Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samengesteld gewoonlijk leven " (Nederlands → Frans) :

1. In artikel 3, eerste lid, van de wet van 19 juli 1991 wordt het begrip "hoofdverblijfplaats" gedefinieerd als "de plaats waar de leden van een huishouden dat uit verscheidene personen is samengesteld gewoonlijk leven, ongeacht of die personen al dan niet door verwantschap verbonden zijn, of de plaats waar een alleenstaande gewoonlijk leeft".

1. L'article 3, alinéa 1, de la loi du 19 juillet 1991 définit la notion de « résidence principale » comme étant « soit le lieu où vivent habituellement les membres d'un ménage composé de plusieurs personnes, unies ou non par des liens de parenté, soit le lieu où vit habituellement une personne isolée ».


De hoofdverblijfplaats is de plaats waar de leden van het gezin dat uit verscheidene personen is samengesteld gewoonlijk leven.

La résidence principale est le lieu où vivent habituellement les membres d'une famille, composée de plusieurs personnes.


De hoofdverblijfplaats is de plaats waar de leden van het gezin dat uit verscheidene personen is samengesteld gewoonlijk leven.

La résidence principale est le lieu où vivent habituellement les membres d'une famille, composée de plusieurs personnes.


Art. 4. De hoofdverblijfplaats is de plaats waar de leden van een huishouden dat uit verschillende personen is samengesteld gewoonlijk leven, ongeacht of die personen al dan niet door verwantschap verbonden zijn, of de plaats waar een alleenstaande gewoonlijk leeft.

Art. 4. La résidence principale est soit le lieu où vivent habituellement les membres d'un ménage composé de plusieurs personnes, unies ou non par des liens de parenté, soit le lieu où vit habituellement une personne isolée.


1. a) en b) Artikel 3 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen bepaalt dat de hoofdverblijfplaats de plaats is waar de leden van een huishouden dat uit verscheidene personen is samengesteld gewoonlijk leven, ongeacht of de personen al dan niet door verwantschap verbonden zijn, of de plaats waar een alleenstaande gewoonlijk leeft.

1. a) et b) L'article 3 de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques dispose que la résidence principale est soit le lieu où vivent habituellement les membres d'un ménage composé de plusieurs personnes, unies ou non par des liens de parenté, soit le lieu où vit habituellement une personne isolée.


In artikel 3 wordt het begrip " hoofdverblijfplaats" als volgt omschreven : " de plaats waar de leden van een huishouden dat uit verscheidene personen is samengesteld, gewoonlijk leven, ongeacht of die personen al dan niet door ver- wantschap verbonden zijn, of de plaats waar een alleenstaande gewoonlijk leeft" .

L'article 3 définit cette notion de résidence principale comme étant " soit le lieu où vivent habituellement les membres d'un ménage composé de plusieurs personnes, unies ou non par des liens de parenté, soit le lieu où vit habituellement une personne isolée" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengesteld gewoonlijk leven' ->

Date index: 2022-09-11
w