Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saint-servais mr andré " (Nederlands → Frans) :

De volgende advocaten verdedigen de juridische belangen van de Rijksdienst voor Pensioenen voor de Franstalige rechtbanken en hoven: mr. Jean-Claude Delville, Verviers; mr. Philippe Degreve, Marcinelle; mr. Etienne Kinoo, Saint-Servais; mr. André Lamalle, Luik; mr. Michel Leclercq, Brussel; mr. Raoul Moury, Boussu; mr. Jean-Marie Tihon, Luik; mr. Michèle Willemet, Brussel.

Les avocats suivants assurent la défense des intérêts de l'ONP en justice devant les juridictions francophones: Me Jean-Claude Delville, Verviers; Me Philippe Degreve, Marcinelle; Me Etienne Kinoo, Saint-Servais; Me André Lamalle, Liège; Me Michel Leclercq, Bruxelles; Me Raoul Moury, Boussu; Me Jean-Marie Tihon, Liège; Me Michèle Willemet, Bruxelles.


7. De deelgemeenten Beez, Belgrade, Boninne, Bouge, Champion, Cognelée, Daussoulx, Flawinne, Gelbressée, Marche-les-Dames, Saint-Marc, Saint-Servais, Suarlée, Temploux en Vedrin van de stad Namen en het gedeelte van het grondgebied van de stad Namen gelegen ten noorden van de middellijn van de Samber en de Maas (linkeroevers) vormen het eerste gerechtelijk kanton Namen; de zetel van het gerecht is gevestigd te Namen.

7. Les anciennes communes de Beez, de Belgrade, de Boninne, de Bouge, de Champion, de Cognelée, de Daussoulx, de Flawinne, de Gelbressée, de Marche-les-Dames, de Saint-Marc, de Saint-Servais, de Suarlée, de Temploux et de Vedrin de la ville de Namur et la partie du territoire de la ville de Namur située au nord de la ligne médiane de la Sambre et de la Meuse (rives gauches) forment le premier canton judiciaire de Namur; le siège en est établi à Namur.


3. Mevr. N. FERAILLE, Lerares op de « Ecole de la Providence Saint-Servais » te Namen ;

3. Madame M. MAURO, Professeur au Collège Saint-Servais à Liège ;


6. Mevrouw M. MAURO, Lerares op het « College Saint-Servais » te Luik;

6. Madame M. MAURO, Professeur au Collège Saint-Servais à Liège ;


4. Mevr. N. FERAILLE, Lerares op de « Ecole de la Providence Saint-Servais » te Namen ;

4. Madame N. FERAILLE, Professeur à l'Ecole de la Providence Saint-Servais à Namur ;


Art. 3. Aan het « Collège Saint Servais » te Namen wordt de vergunning verleend om de volgende optie aan het « Institut technique de Namur » over te brengen :

Art. 3. Le Collège Saint Servais à Namur est autorisé à transférer l'option suivante à l'Institut technique de Namur :


14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd secundair onderwijs van type 5 te 5002 Saint-Servais De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, 200 en 209, tweede lid; Gelet op de aanvraag van de school voor het gespecialiseerd secundair onderwijs Escale 1 om een vestigi ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement secondaire spécialisé de type 5 à 5002 Saint-Servais Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, 200 et 209, alinéa 2 ; Considérant la demande de l'école d'enseignement secondaire sp ...[+++]


Dat gebeurde evenwel pas na de ondertekening van het huurcontract. Vier jaar later jagen de arbeidsomstandigheden van de ambtenaren in Saint-Servais nog steeds stof op.

Quatre ans plus tard, les conditions de travail pour les agents actifs à Saint-Servais demeurent interpellantes.


In 2007 sloot de Regie der Gebouwen een huurovereenkomst voor 18 jaar voor de huur van een vroegere industriehal in Saint-Servais. In dat gebouw zouden de diensten van de Douane en Accijnzen van Namen worden ondergebracht.

En 2007, la Régie des bâtiments concluait un bail de 18 ans pour la location d'un ancien hall industriel sur le site du Nouveau Saint-Servais destiné à accueillir les services des douanes et accises de Namur.


Nog voor de diensten in november 2007 hun intrek namen in Saint-Servais, hadden de vertegenwoordigers van de werknemers al hun ongerustheid geuit over de arbeidsomstandigheden op de site, en over het feit dat die niet echt geschikt is voor de activiteiten van de Administratie der Douane en Accijnzen.

Avant même l'installation du service à Saint-Servais en novembre 2007, les représentants des travailleurs s'étaient inquiétés des conditions de travail sur le site et de la configuration de celui-ci peu adaptée aux activités des douanes et accises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saint-servais mr andré' ->

Date index: 2022-02-10
w