Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rémunération sans " (Nederlands → Frans) :

De raad van bestuur richt een Audit- en Toezichtscomité ("Audit and Compliance Committee") en een Benoemings- en Bezoldigingscomité ("Nomination and Remuneration Committee") op, overeenkomstig de wettelijke vereisten.

Le conseil d'administration instaure un Comité d'Audit et de Supervision ("Audit and Compliance Committee") et un Comité de Nomination et de Rémunération ("Nomination and Remuneration Committee"), conformément aux obligations légales.


4. Benoemingen Voorstellen van besluit Op voorstel van het Nomination and Remuneration Committee : o Hernieuwing van het mandaat als bestuurder voor een periode van drie jaar van Luxempart s.a (vertegenwoordigd door de heer Jacquot Schwertzer).

4. Nominations Propositions de décision Sur proposition du Comité de Nomination et de Rémunération : o renouvellement du mandat d'administrateur de la SA Luxempart représentée par Jacquot Schwertzer.


Op 21 december 2015 publiceerde de Europese Bankautoriteit (EBA) de Guidelines on sound remuneration policies.

Le 21 décembre 2015, l'autorité bancaire européenne (EBA) a publié ses guidelines on sound remuneration policies.


1. Moet het bestaande wetgevende kader worden geüpdatet in het licht van de nieuwe Guidelines on sound remuneration policies?

1. Le cadre législatif actuel doit-il être actualisé au regard des nouvelles guidelines on sound remuneration policies?


­ Postes de direction rémunérés dans des entreprises publiques ou privées ­ Bezoldigde functies of ambten, betrekkingen, enz. ­ Emplois ou fonctions rémunérés, professions, etc. ­ Cliënten.

­ Postes de direction rémunérés dans des entreprises publiques ou privées ­ Bezoldigde functies of ambten, betrekkingen, enz. ­ Emplois ou fonctions rémunérés, professions, etc.


Artikel 1 van het Luxemburgse reglement van 21 december 1979 betreffende de maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde (« Mémorial » A 1979, blz. 2128) bepaalt dat « Dans les cas où, pour quelque cause que ce soit, le montant facturé convenu à titre de rémunération ne correspond pas à la rémunération effectivement encaissée, la base d'imposition à la TVA doit être régularisée ».

À l'article 1 du règlement grand-ducal du 21 décembre 1979 traitant de la base d'imposition de la taxe sur la valeur ajoutée (Mémorial A 1979, p. 2128) on peut lire que « Dans les cas où, pour quelque cause que ce soit, le montant facturé convenu à titre de rémunération ne correspond pas à la rémunération effectivement encaissée, la base d'imposition à la TVA doit être régularisée ».


­ Postes de direction rémunérés dans des entreprises publiques ou privées ­ Bezoldigde functies of ambten, betrekkingen, enz. ­ Emplois ou fonctions rémunérés, professions, etc. ­ Cliënten.

­ Postes de direction rémunérés dans des entreprises publiques ou privées ­ Bezoldigde functies of ambten, betrekkingen, enz. ­ Emplois ou fonctions rémunérés, professions, etc.


Artikel 1 van het Luxemburgse reglement van 21 december 1979 betreffende de maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde (« Mémorial » A 1979, blz. 2128) bepaalt dat « Dans les cas où, pour quelque cause que ce soit, le montant facturé convenu à titre de rémunération ne correspond pas à la rémunération effectivement encaissée, la base d'imposition à la TVA doit être régularisée ».

À l'article 1 du règlement grand-ducal du 21 décembre 1979 traitant de la base d'imposition de la taxe sur la valeur ajoutée (Mémorial A 1979, p. 2128) on peut lire que « Dans les cas où, pour quelque cause que ce soit, le montant facturé convenu à titre de rémunération ne correspond pas à la rémunération effectivement encaissée, la base d'imposition à la TVA doit être régularisée ».


a) Make the right freely to choose their remunerated activities subject to the condition that the migrant worker has resided lawfully in its territory for the purpose of remunerated activity for a period of time prescribed in its national legislation that should not exceed two years;

a) subordonner l'exercice du droit au libre choix de l'activité rémunérée à la condition que le travailleur migrant ait résidé légalement sur son territoire en vue d'y exercer une activité rémunérée pendant la période prescrite par sa législation nationale, cette période ne devant pas excéder deux ans;


Gegevens over de nationale regelingen: Eurostat, Remunerated activities reasons: Highly skilled workers, First permits issued for remunerated activities by reason, length of validity and citizenship [migr_resocc], geraadpleegd op 17 februari 2014; LT: afdeling Migratie van het ministerie van Binnenlandse Zaken van Litouwen.

Données sur les dispositifs nationaux: Eurostat, raisons liées aux activités rémunérées: travailleurs hautement qualifiés, permis délivrés pour la première fois pour des activités rémunérées, ventilés par raison, durée de validité et nationalité [migr_resocc], extrait le 17.2.2014; LT: département de la migration sous l’égide du ministère de l’intérieur de la République de Lituanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rémunération sans' ->

Date index: 2021-10-11
w