Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Cardiovasculaire aandoening NEC
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Myocarditis
NNO
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Traduction de «sabena waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ zwaardere sancties hebben tot gevolg dat de vervoerders hun passagiers die geen documenten hebben, « afzetten » in de landen waar de boetes het minst zwaar zijn (praktijk van Sabena, vermeld door de minister in zijn uiteenzetting, zie hoofdstuk II van het verslag);

­ alourdir les sanctions a comme effet que les transporteurs « déposent » leurs passagers sans documents dans les pays où les amendes sont le moins élevées (pratique de Sabena, mentionnée par le ministre de l'Intérieur dans son exposé, voir chap. II du rapport);


Het is juist op dit vlak dat de grootste controverses zijn ontstaan : waar immers Sabena werd vergoed tegen een verhouding van 80 frank voor 1 Zaïre, werd voor de gezaïriseerden slechts een verhouding van 40 frank voor 1 Zaïre ­ dus de helft ­ voorzien.

C'est précisément sur ce point que sont apparues les principales controverses : en effet, alors que la Sabena s'est vue indemnisée à raison de 80 francs pour un zaïre, une proportion de 40 francs seulement pour un zaïre ­ soit la moitié ­ a été prévue pour les Zaïrianisés.


Uit deze studie blijkt dat de stijging vrij aanzienlijk zou zijn, waar de bijdragen van de bedrijven uit de winstgevende sector reeds aanzienlijk stegen door de weerslag op de schatkist van het Sluitingsfonds van SABENA.

Il ressort de cette étude que l'augmentation serait assez considérable alors que les cotisations des entreprises du secteur lucratif ont déjà considérablement augmenté en raison des effets sur la trésorerie du Fonds de la fermeture de la Sabena.


Dit zou dan een nieuwe stijging betekenen met minimum 0,5% van de jaarbijdrage voor deze bedrijven, waar het percentage reeds vastgelegd werd op 0,20% voor het jaar 2002, precies ingevolge het SABENA-effect.

Il s'agirait alors d'une nouvelle augmentation d'au moins 0,5 % de la cotisation annuelle pour ces entreprises, alors que le taux a été fixé à 0,20 % pour l'année 2002, en raison précisément de l'effet Sabena.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan daar alleen maar aan toevoegen dat Manchester dan wel erg in de hoek zit waar de klappen vallen, want ik ben nog nooit met Sabena van Brussel naar Manchester gevlogen met een vertraging die ook maar een beetje in de buurt van die twintig minuten kwam.

Tout ce que mon expérience me permet de dire, c'est que quelqu'un doit particulièrement en vouloir à Manchester, parce que je n'ai jamais pris de vol Sabena de Bruxelles vers Manchester ayant ne fût-ce qu'approché les vingt minutes de retard.


Maar in hetzelfde schrijven van 5 oktober 2001, gericht aan mevrouw Loyola de Palacio, Vice-Voorzitster van de Europese Commissie, schrijft de toenmalige Minister van Overheidsbedrijven en Openbare Participaties: " Dr. Conti; Voorzitter van de SAirgroup heeft de Belgische Regering ervan in kennis gesteld dat de SAirgroup en zijn filiaal SAirlines, ingevolge onverwachte omstandigheden, ertoe genoopt werden om op 2 oktober het gerechtelijjk concordaat met uitstel van betaling aan te vragen en derhalve in de onmogelijkheid zouden verkeren om hun aandeel in de kapitaalsverhoging van Sabena waar te nemen, zoals voorzien op datum van 3 oktobe ...[+++]

Mais dans cette même lettre du 5 octobre 2001 adressée à Mme Loyola de Palacio, Vice- présidente de la Commission européenne, le Ministre des Entreprise et participations publiques de l'époque écrit que : " le Dr. Conti, Président du SAirGroup a informé le Gouvernement belge qu'en raison de circonstances inattendues, SAirGroup et sa filiale SAirlines étaient obligés de déposer une requête en sursis concordataire le 2 octobre et seraient dès lors dans l'incapacité de souscrire leur quote-part de l'augmentation du capital de Sabena prévue pour le 3 octobre en exécution de la convention conclue le 2 août dernier entre l'Etat belge, SAirGro ...[+++]


Dat probleem rijst voor de autonome overheidsbedrijven en voor bedrijven als Sabena, waar er, wat het beheer betreft, nog slechts een formele band bestaat tussen de bestuurder en de aandeelhouder.

Le problème se pose pour les entreprises publiques autonomes et pour celles comme la Sabena où il n'existe plus qu'un lien formel, au niveau de la gestion, entre le gestionnaire et l'actionnaire.


Het fietspad is aangelegd tot aan het Cateringgebouw van Sabena van waar de werknemers van Sabena de andere gebouwen van het Zuidcomplex kunnen bereiken.

La piste cyclable a été aménagée jusqu'au bâtiment Catering Sabena d'où les travailleurs de la Sabena peuvent atteindre les autres bâtiments du complexe Sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sabena waar' ->

Date index: 2021-04-25
w