Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen met mevrouw derbaki sbaï heeft » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-13/2), dat de voorwaarden vermeldt om het actief kiesrecht uit te kunnen oefenen, zoals ze worden opgesomd in het voorstel dat ze samen met mevrouw Derbaki Sbaï heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-275/1).

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-13/2), qui reprend les conditions pour exercer le droit de vote, telles qu'énumérées dans la proposition qu'elle a déposée avec Mme Derbaki Sbaï (do c. Sénat, nº 3-275/1).


Mevrouw Defraigne c.s. dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 3-13/2), dat de voorwaarden vermeldt om het actief kiesrecht uit te kunnen oefenen, zoals ze worden opgesomd in het voorstel dat ze samen met mevrouw Derbaki Sbaï heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-275/1).

Mme Defraigne et consorts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 3-13/2), qui reprend les conditions pour exercer le droit de vote, telles qu'énumérées dans la proposition qu'elle a déposée avec Mme Derbaki Sbaï (do c. Sénat, nº 3-275/1).


Mevrouw Derbaki Sbaï wil kort bepaalde misvattingen die ze heeft gehoord rechtzetten.

Mme Derbaki Sbaï souhaite intervenir brièvement pour dissiper quelques malentendus.


Mevrouw Derbaki Sbaï meent te weten dat de toestand zich heeft gestabiliseerd.

Mme Derbaki Sbaï croit savoir qu'une stabilité s'est instaurée.


(PL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Elena Bonner heeft gisteren in het Europees Parlement een toespraak gehouden tijdens de uitreikingsceremonie van de Sacharov-prijs, die zij samen met haar dochter, Tatjana Jankelevitsj, heeft bijgewoond.

– (PL) Madame la Présidente, Elena Bonner s’est exprimée ici-même hier, lors de la cérémonie de remise du prix Sakharov à laquelle elle assistait avec sa fille, Tatjana Yankelevich.


Ik geloof dat securitisatie en special purpose vehicles , die samen met de kredietbeoordelingsbureaus nauwkeurig zullen worden onderzocht, verder open moeten gaan staan voor meer toezicht en transparantie. Dat is duidelijk, zoals mevrouw Berès reeds heeft gezegd.

Je pense que les moyens de titrisation et de résolution pris à ces fins, et qui seront à l’étude parallèlement à celle des agences de notation, ont besoin d’être soumis à un examen approfondi et davantage de transparence, ceci est clair, comme l’a déjà souligné Monsieur Berès.


Het derde en laatste amendement – amendement 55, dat we samen met mevrouw Lambert hebben ingediend – heeft betrekking op het aspect van de demilitarisering.

Le dernier aspect se rapporte à la démilitarisation et c’est pourquoi nous avons déposé l’amendement 55 avec Mme Lambert.


Mevrouw Annalisa Giannella heeft samen met de Commissie twee voortgangsverslagen gepubliceerd over de tenuitvoerlegging van de strategie tot op heden en een lijst opgesteld van prioriteiten die de lidstaten uit hoofde van het operationele Hoofdstuk III van de strategie moeten aanhouden.

Annalisa Giannella, ainsi que la Commission, a présenté deux rapports sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie, et dressé une liste de priorités à respecter par les États membres dans le cadre du chapitre opérationnel III de la stratégie.


Ziektepreventie kan niet op de lange baan worden geschoven. Desalniettemin heeft de heer Seeber samen met mevrouw Oomen-Ruijters, mevrouw Gutiérrez-Cortines en mevrouw Ayuso González namens de Fractie een compromisamendement ingediend.

Bien que la prévention en matière de santé ne soit pas quelque chose que l’on puisse reporter à un autre jour, M. Seeber s’est rallié à Mme Oomen-Ruijten, Mme Gutiérrez-Cortines et Mme Ayuso González pour déposer un amendement de compromis au nom du groupe.


Als voorbeeld van overheidsdiensten die een voortrekkersrol spelen had mevrouw Derbaki Sbaï het over FEDESCO, dat energiemaatregelen voor openbare gebouwen heeft opgesteld.

En ce qui concerne le rôle d'exemple des pouvoirs publics, vous avez cité l'exemple de FEDESCO qui élabore des mesures énergétiques à mettre en oeuvre dans des bâtiments publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met mevrouw derbaki sbaï heeft' ->

Date index: 2022-01-07
w