Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie van Saint Kitts en Nevis
Gemeenschap Saint-Barthélemy
Gemeenschap Saint-Martin
Saint Christopher en Nevis
Saint Kitts en Nevis
Saint Louis encephalitis-virus
Saint-Barthélemy
Saint-Christopher and Nevis
Saint-Floris-virus
Saint-Luciaan
Saint-Luciaanse
Saint-Martin
Saint-Pierre en Miquelon
Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon

Vertaling van "saint-remy " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Saint-Barthélemy [ Gemeenschap Saint-Barthélemy ]

Saint-Barthélemy [ collectivité de Saint-Barthélemy ]


Federatie van Saint Kitts en Nevis | Saint Kitts en Nevis

Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès | Saint-Christophe-et-Niévès


Saint Kitts en Nevis [ Saint Christopher en Nevis ]

Saint-Christophe-et-Nevis [ Saint-Kitts-et-Nevis ]


Saint-Martin [ Gemeenschap Saint-Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


Saint-Pierre en Miquelon | Territoriale Gemeenschap Saint-Pierre en Miquelon

collectivité territoriale de Saint-Pierre-et-Miquelon | Saint-Pierre-et-Miquelon






Saint Louis encephalitis-virus

virus Saint Louis encephalitis


congenitale lactaatacidose, Saguenay-Lac-Saint Jean-type

acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij arrest nr. 234.185 van 21 maart 2016 in zake de vzw « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt n° 234.185 du 21 mars 2016 en cause de l'ASBL « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » contre la Région wallonne, parties intervenantes : la SA « Lhoist » et la SA « Lhoist Industrie », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 mars 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante :


De locatie BE34064 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie omvat de vallei van de Vire van Saint Remy tot de samenvloeiing met de vallei van de Ton alsook met de vallei van de Ton van Ethe te Dampicourt.

Le site BE34064 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site englobe la vallée de la Vire de Saint Remy à la confluence avec la vallée du Ton ainsi que la vallée du Ton de Ethe à Dampicourt.


« De locatie omvat de vallei van de Vire van Saint Remy tot de samenvloeiing met de vallei van de Ton alsook met de vallei van de Ton van Ethe te Dampicourt.

« Le site englobe la vallée de la Vire de Saint Remy à la confluence avec la vallée du Ton ainsi que la vallée du Ton de Ethe à Dampicourt.


Ze bevat met name de bossen Hayettes, Macon, Monceau, Imbrechies, Seloignes en Saint-Rémy.

Il comprend notamment les Bois des Hayettes, de Macon, de Monceau Imbrechies, de Seloignes et de Saint-Rémy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- is de heer Saint-Remy P., erekamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, bevorderd tot Commandeur in de Leopoldsorde.

- M. Saint-Remy P., président de chambre honoraire à la cour d'appel de Bruxelles, est promu Commandeur de l'Ordre de Léopold.


Bij koninklijke besluiten van 8 oktober 2016, die in werking treden op 30 november 2016 's avonds : -is de heer Saint-Remy, P., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, op zijn verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêtés royaux du 8 octobre 2016, entrant en vigueur le 30 novembre 2016 au soir : - M. Saint-Remy, P., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, est admis à la retraite à sa demande.


Bij beschikking van 6 september 2016 van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, is de aanwijzing van de heer Saint-Remy, P., raadsheer in het hof van beroep te Brussel, tot kamervoorzitter in dit hof, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 19 oktober 2016.

Par ordonnance du 6 septembre 2016 du premier président de la cour d'appel de Bruxelles, la désignation de M. Saint-Remy, P., conseiller à la cour d'appel de Bruxelles, comme président de chambre à cette cour, est renouvelée pour une période de trois ans prenant cours le 19 octobre 2016.


Nr. 0892. 811.160 SAINT-REMY CONSTRUCT intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 08/07/2016 Ond.

0892.811.160 SAINT-REMY CONSTRUCT date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 08/07/2016 N° ent.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest nr. 234.185 van 21 maart 2016 in zake de vzw « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » tegen het Waalse Gewest, tussenkomende partijen : de nv « Lhoist » en de nv « Lhoist Industrie », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 maart 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 81, § 1, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in zoverre het de in artikel 109, 1°, van het WWROSPE beoogde vergunningsaanvragen, inzonderheid de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt n° 234.185 du 21 mars 2016 en cause de l'ASBL « Abbaye Notre-Dame de Saint-Rémy » contre la Région wallonne, parties intervenantes : la SA « Lhoist » et la SA « Lhoist Industrie », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 mars 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 81, § 1, du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement viole-t-il les articles 10, 11 et 23 de la Constitution en ce qu'il exclut du régime du permis unique et dès lors des garanties procédurales et matérielles offertes par ce ré ...[+++]


Zo verklaarde rapporteur Saint-Remy op 27 juni 1963 in de Kamer het volgende : « Nos amis wallons, des différents partis, je le souligne, ont fait remarquer ce qu'il y aurait peut-être de désagréable, de trop lourd, de trop coûteux, aussi pour les administrations communales du pays wallon, d'appliquer dans leurs services de bilinguisme externe fort lourd (...).

Ainsi, le rapporteur Saint-Remy déclara à la Chambre, le 27 juin 1963: « Nos amis wallons, des différents partis, je le souligne, ont fait remarquer ce qu'il y aurait peut-être de désagréable, de trop lourd, de trop coûteux, aussi pour les administrations communales du pays wallon, d'appliquer dans leurs services le bilinguisme externe fort lourd (...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saint-remy' ->

Date index: 2024-12-31
w