Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "sairgroup heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om, enerzijds, de financiering van de kapitaalverhoging van de NV ASTRID via bankleningen, en anderzijds een lening die de FPIM nog uitstaan heeft tegenover SAirGroup en die het voorwerp zal uitmaken van een rechterlijke beslissing in het kader van diverse vorderingen die de Staat/FPIM-groep ter zake heeft ingediend.

Il s’agit ,d’une part, du financement de l’augmentation de capital de la S.A. ASTRID par le biais d’emprunts bancaires et, d’autre part, d’un emprunt que la SFPI supporte également à l’égard du groupe SAir et qui fera l’objet d’une décision judiciaire dans le cadre de différentes actions introduites par le groupe État/SFPI.


Maar in hetzelfde schrijven van 5 oktober 2001, gericht aan mevrouw Loyola de Palacio, Vice-Voorzitster van de Europese Commissie, schrijft de toenmalige Minister van Overheidsbedrijven en Openbare Participaties: " Dr. Conti; Voorzitter van de SAirgroup heeft de Belgische Regering ervan in kennis gesteld dat de SAirgroup en zijn filiaal SAirlines, ingevolge onverwachte omstandigheden, ertoe genoopt werden om op 2 oktober het gerechtelijjk concordaat met uitstel van betaling aan te vragen en derhalve in de onmogelijkheid zouden verkeren om hun aandeel in de kapitaalsverhoging van Sabena waar te nemen, zoals voorzien op datum van 3 oktobe ...[+++]

Mais dans cette même lettre du 5 octobre 2001 adressée à Mme Loyola de Palacio, Vice- présidente de la Commission européenne, le Ministre des Entreprise et participations publiques de l'époque écrit que : " le Dr. Conti, Président du SAirGroup a informé le Gouvernement belge qu'en raison de circonstances inattendues, SAirGroup et sa filiale SAirlines étaient obligés de déposer une requête en sursis concordataire le 2 octobre et seraient dès lors dans l'incapacité de souscrire leur quote-part de l'augmentation du capital de Sabena prévue pour le 3 octobre en exécution de la convention conclue le 2 août dernier entre l'Etat belge, SAirGro ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     sairgroup heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sairgroup heeft' ->

Date index: 2021-05-13
w