Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen de mondiale vraagstukken aanpakken » (Néerlandais → Français) :

Gezamenlijke aanpak van mondiale vraagstukken en regionale behoeftenmet name binnen multilaterale kaders | Als aanvulling op deze brede oriëntaties dienen de EU en de lidstaten verkenningen te doen naar gezamenlijke strategieën voor het aanpakken van mondiale vraagstukken en regionale behoeften die specifiek gelden voor bepaalde wereldregio’s.

Traiter ensemble les problèmes mondiaux et les besoins régionauxnotamment dans des cadres multilatéraux | En complément de ces orientations générales, l’UE et ses États membres devraient étudier la possibilité d’approches conjointes en vue de relever les défis planétaires et de répondre aux besoins régionaux spécifiques dans certaines parties du monde.


De EU zal samen met ENB-partnerlanden gemeenschappelijke initiatieven nemen op internationale fora (bv. VN, internationale conferenties) over GBVB-kwesties en andere mondiale vraagstukken.

Elle nouera un dialogue avec les pays partenaires de la PEV afin que des actions communes soient adoptées dans des enceintes internationales (telles que les Nations unies ou des conférences internationales) sur les questions relatives à la PESC et d'autres enjeux planétaires.


We moeten samen de mondiale vraagstukken aanpakken. Beide partijen moeten hun twistpunten te boven komen en kanalen voor doeltreffende interactie ontwikkelen.

Les deux parties doivent surmonter leurs incohérences et développer des voies d'interaction efficace.


Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.


mondiale maatschappelijke vraagstukken aanpakken door het sneller ontwikkelen en toepassen van doeltreffende oplossingen en door het optimaliseren van de benutting van onderzoeksinfrastructuur; alsmede

relever des défis sociétaux d’envergure mondiale – en mettant au point et en déployant des solutions efficaces plus rapidement et en optimisant l’utilisation des infrastructures de recherche;


De EU zal samen met ENB-partnerlanden gemeenschappelijke initiatieven nemen op internationale fora (bv. VN, internationale conferenties) over GBVB-kwesties en andere mondiale vraagstukken.

Elle nouera un dialogue avec les pays partenaires de la PEV afin que des actions communes soient adoptées dans des enceintes internationales (telles que les Nations unies ou des conférences internationales) sur les questions relatives à la PESC et d'autres enjeux planétaires.


De specifieke meerwaarde van het partnerschap tussen Afrika en de EU is de politieke aard ervan, het brede toepassingsgebied en de mogelijkheid om samen mondiale vraagstukken aan te pakken.

La valeur ajoutée spécifique du partenariat Afrique‑UE tient à son caractère politique, à son champ d'action étendu et à sa capacité de traiter ensemble des problématiques internationales.


En wij moeten samen met de sociale partners bekijken hoe wij vraagstukken als lonen en pensioenen in een versterkte monetaire unie gecoördineerd kunnen aanpakken”.

Nous devons aussi déterminer, avec les partenaires sociaux, de quelle manière coordonner nos efforts sur des questions comme les salaires ou les retraites dans une union monétaire renforcée».


Gezamenlijke aanpak van mondiale vraagstukken en regionale behoeftenmet name binnen multilaterale kaders | Als aanvulling op deze brede oriëntaties dienen de EU en de lidstaten verkenningen te doen naar gezamenlijke strategieën voor het aanpakken van mondiale vraagstukken en regionale behoeften die specifiek gelden voor bepaalde wereldregio’s.

Traiter ensemble les problèmes mondiaux et les besoins régionauxnotamment dans des cadres multilatéraux | En complément de ces orientations générales, l’UE et ses États membres devraient étudier la possibilité d’approches conjointes en vue de relever les défis planétaires et de répondre aux besoins régionaux spécifiques dans certaines parties du monde.


De Commissie stelt daarom voor dat de EU samen met Rusland en met haar belangrijkste partners, met name de transatlantische, werkt aan het realiseren van de volgende doelstellingen: - versterking van de politieke en economische stabiliteit in de Russische Federatie en de overige landen in de regio; - duurzame ontwikkeling naar een hogere levensstandaard voor de bevolking van de Russische Federatie; - intensievere samenwerking bij het aanpakken van vraagstukken van regionaal en wereldwijd belang.

Par conséquent, la Commission suggère que l'Union européenne, dans un effort commun avec la Russie et en coopération étroite avec ses partenaires mondiaux, ceux d'outre-Atlantique en particulier, oeuvre pour la réalisation des objectifs suivants: -le renforcement de la stabilité politique, sociale et économique en russie et dans les pays de la région ; -un développement durable, entraînant une amélioration des conditions de vie ; -une plus grande coopération pour traiter les questions les plus préoccupantes dans la région et dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen de mondiale vraagstukken aanpakken' ->

Date index: 2024-08-09
w