Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apenrotavirus SA-11
FA
Pyrotechnische sas
Rolnummer
SA
Sas der liften
Slotakte

Vertaling van "sa rolnummers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tradcas bevat de vertaalde samenvattingen van arresten van het Hof van Cassatie, geordend volgens rolnummer

Tradcas contient les résumés traduits des arrêts de la Cour de cassation, classés en fonction de numéro de rôle.


Tradcas bevat de vertaalde samenvattingen van arresten van het Hof van Cassatie, geordend volgens rolnummer

Tradcas contient les résumés traduits des arrêts de la Cour de cassation, classés en fonction de numéro de rôle.


Bovendien zal hij er, in bepaalde gevallen, informatie kunnen opzoeken over de voortgang van zijn zaak (nieuwe zaak, in behandeling of uitspraak) door het rolnummer of de referentiedatum van zijn dossier in te voeren.

Aussi, il pourra, dans certains cas, connaître l'état d'avancement de son affaire (nouvelle affaire, en traitement ou prononcé) en saisissant sur le site internet, le numéro de rôle ou une date de référence de son dossier.


In geval van toepassing van artikel 45, lid 2, derde alinea, van het Reglement voor de procesvoering is het jaarcijfer in het rolnummer dat van de datum van neerlegging van het document die in aanmerking wordt genomen voor de inachtneming van de procestermijnen.

En cas d'application de l'article 45, paragraphe 2, troisième alinéa, du règlement de procédure, l'indication de l'année dans le numéro de rôle correspond à la date de dépôt du document pris en considération aux fins du respect des délais de procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het rolnummer van de zaak (F-./.) wanneer de griffie dit reeds heeft meegedeeld.

le numéro de rôle de l'affaire (F-./.) dans la mesure où il a déjà été communiqué par le greffe.


Het gesloten dossier bevat een lijst van de daarin opgenomen processtukken, met uitzondering van die welke zijn opgesteld met het oog op een minnelijke regeling in de zin van artikel 90 van het Reglement voor de procesvoering, met vermelding van het nummer ervan, alsmede een schutblad met het rolnummer van de zaak, de namen van de partijen en de datum van sluiting.

Le dossier clos contient une liste des actes de procédure versés au dossier, à l'exception de ceux établis aux fins d'un règlement amiable au sens de l'article 90 du règlement de procédure, avec indication de leur numéro, ainsi qu'une page de garde mentionnant le numéro de rôle de l'affaire, les parties et la date de clôture.


het arrest nr. 92/2006, uitgesproken op 7 juni 2006 inzake het beroep tot vernietiging van het decreet van het Waalse Gewest van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, ingesteld door de NV Cockerill Sambre en de vennootschap naar Luxemburgs recht SA Arcelor (rolnummer 3715);

l'arrêt nº 92/2006, rendu le 7 juin 2006, en cause le recours en annulation du décret de la Région wallonne du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, introduit par la SA Cockerill Sambre et la société anonyme de droit luxembourgeois Arcelor (numéro du rôle 3715) ;


het arrest nr. 142/2013, uitgesproken op 30 oktober 2013, inzake de beroepen tot vernietiging van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " Deutsche Bank AG" en de vennootschap naar Frans recht " Fortuneo SA" (rolnummers 5542 en 5543);

l'arrêt n 142/2013, rendu le 30 octobre 2013, en cause les recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012, introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et la société de droit français « Fortuneo SA » (numéros du rôle 5542 en 5543) ;


– het arrest nr. 13/2000, uitgesproken op 2 februari 2000, inzake het beroep tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van de artikelen 5, 6 en 7 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 7 juli 1998 houdende wijziging van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, ingesteld door de vennootschap naar Luxemburgs recht sa Radio Flandria en anderen (rolnummer 1590);

– l’arrêt n° 13/2000, rendu le 2 février 2000, en cause le recours en annulation totale ou partielle des articles 5, 6 et 7 du décret de la Communauté flamande du 7 juillet 1998 modifiant les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, introduit par la société anonyme de droit luxembourgeois Radio Flandria et autres (numéro du rôle 1590);


de beroepen tot vernietiging van de artikelen 49 tot 59 van de programmawet van 22 juni 2012, ingesteld door de vennootschap naar Duits recht " Deutsche bank AG" en de vennootschap naar Frans recht " Fortuneo SA" (rolnummers 5542 en 5543, samengevoegde zaken).

les recours en annulation des articles 49 à 59 de la loi-programme du 22 juin 2012, introduits par la société de droit allemand « Deutsche Bank AG » et la société de droit français « Fortuneo SA » (numéros du rôle 5542 et 5543, affaires jointes).




Anderen hebben gezocht naar : apenrotavirus sa-11     slotakte     pyrotechnische sas     rolnummer     sas der liften     sa rolnummers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sa rolnummers' ->

Date index: 2022-08-21
w