Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
NVWA-dierenarts
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Officiële dierenarts
Officiële veterinair
RVV
RVV-arts
Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees
Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees

Traduction de «rvv noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires






Rijksdienst voor de Keuring van Vee en Vlees | RVV [Abbr.]

Service national d'inspection du bétail et de la viande


Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees | RVV [Abbr.]

Service d'inspection du bétail et de la viande


officiële veterinair | RVV-arts | NVWA-dierenarts | officiële dierenarts

vétérinaire d'État | vétérinaire public | inspecteur vétérinaire | vétérinaire officiel


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Volgens de RvV wordt die achterstand in de eerste plaats veroorzaakt door een gebrek aan personele middelen. a) Zullen er extra medewerkers in dienst worden genomen? b) Zo ja, hoeveel? c) Zo niet, zullen er andere maatregelen worden genomen om dit personeelstekort te ondervangen? d) Hoeveel extra medewerkers acht de RvV noodzakelijk?

2. Le CCE pointe comme cause principale de cet arriéré le manque de ressources humaines. a) Est-ce que de nouveaux recrutements sont prévus? b) Si oui, combien? c) Si non, est-ce que d'autres mesures sont prévues pour pallier à ce manque? d) À combien le CCE estime le nombre de collaborateurs supplémentaires nécessaires?


1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd wordt in zijn land van herkomst, is het aangehaalde, zelf geschapen risico op zich niet noodzakelijk een bewijs van een gegronde vrees voor vervolging ofwel om ...[+++]

1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une preuve en soi de crainte fondée de persécution quand: soit les autorités du pays d'origine ne sont pas i ...[+++]


Onder punt 6.1 van dat arrest stelt de RvV dat de omstandigheden waarin het gehoor plaatsvond, bijzonder problematisch waren. Bij de lezing van het verslag over het tweede gehoor van de asielzoeker bij het CGVS op 19 maart 2015 doet de RvV van bij het begin opmerken dat de context waarin dat gehoor verliep, niet meteen bevorderlijk was voor het scheppen van het noodzakelijke vertrouwensklimaat tussen de asielzoeker en de ambtenaar die het gehoor afnam.

Le CCE, dans le point 6.1 de l'arrêt CCE 154.777 du 19 octobre 2015, fait en effet état d'un climat d'audition particulièrement problématique: "6.1 Le Conseil observe d'emblée qu'à la lecture du rapport de l'audition du 19 mars 2015 [...], cette seconde audition du requérant au CCGRA a eu lieu dans un contexte peu propice à l'établissement d'un nécessaire climat de confiance entre le requérant et l'agent chargé de l'auditionner.


2. a) De in de vraag aangehaalde beslissing betreft één case en is niet noodzakelijk representatief voor het beleid van het CGVS en de jurisprudentie van de RvV. b) Er kan geen informatie worden gegeven over een individueel dossier.

2. a) La décision mentionnée dans la question concerne un cas individuel et n'est pas nécessairement représentative de la politique du CGRA et de la jurisprudence du CCE. b) L'on ne peut pas communiquer d'informations relatives à un dossier individuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de achterstand en constante instroom van nieuwe dossiers zo efficiënt mogelijk aan te pakken, is het noodzakelijk een goed beeld te krijgen van de aard van de dossiers waarover de RvV moet oordelen. 1. Kan u volgende cijfers meedelen over de instroom van asielberoepen bij de RvV tijdens de gerechtelijke jaren 2011-2012, 2012-2013 en 2013-2014 voor de volgende categorieën van beslissingen?

Pour gérer l'arriéré et l'afflux constant de nouveaux dossiers de manière aussi efficace que possible, il est indispensable d'avoir une idée exacte de la nature des dossiers à évaluer par le CCE. 1. Pouvez-vous communiquer les chiffres relatifs à l'afflux des recours en matière d'asile auprès du CCE lors des années judiciaires 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014 pour les catégories suivantes de décisions?


Om de achterstand en constante instroom van nieuwe dossiers zo efficiënt mogelijk aan te pakken, is het noodzakelijk een goed beeld te krijgen van de aard van de dossiers waarover de RvV moet oordelen. 1. Kan u volgende cijfers meedelen over de instroom van migratieberoepen bij de RvV tijdens de gerechtelijke jaren 2011-2012, 2012-2013 en 2013-2014 voor de volgende categorieën van beslissingen?

Pour gérer l'arriéré et l'afflux constant de nouveaux dossiers de manière aussi efficace que possible, il est indispensable d'avoir une idée exacte de la nature des dossiers à évaluer par le CCE. 1. Pouvez-vous communiquer les chiffres relatifs à l'afflux des recours en matière d'immigration auprès du CCE lors des années judiciaires 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014 pour les catégories suivantes de décisions?


w