Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rwandese regering heeft aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende, worden de uitgaven waarvoor de chèque habitat wordt verleend, in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. c) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangekondigd dat de fiscale voordelen voor het verwerven of behouden van de eigen woning zouden worden afgeschaft voor leningen gesloten vanaf 1 januari 2017 en vervangen door andere voordelen ...[+++]

Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants, les dépenses pour lesquelles le chèque habitat est octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. c) Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a annoncé que les avantages fiscaux pour acquérir ou conserver l'habitation propre seraient supprimés pour les emprunts conclus à partir du 1er janvier 2017 et remplacés par d'autres avantages comme une diminution des droits d'enregistrement.


2. Kunt u ons meer uitleg verschaffen over de hervormingen die de Moldavische regering heeft aangekondigd?

2. Que pouvez-vous nous dire sur les réformes annoncées par le gouvernement?


De federale regering heeft aangekondigd dat ze een zeer ambitieus juridisch en reglementair kader voor crowdfunding wil opzetten om de alternatieve financiering van kmo's te stimuleren.

Le gouvernement fédéral a annoncé son intention de mettre en place un cadre juridique et réglementaire très ambitieux de type crowdfunding pour favoriser le financement alternatif des PME.


De federale regering heeft aangekondigd dat ze streeft naar een bijmengingspercentage van 8,5 % bio-ethanol (in volume) in de benzine tegen 1 januari 2017.

Le gouvernement fédéral a annoncé son intention d'atteindre 8,5 % de bioéthanol (en volume) dans l'essence au 1er janvier 2017.


Die vaststelling is des te verontrustender daar de regering heeft aangekondigd dat ze de economische en milieukosten van de congestie actief wil terugdringen.

Un constat d'autant plus préoccupant que le gouvernement a annoncé vouloir activement réduire les coûts économiques et environnementaux de la congestion.


In het Europees herstelplan, dat door de Commissie is aangekondigd op 26 november 2008, worden de regeringen van de lidstaten aangemaand om maatregelen te nemen die doelgericht, slagvaardig en tijdelijk zijn en snel kunnen worden ingevoerd, De maatregelen die de regering heeft aangekondigd maken deel uit van deze aanbeveling.

Le plan de relance européen annoncé par la Commission le 26 novembre 2008 appelle les gouvernements des Etats membres à prendre des mesures ciblées, promptes et temporaires, qui puissent être rapidement instaurées. Les mesures annoncées par le gouvernement s'inscrivent dans le cadre de cette recommandation.


In overeenstemming met wat de Regering heeft aangekondigd sinds oktober 2004 en verschillende keren heeft herhaald, beschikken de inningsinstellingen over verschillende mogelijkheden om voertuigen op te sporen die niet aangegeven zijn hoewel ze behoren tot een van de categorieën van voertuigen die in het toepassingsgebied vallen van de solidariteitsbijdrage (zie I) en om het aangegeven CO-uitstootgehalte te controleren.

Conformément à ce que le Gouvernement a annoncé dès le mois d'octobre 2004 et a rappelé à plusieurs reprises, les organismes de perception disposent de différentes possibilités pour détecter l'existence de véhicules non déclarés alors qu'ils appartiennent aux catégories de véhicules visés par le champ d'application de la cotisation de solidarité (voir I) ainsi que pour vérifier le taux d'émission CO déclaré.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt van elektriciteit; dat de termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 2000 is verstreken; dat de Belgische Regering heeft aangekondigd dat zij alles in het werk wilde stellen om de richtlijn binnen deze termijn om te zetten; dat de Regering meent dat elke vertraging in de ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communautaires pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette directive a expiré 19 février 2000; que le Gouvernement belge a annoncé qu'il voulait tout mettre en oeuvre pour transposer la directive dans ce délai; que le Gouvernement estime que tout retard dans la transposition peut nuire à la compétitivité de l'industrie belge compte tenu de l'important mouvement d'accélération du processus de transposition de la directive dans les autres Etats membres de l' ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat voornoemde wet van 29 april 1999 de omzetting in Belgisch recht beoogt van de bepalingen van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt van elektriciteit; dat de termijn voor de omzetting van deze richtlijn op 19 februari 2000 is verstreken; dat de Belgische Regering heeft aangekondigd dat zij alles in het werk wilde stellen om de richtlijn binnen deze termijn om te zetten; dat de Regering meent dat elke vertraging in de ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 29 avril 1999 précitée vise à transposer en droit belge les dispositions de la Directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communautaires pour le marché intérieur de l'électricité; que le délai pour la transposition de cette directive a expiré 19 février 2000; que le Gouvernement belge a annoncé qu'il voulait tout mettre en oeuvre pour transposer la directive dans ce délai; que le Gouvernement estime que tout retard dans la transposition peut nuire à la compétitivité de l'industrie belge compte tenu de l'important mouvement d'accélération du processus de transposition de la directive dans les autres Etats membres de ...[+++]


De regering heeft aangekondigd dat er een Welzijnscommissie zal worden opgericht, die uiterlijk in november 2005 met voorstellen moet komen voor ingrijpende hervormingen van de sociale uitkeringen en het sociale beleid.

Le gouvernement a annoncé la création d'une commission de l'action sociale, dont le mandat sera de formuler des suggestions pour introduire des réformes majeures dans les prestations et les mesures sociales avant novembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rwandese regering heeft aangekondigd' ->

Date index: 2022-11-22
w