intempéries






opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw

directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction


Bouwarbeiders ruwbouw

Métiers qualifiés du bâtiment (gros œuvre) et assimilés


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerst geciteerde voorbeeld vertegenwoordigen de percelen "ruwbouw" en "speciale technieken" slechts een bedrag van 4,7 miljoen euro. Niettemin moeten ze worden bekendgemaakt omdat rekening moet worden gehouden met de geraamde waarde van de onttrokken percelen bij het bepalen van de globale waarde van de opdracht (rekening houdend met de huidige Europese drempel van 5.225.000 euro).

Dans le premier exemple cité, les lots "gros oeuvre" et "techniques spéciales" n'atteignent qu'un montant de 4,7 millions d'euros mais doivent tout de même être publiés, la valeur estimée des lots soustraits entrant en ligne de compte pour apprécier la valeur globale du marché (tenant compte du seuil européen actuel de 5.225.000 euros).


In het eerst geciteerde voorbeeld vertegenwoordigen de percelen « ruwbouw » en « speciale technieken » slechts een bedrag van 4,7 miljoen euro. Niettemin moeten ze worden bekendgemaakt omdat rekening moet worden gehouden met de geraamde waarde van de onttrokken percelen bij het bepalen van de globale waarde van de opdracht (rekening houdend met de huidige Europese drempel van 5 miljoen euro).

Dans le premier exemple cité, les lots « gros oeuvre » et « techniques spéciales » n'atteignent qu'un montant de 4,7 millions d'euros mais doivent tout de même être publiés, la valeur estimée des lots soustraits entrant en ligne de compte pour apprécier la valeur globale du marché (tenant compte du seuil européen actuel de 5 millions d'euros).


Art. 2. De subsidie heeft als doel om een deel van de studies en de bouwwerken (ruwbouw, afwerking, speciale technieken, enz) van een nieuw instituut op de Erasmus site te Anderlecht te financieren.

Art. 2. La subvention a pour objet le financement partiel des études et des travaux de construction (gros-oeuvre, parachèvement, techniques spéciales, etc) d'un nouvel institut sur le site d'Erasme à Anderlecht.


3 en 4. a) Belgische ondernemingen die werden geraad- pleegd tijdens de eerste fase (ruwbouw en infra- structuurwerken) : - Bâtiments et Ponts Construction, Brussel; - Socogetra - SMC, Marche-en-Famenne; - Van Rymenant, Brussel; - Victor Buyck Steel, Eeklo; - Sogeco-Richard, Brussel; - CFE, Brussel. b) Belgische ondernemingen die een inschrijving heb- ben ingediend bij de aanbesteding : - Bâtiments et Ponts Construction; - Sogeco-Richard. c) Firma, die de aanbesteding kreeg toegewezen : - Bâtiments et Ponts Construction. d) Ondernemingen die hun kandidatuur hebben inge- diend voor de tweede fase (ruwbouw van de super- s ...[+++]

3 et 4. a) Entreprises belges ayant été consultées lors de la première phase (travaux de gros-oeuvre de l'infra- structure) : - Bâtiments et Ponts Construction, Bruxelles; - Socogetra - SMC, Marche-en-Famenne; - Van Rymenant, Bruxelles; - Victor Buyck Steel, Eeklo; - Sogeco-Richard, Bruxelles; - CFE, Bruxelles. b) Entreprises belges qui ont introduit une soumis- sion : - Bâtiments et Ponts Construction; - Sogeco-Richard. c) Firme attributaire : - Bâtiments et Ponts Construction. d) Entreprises ayant posé leur candidature pour la deuxième phase (gros-oeuvre de la superstructure, techniques spéciales et parachèvements) : - Abengoa, B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruwbouw en speciale' ->

Date index: 2024-04-08
w