Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saldo wordt gestort voor 30 juni 2015 respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

Het saldo wordt gestort voor 30 juni 2015 respectievelijk 30 juni 2016.

Le solde est versé respectivement avant le 30 juin 2015 et le 30 juin 2016.


Een voorschot van 75 % berekend op basis van de in 2012 geleverde hoeveelheid plasma wordt voor 31 december 2014 respectievelijk 31 december 2015 gestort aan het RIZIV. Het saldo wordt gestort voor 30 juni 2015 respectievelijk 30 juni 2016.

Une avance de 75 % calculée sur la base de la quantité de plasma fournie en 2012 est versée à l’INAMI respectivement avant le 31 décembre 2014 et 31 décembre 2015. Le solde est versé respectivement avant le 30 juin 2015 et le 30 juin 2016.


Een voorschot van 75 % berekend op basis van de in 2012 geleverde hoeveelheid plasma wordt voor 31 december 2014 respectievelijk 31 december 2015 gestort aan het RIZIV. Het saldo wordt gestort voor 30 juni 2015 respectievelijk 30 juni 2016.

Une avance de 75 % calculée sur la base de la quantité de plasma fournie en 2012 est versée à l'INAMI respectivement avant le 31 décembre 2014 et 31 décembre 2015. Le solde est versé respectivement avant le 30 juin 2015 et le 30 juin 2016.


" Voor 2015 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2015 en 1 juni 2016 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding van respectievelijk " voorschot heffing omzet 2015 ...[+++]

" Pour 2015, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2015 et le 1 juin 2016 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention " avance cotisation chiffre d'affaires 2015" et " solde cotisation chiffre d'affaires 2015 ...[+++]


Voor 2014 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2014 en 1 juni 2015 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk “voorschot heffing omzet 2014” en “saldo heffing omzet 2014”;

“Pour 2014, l’avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2014 et le 1 juin 2015 sur le compte de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention “avance cotisation chiffre d’affaires 2014” et “solde cotisation chiffre d’affaires 2014”;


Het voorschot 2014, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2013 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2014 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding van “Voorschot compensatoire bijdrage 2014”, en het saldo wordt vóór 1 juni 2015 gestort op dezelfde rekening met de vermelding “Saldo c ...[+++]

“L’acompte 2014, fixé à 0,13 % du chiffre d’affaires réalisé en 2013, est versé avant le 1 juin 2014 sur le compte de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention “Acompte contribution compensatoire 2014”, et le solde est versé avant le 1 juin 2015 sur ce même compte avec la mention “Solde contribution compensatoire 2014””.


" Voor 2014 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden vóór 1 juni 2014 en 1 juni 2015 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk " voorschot heffing omzet 2014" en " saldo h ...[+++]

" Pour 2014, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2014 et le 1 juin 2015 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indi-quant respectivement la mention " avance cotisation chiffre d'affaires 2014" et " solde cotisation chiffre d'affaires 2014" ;


" Het voorschot 2014, vastgesteld op 0,13 pct. van het in 2013 verwezenlijkte omzetcijfer, wordt vóór 1 juni 2014 gestort op rekening van het Rijkinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met de vermelding van " Voorschot compensatoire bijdrage 2014" , en het saldo wordt vóór 1 juni 2015 gestort op dezelfde rekening met de vermelding " Sal ...[+++]

" L'acompte 2014, fixé à 0,13 % du chiffre d'affaires réalisé en 2013, est versé avant le 1 juin 2014 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " Acompte contribution compensatoire 2014" , et le solde est versé avant le 1 juin 2015 sur ce même compte avec la mention " Solde contribution compensatoire 2014" " .


« Voor 2012 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk gestort te worden voor 1 juni 2012 en 1 juni 2013 op rekening van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding respectievelijk « voorschot heffing omzet 2012 ...[+++]

« Pour 2012, l'avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1 juin 2012 et le 1 juin 2013 sur le compte de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention « avance cotisation chiffre d'affaires 2012 » et « solde cotisation chiffre d'affaires 2012 ...[+++]


Voor 2010 dienen het in het vorige lid bedoelde voorschot en saldo respectievelijk voor 1 juni 2010 en 1 juni 2011 te worden gestort op de rekening van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, respectievelijk met vermelding “voorschot heffing omzetcijfer 2010 ...[+++]

Pour 2010, l’avance et le solde visés au précédent alinéa doivent être versés respectivement avant le 1er juin 2010 et le 1er juin 2011 sur le compte de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité en indiquant respectivement la mention “avance cotisation chiffre d’affaires 2010” et “solde cotisation chiffre d’affaires 2010 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saldo wordt gestort voor 30 juni 2015 respectievelijk' ->

Date index: 2024-06-09
w