Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

Traduction de «samengesteld en werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence




op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué




samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite




moeilijke bevalling door samengestelde liggingsafwijking

Dystocie due à une présentation complexe


samengestelde liggingsafwijking als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour présentation complexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil via deze hervorming de lokale radio's opwaarderen, onder meer door hen de mogelijkheid te geven een beroep te doen op specifieke frequentiepakketten samengesteld uit één of meerdere frequenties, die, weliswaar op lokaal niveau, een bredere dekking verzorgen dan de enkele frequenties die in het verleden werden toegekend, met als gevolg potentieel een ruimer bereik, meer luisteraars en dito reclame-inkomsten.

Avec cette réforme, je souhaite revaloriser les radios locales, notamment en leur donnant la possibilité de recourir à des paquets de fréquences spécifiques composés d'une ou de plusieurs fréquences qui, certes au niveau local, fourniront une couverture plus large que les seules fréquences qui ont été attribuées dans le passé, ce qui permettra éventuellement une diffusion plus large, un accroissement de l'audience et, par la même occasion, des revenus publicitaires.


Een beoordelingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de directoraten-generaal Gezondheid en consumentenbescherming en Onderzoek van de Commissie, Eurostat en PHEA, stelde voor elk gebied een definitieve lijst van voorstellen die voor financiering werden aanbevolen en één geconsolideerde reservelijst op.

Un comité d'évaluation, composé de représentants des directions générales de la Commission chargées de la santé et de la protection des consommateurs et de la recherche, ainsi que d'Eurostat et de l'AESP, a dressé une liste finale des propositions dont le financement était recommandé pour chaque volet et une liste de réserve consolidée unique et est convenu des propositions à rejeter.


- zijn de inkomsten die werden uitgekeerd door de dochterconstructie aan de moederconstructie niet belastbaar in hoofde van de oprichter, in de mate en op voorwaarde dat de belastingplichtige heeft aangetoond dat deze inkomsten zijn samengesteld uit inkomsten die in hoofde van een natuurlijke persoon of een in artikel 220 bedoelde rechtspersoon in België hun belastingregime hebben ondergaan".

- les revenus distribués par la construction filiale à sa construction mère ne sont pas imposables dans le chef du fondateur, dans la mesure où et à condition que le contribuable ait démontré que ces revenus sont constitués de revenus qui ont déjà subi leur régime d'imposition en Belgique dans le chef d'une personne physique ou une personne morale visée à l'article 220".


(2) Niet samengesteld, omdat de voorzitter, de ondervoorzitter en de leden niet werden benoemd.

(2) Non constituées, étant donné que le président, le vice-président et les membres n'ont pas été nommés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor bedienden wier bezoldiging contractueel samengesteld is uit een vast gedeelte en een veranderlijk gedeelte, is het bedrag van de premie gelijk aan het vast gedeelte van de maand waarin de uitbetaling gebeurt, verhoogd met het maandelijks gemiddelde van de veranderlijke gedeelten die betaald werden in de loop van de twaalf maanden die de maand van uitbetaling van de premie voorafgaan.

Pour les employés dont la rémunération est constituée contractuellement d'une partie fixe et d'une partie variable, le montant de la prime est égal au montant de la partie fixe du mois au cours duquel le paiement est effectué, augmenté de la moyenne mensuelle des parties variables payées au cours des douze mois précédant le mois du paiement de la prime.


13. heeft vernomen dat de raad van bestuur van de Autoriteit is samengesteld uit zes leden die gekozen worden uit haar raad van toezichthouders, door en uit de leden; stelt voorts vast dat de leden van de raad van bestuur verkozen werden op de vergadering van de raad van toezichthouders van 1 juli 2013, overeenkomstig het herziene reglement van orde van de raad van toezichthouders;

13. reconnaît que le conseil d'administration de l'Autorité se compose de six membres, élus parmi les membres du conseil des autorités de surveillance par les membres de ce dernier; prend acte, en outre, de l'élection des membres du conseil d'administration lors de la réunion du conseil des autorités de surveillance du 1er juillet 2013, conformément au règlement révisé du conseil des autorités de surveillance;


13. heeft vernomen dat de raad van bestuur van de Autoriteit is samengesteld uit zes leden die gekozen worden uit haar raad van toezichthouders, door en uit de leden; stelt voorts vast dat de leden van de raad van bestuur verkozen werden op de vergadering van de raad van toezichthouders van 1 juli 2013, overeenkomstig het herziene reglement van orde van de raad van toezichthouders;

13. reconnaît que le conseil d'administration de l'Autorité se compose de six membres, élus parmi les membres du conseil des autorités de surveillance par les membres de ce dernier; prend acte, en outre, de l'élection des membres du conseil d'administration lors de la réunion du conseil des autorités de surveillance du 1er juillet 2013, conformément au règlement révisé du conseil des autorités de surveillance;


In afwijking hiervan geldt echter voor de eerste jury die in het kader van het onderhavige besluit wordt samengesteld, dat het Europees Parlement zijn drie deskundigen voor drie jaar, de Raad zijn drie deskundigen voor één jaar, de Commissie haar drie deskundigen voor twee jaar en het Comité van de Regio's zijn deskundige voor één jaar benoemt, om een gespreide vervanging van de juryleden mogelijk te maken en derhalve te voorkomen dat ervaring en knowhow verloren gaan, zoals het geval zou zijn wanneer alle leden gelijktijdig werden vervangen.

Toutefois, à titre dérogatoire, pour le premier jury constitué en vertu de la présente décision, le Parlement européen désigne ses trois experts pour une durée de trois ans, le Conseil pour un an, la Commission pour deux ans et le Comité des régions pour un an, de manière à étaler le remplacement des membres du jury et à éviter ainsi la perte d’expérience et de savoir-faire qui résulterait du remplacement simultané de tous ses membres.


- De Rekenkamer constateerde de volgende tekortkomingen: op kennisgevingen van vacatures werd niet meegedeeld hoeveel kandidaten maximaal op de reservelijst kwamen te staan, de vragen voor schriftelijke testen en sollicitatiegesprekken werden pas samengesteld na beoordeling van de sollicitaties, de besluiten van de selectiecomités waren onvoldoende gedocumenteerd, de notulen waren onvolledig en de criteria voor uitnodiging voor een gesprek of plaatsing op de reservelijst waren niet vooraf vastgesteld

- la Cour des comptes a relevé les faiblesses suivantes: les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes minimales pour être invité à un entretien ou pour être inscrit sur une liste de réserve n'étaient pas fixées à l'avance et les comptes rendus étaient incomplets;


- De Rekenkamer constateerde de volgende tekortkomingen: op kennisgevingen van vacatures werd niet meegedeeld hoeveel kandidaten maximaal op de reservelijst kwamen te staan, de vragen voor schriftelijke testen en sollicitatiegesprekken werden pas samengesteld na beoordeling van de sollicitaties, de besluiten van de selectiecomités waren onvoldoende gedocumenteerd, de notulen waren onvolledig en de criteria voor uitnodiging voor een gesprek of plaatsing op de reservelijst waren niet vooraf vastgesteld

les avis de vacances ne précisaient pas le nombre maximal de candidats susceptibles de figurer sur les listes de réserve, les questions à poser lors des épreuves écrites et des entretiens n'avaient pas été déterminées avant l'examen des candidatures, les décisions des comités de sélection n'étaient pas suffisamment documentées, les notes minimales pour être invité à un entretien ou pour être inscrit sur une liste de réserve n'étaient pas fixées à l'avance et les comptes rendus étaient incomplets;


w