Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen onze werkzaamheden » (Néerlandais → Français) :

Als we willen samenwerken, moeten we de centrale kwesties, de prioriteiten van de Europese Unie, samen uitdragen, moeten we onze werkzaamheden coördineren, naar elkaar luisteren en met elkaar discussiëren.

Si nous voulons tous aller dans la même direction, nous devons connaître les thèmes et mettre en évidence ceux qui concernent l’Union européenne; nous devons coordonner nos efforts, nous écouter les uns les autres et nous parler.


Daarom werken we met de drie instellingen nu reeds samen om enkele voorlopige regels vast te leggen die onze werkzaamheden kunnen sturen zolang de nieuwe regels van het Verdrag nog niet besproken en goedgekeurd zijn.

C’est pourquoi les trois institutions travaillent d’ores et déjà à la définition de règles transitoires destinées à guider notre travail en attendant la négociation et l’adoption des nouveaux règlements prévus par le Traité.


We zullen ons er samen voor inzetten om de Doha-ronde in 2010 met een goed resultaat af te ronden, want dat is ontzettend belangrijk voor onze werkzaamheden ter bevordering van het herstel en bestrijding van het protectionisme.

Ensemble, nous œuvrerons afin que le cycle de Doha se termine sur une note positive en 2010, car c’est extrêmement important pour promouvoir la reprise de l’économie et lutter contre le protectionnisme.


We zullen ons er samen voor inzetten om de Doha-ronde in 2010 met een goed resultaat af te ronden, want dat is ontzettend belangrijk voor onze werkzaamheden ter bevordering van het herstel en bestrijding van het protectionisme.

Ensemble, nous œuvrerons afin que le cycle de Doha se termine sur une note positive en 2010, car c’est extrêmement important pour promouvoir la reprise de l’économie et lutter contre le protectionnisme.


Mijns inziens is het belangrijk dat onze werkzaamheden zijn toegespitst op het waarborgen van efficiëntie en een levensvatbare universele dienstverlening. Ik geef dan ook steun aan het amendement dat mevrouw Barsi-Pataky samen met andere collega’s - waaronder ikzelf - heeft ingediend en waarin wordt gezegd dat men zich goed moet kunnen voorbereiden op een volledige openstelling tot vrije mededinging, zodat de onderhavige richtlijn tot de liberalisatie in werking kan treden en binnenkomende, uitgaande post en reclamepost kan verzekeren ...[+++]

Il importe pour moi que, au cœur de nos efforts, notre ambition première soit de protéger un service universel efficace et viable, et je soutiens l’amendement déposé par Mme Barsi-Pataky et d’autres honorables députés, pour que la directive d’aujourd’hui puisse être appliquée à la libéralisation et puisse protéger le courrier entrant, sortant et publicitaire.


Wij moeten samen onze werkzaamheden voortzetten en op elkaar kunnen rekenen om dit geweldige avontuur van de mensheid te continueren", aldus Busquin.

« Nous devons poursuivre ensemble nos travaux et pouvoir compter les uns sur les autres pour prolonger cette formidable aventure humaine » a-t-il déclaré.


- Na onze werkzaamheden in Cardiff zal het document wellicht beschikbaar zijn. Ik zal het samen met de documenten van het Britse voorzitterschap bezorgen aan senator Zrihen.

- Lorsque ce document sera disponible - il devrait l'être lors des travaux que nous mènerons à Cardiff -, je vous le remettrai en même temps que les documents de la présidence britannique.


4. Wij denken dat de Vlaamse Infolijn inderdaad een referentie is die wij moeten meenemen in het kader van onze werkzaamheden (gestart in mei 2005, samen met mijn collega minister van Ambtenarenzaken) over het toekomstig uniek nummer voor de federale diensten.

4. Nous pensons que la Vlaamse Infolijn est en effet une référence que nous devons suivre dans le cadre de nos activités (lancées en mai 2005 en collaboration avec mon collègue, le ministre de la Fonction publique) relatives au futur numéro unique pour les services fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen onze werkzaamheden' ->

Date index: 2023-11-22
w