Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderbekken Samber

Traduction de «samber » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de reserveringsomtrek betrokken bij het geplande tracé is opgenomen als overdruk van de onroerende goederen gelegen in de landschappelijke oppervlaktes van het platteland gelegen buiten het land van Acoz van het landschappelijk geheel van het "plateau van de Condroz" en van de beboste hellingen van de Samber en zijn bijrivieren van het landschappelijk geheel van de "Haine en de Samber" waarvan de atlassen zijn bekendgemaakt;

Considérant que le périmètre de réservation associé au tracé projeté est inscrit en surimpression à des biens immobiliers situés dans les aires paysagères de la campagne périurbaine du pays d'Acoz de l'ensemble paysager du « plateau condrusien » et des versants boisés de la Sambre et de ses affluents de l'ensemble paysager de « la Haine et la Sambre » dont les atlas ont été publiés;


8. De gemeente Profondeville, de deelgemeenten Dave, Erpent, Jambes, Lives-sur-Meuse, Loyers, Malonne, Naninne, Wépion en Wierde van de stad Namen en het gedeelte van het grondgebied van de stad Namen gelegen ten zuiden van de middellijn van de Samber (rechteroever) vormen het tweede gerechtelijk kanton Namen; de zetel van het gerecht is gevestigd te Namen".

8. La commune de Profondeville, les anciennes communes de Dave, d'Erpent, de Jambes, de Lives-sur-Meuse, de Loyers, de Malonne, de Naninne, de Wépion et de Wierde de la ville de Namur et la partie du territoire de la ville de Namur située au sud de la ligne médiane de la Sambre (rive droite) forment le second canton judiciaire de Namur; le siège en est établi à Namur".


7. De deelgemeenten Beez, Belgrade, Boninne, Bouge, Champion, Cognelée, Daussoulx, Flawinne, Gelbressée, Marche-les-Dames, Saint-Marc, Saint-Servais, Suarlée, Temploux en Vedrin van de stad Namen en het gedeelte van het grondgebied van de stad Namen gelegen ten noorden van de middellijn van de Samber en de Maas (linkeroevers) vormen het eerste gerechtelijk kanton Namen; de zetel van het gerecht is gevestigd te Namen.

7. Les anciennes communes de Beez, de Belgrade, de Boninne, de Bouge, de Champion, de Cognelée, de Daussoulx, de Flawinne, de Gelbressée, de Marche-les-Dames, de Saint-Marc, de Saint-Servais, de Suarlée, de Temploux et de Vedrin de la ville de Namur et la partie du territoire de la ville de Namur située au nord de la ligne médiane de la Sambre et de la Meuse (rives gauches) forment le premier canton judiciaire de Namur; le siège en est établi à Namur.


Ze bevat ook de locatie « La Buissière », gelegen op de samenvloeiing van de Hantes met de Samber, ten westen van Thuin, een van de laatste getuigen van de talrijke, vroeger in de « Haute-Sambre » aaneengeschakelde moerassen.

Il comprend aussi le site de La Buissière, installé au confluent de la Hantes et de la Sambre, à l'ouest de Thuin, un des derniers témoins des nombreux marécages qui se succédaient jadis dans la Haute-Sambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze omvat interessante ruigten langs de Samber stroomafwaarts Lobbes, belangrijke vochtige milieus en verschillende kwaliteitsbosmilieus (beukenbossen met Ilex, beukenbossen met Aperulo-fagetum, hellingbossen, alluviale bossen, ruigten, ...).

Il présente d'intéressantes mégaphorbiaies riveraines de la Sambre en aval de Lobbes, des milieux humides majeurs et des milieux forestiers variés de qualité (hêtraies à Ilex, hêtraies de l'Aperulo-fagetum, forêts de versant, forêts alluviales, mégaphorbiaies...).


Deze meetstations meten voortdurend de radioactiviteit in de lucht en in het water van de Maas, de Schelde, de Samber en de Molse Nete.

Ces stations de mesure évaluent en permanence la radioactivité dans l'eau et dans l'eau de la Meuse, l'Escaut, la Sambre et la Molse Nete.


Een van de troeven van de site is de ligging in de nabijheid van verkeersassen (snelwegen, spoorwegen, de Samber).

Parmi les atouts du site, figure sa situation géographique à proximité des axes de communication (autoroutes, chemins de fer, Sambre).


De aanpassing van Auvelais (inclusief de bouw van een bijkomend brugdek over de Samber kant Namen), die verbonden is aan de aanleg van een tweede spoor op lijn 147 tussen Auvelais en Fleurus, moest worden uitgesteld.

L'aménagement d'Auvelais (y compris la construction d'un tablier complémentaire sur la Sambre côté Namur) et lié à l'établissement d'une deuxième voie sur la ligne 147 entre Auvelais et Fleurus a dû être reporté.


Het verschijnsel van trespassing situeert zich voornamelijk in Wallonië, en meer bepaald langs de as Samber-Maas.

La problématique du trespassing est principalement présente en Wallonie, plus précisément le long du sillon Sambre et Meuse.


In een raming gewaagt de Waalse regering dan ook van aanzienlijke opbrengstverliezen: - voor het voedergras en de graaslanden zou er sprake zijn van een verlies van 30 procent in de Ardennen, de Hoge Ardennen, het Land van Herve, de Gaume en ten zuiden van Samber en Maas, van 45 procent in de Famenne, en soms van 50 procent in het westen van Henegouwen en in Waals-Brabant.

En conséquence, les baisses de rendement estimées par le gouvernement wallon sont considérables: - pour les fourrages herbagers et les prairies pâturées, elles atteignent 30 % en Ardenne, Haute Ardenne, Pays de Herve, Gaume et au sud du Sillon Sambre et Meuse, 45 % en Famenne et parfois jusqu'à 50 % en Hainaut occidental et en Brabant wallon.




D'autres ont cherché : onderbekken samber     samber     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samber' ->

Date index: 2024-05-22
w