Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Geadsorbeerd rabiesvaccin
Geen gekende allergie
Mogelijke aanwezigheid gekend
RVA
Raad van Arbeid
Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
RvA

Vertaling van "rva gekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mogelijke aanwezigheid gekend

présence possible connue








geadsorbeerd rabiesvaccin | RVA [Abbr.]

vaccin antirabique adsorbé | VRA [Abbr.]


Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]

Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een individuele informatieverstrekking is niet mogelijk aangezien de identiteit van de jongeren die al of niet hun studietraject stopzetten zonder te beschikken over een diploma en getuigschrift niet door de RVA gekend is.

Une diffusion d'informations individuelle n'est pas possible parce que l'ONEM ne connaît pas l'identité des jeunes qui arrêtent ou non leur trajet d'études sans disposer d'un diplôme ou d'un certificat.


Zij wensen bv. te weten of bepaalde personen bij de RVA gekend zijn als sociaal verzekerde.

Ils souhaitent par exemple savoir si des personnes données sont connues à l'ONEM comme assurés sociaux.


Van zodra de lijst van de diploma's en getuigschriften gekend was, heeft de RVA deze en het infoblad "Hebt u recht op uitkeringen na studies?" bijgewerkt.

Dès que la liste des diplômes et certificats a été connue, l'ONEM a mis cette liste à jour, de même que sa feuille info " Avez-vous droit aux allocations après des études? ".


Aangezien - het gegeven geboortedatum gekend is door de VDAB, - de overstap van actief beschikbaar naar aangepast beschikbaar een automatisme is die enkel van de geboortedatum afhangt en geen tussenkomst van de RVA vereist, beschikt de VDAB ter zake over de vereiste informatie.

Étant donné que - la date de naissance donnée est connue du VDAB, - le passage de la disponibilité active à la disponibilité adaptée est un automatisme qui dépend de la date de naissance et qui ne nécessite aucune intervention de l'ONEM, le VDAB dispose de l'information requise en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de RVA vaststelt dat het adres en/of de gezinssamenstelling zoals die gekend zijn in de bevolkingsregisters niet overeenstemmen met de aangifte die de werkloze bij de RVA deed, dan wordt de werkloze in principe nog altijd, zoals vroeger, eerst uitgenodigd naar het werkloosheidsbureau.

Lorsque l'ONEM constate que l'adresse et/ou la composition de ménage telles qu'elles sont connues au registre de la population ne correspondent pas à la déclaration du chômeur auprès de l'ONEM, en principe, le chômeur est encore invité au préalable, comme auparavant, au bureau de chômage.


De RVA toetst zijn databank voortdurend aan de informatie afkomstig van de bevolkingsregisters om na te gaan of het door de werklozen opgegeven adres gekend is in deze registers en om uitkeringstrekkers op te sporen van wie het adres in België niet of niet meer gekend is.

L’ONEM confronte en permanence sa base de données avec les informations provenant du registre de la population, et ce afin de vérifier si l’adresse communiquée par les chômeurs est connue dans ces registres et afin de détecter les allocataires dont l’adresse en Belgique n’est pas ou plus connue.


De RVA toetst zijn databank ook aan de informatie afkomstig van het Rijksregister van de natuurlijke personen om uitkeringstrekkers op te sporen van wie het adres in België niet meer is gekend, ofwel omdat ze naar het buitenland zijn vertrokken, ofwel omdat hun adres door hun gemeentebestuur werd geschrapt.

L’ONEm effectue également des comparaisons entre sa banque de données et les informations du Registre national des personnes physiques, afin de détecter les bénéficiaires d’allocations dont l’adresse n’est plus connue en Belgique, soit parce qu’ils sont partis à l’étranger, soit parce que leur adresse a été radiée par leur administration communale.


De totaliteit van de dienstenchequeswerknemers blijkt bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) niet gekend te zijn.

Il s’est avéré que l’Onem n’avait pas connaissance de la totalité des travailleurs titres-services.


Bij de behandeling van deze dossiers maakt de RVA een onderscheid al naar gelang het verblijf van deze persoon op het aangegeven adres al of niet op enige manier officieel is gekend, bijvoorbeeld in het kader van een procedure tot regularisatie van het verblijf.

L'ONEM traite ces dossiers différemment selon que le fait que cette personne réside à l'adresse indiquée est oui ou non connue officiellement d'une quelconque manière, par exemple dans le cadre d'une procédure de régularisation de la résidence.


2. Is het inderdaad mogelijk dat de bevoegde overheden weten dat iemand effectief op een bepaald adres verblijft, dat vaak door een andere overheid is gekend of wordt erkend zoals de RVA met het oog op de uitbetaling van werklozensteun, maar dat ze niet in de mogelijkheid zijn om hem/haar ambtshalve in te schrijven?

2. Est-il possible que les autorités compétentes sachent qu'une personne réside effectivement à une adresse donnée, souvent connue d'ailleurs par d'autres autorités telles que l'ONEM (en vue du paiement d'allocations de chômage) mais qu'elles n'ont pas la possibilité de procéder à une inscription d'office?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rva gekend' ->

Date index: 2021-10-14
w