Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 8 december 2011 wordt het eerste lid aangevuld met de woorden " of bij een rechtspersoon die gemachtigd is om een trekkingsrecht te laten gelden op de investeringsmiddelen van het " Fonds de réduction du coût global de l'énergie" , overeenkomstig de bepalingen van het beheerscontract van het " Fonds de réduction du coût global de l'énergie" van 6 juli 2009" .
Art. 2. Dans l'article 1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 8 décembre 2011, l'alinéa 1 est complété par les mots « ou auprès d'une personne morale autorisée à exercer un droit de tirage sur les moyens d'investissement du Fonds de réduction du coût global de l'énergie, conformément aux dispositions du contrat de gestion du Fonds de réduction du coût global de l'énergie du 6 juillet 2009».