Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "samengesteld overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')






samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite




samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.2. Paritair beheer Er wordt een toezichtscomité opgericht dat paritair is samengesteld overeenkomstig de regels vastgesteld in artikel 41, § 1, tweede en derde lid van de WAP.

3.2. Gestion paritaire Un comité de surveillance est créé. Celui-ci est composé de façon paritaire suivant les règles déterminées à l'article 41 § 1, deuxième et troisième alinéa de la LPC.


- die op de uiterste inschrijvingsdatum onvolledig zijn, m.a.w. deze waar het inschrijvingsformulier, het CV, de kopie van het diploma of de attesten waaruit de beroepservaring blijkt, ontbreken; V. Het selectiecomité Het selectiecomité dat de selectie uitvoert, wordt samengesteld overeenkomstig artikel 196bis van het Gerechtelijk Wetboek.

- incomplètes à la date limite d'inscription, c'est-à-dire celles où le formulaire d'inscription, le CV, la copie du diplôme ou les attestations qui justifient de l'expérience professionnelle fait/font défaut; V. Comité de sélection Le comité de sélection qui procède à la sélection est composé conformément à l'article 196bis du Code judiciaire.


Art. 184. Artikel 48 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 1 februari 2016, wordt vervangen als volgt : "Art. 48. De griffie van de strafuitvoeringsrechtbank vult het dossier, zoals samengesteld overeenkomstig artikel 29, § 3, aan met : 1° in voorkomend geval, een recent afschrift van de opsluitingsfiche; 2° een recent uittreksel uit het strafregister; 3° het advies van de directeur of de verantwoordelijke voor de zorg; 4° desgevallend een recent verslag van de bevoegde dienst van de Gemeenschappen; 5° desgevallend de slachtofferverklaring(en) en de nieuwe slachtofferfiche(s)".

Art. 184. L'article 48 de la même loi, modifié par la loi du 1 février 2016, est remplacé par ce qui suit : "Art. 48. Le greffe du tribunal de l'application des peines complète le dossier, constitué conformément à l'article 29, § 3, par les éléments suivants : 1° le cas échéant, une copie récente de la fiche d'écrou; 2° un extrait récent du casier judiciaire; 3° l'avis du directeur ou du responsable des soins; 4° le cas échéant, un rapport récent du service compétent des Communautés; 5° le cas échéant, la ou les déclarations de victime et la ou les nouvelles fiches victime".


3. Het raadgevend comité van de treinreizigers is samengesteld overeenkomstig artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers.

3. Le comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires est composé conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Basisoverlegcomité betaat uit: - Werkgeversafgevaardigden: 6 - Werknemersafgevaardigden: 9 ( 3 effectieven VSOA - SLFP, 3 effectieven ACOD - CGSP, 3 effectieven ACV-OD - CCSP) Het Comité voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW) bestaat uit: - Werkgeversafgevaardigden: 6 - Werknemersafgevaardigden: 9 ( 3 effectieven VSOA - SLFP, 3 effectieven ACOD - CGSP, 3 effectieven ACV-OD - CCSP) - De preventieadviseur- arbeidsveiligheid, hoofd van de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk en de preventieadviseurs van de IDPBW, met raadgevende stem - De preventieadviseur- arbeidsgeneesheer van de Externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, met raadgevende stem Het Beheerscomité Sociale Dienst is ...[+++]

Le Comité de concertation de base (CCB) se compose comme suit: - Délégués de l'employeur: 6 - Représentants des travailleurs: 9 ( 3 effectifs VSOA - SLFP, 3 effectifs ACOD - CGSP, 3 effectifs ACV-OD - CCSP) Le Comité de Prévention et de Protection au travail (CPPT) se compose comme suit : - Délégués de l'employeur: 6 - Représentants des travailleurs: 9 ( 3 effectifs VSOA - SLFP, 3 effectifs ACOD - CGSP, 3 effectifs ACV-OD - CCSP) - Conseiller en prévention-sécurité au travail, chef du Service interne de prévention et protection au travail et les conseillers en prévention du SIPPT, avec voie consultative - Conseiller en prévention-médecin du travail du Service externe de Préventi ...[+++]


In het geval de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel samengesteld was overeenkomstig artikel 24, § 2, derde lid, wordt de zaak behandeld door de algemene vergadering, bedoeld in artikel 24, § 2, derde lid, die evenwel bestaat uit zeven andere leden, samengesteld overeenkomstig de regels van hetzelfde artikel 24, § 2, derde lid.

Au cas où l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles a été composée conformément à l'article 24, § 2, alinéa 3, c'est l'assemblée générale, visée à l'article 24, § 2, alinéa 3, comportant toutefois sept autres membres et composée conformément aux règles du même article 24, § 2, alinéa 3, qui connaît de la cause.


In het geval de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel samengesteld was overeenkomstig artikel 24, § 2, derde lid, wordt de zaak behandeld door de algemene vergadering, bedoeld in artikel 24, § 2, derde lid, die evenwel bestaat uit zeven andere leden, samengesteld overeenkomstig de regels van hetzelfde artikel 24, § 2, derde lid.

Au cas où l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles a été composée conformément à l'article 24, § 2, alinéa 3, c'est l'assemblée générale, visée à l'article 24, § 2, alinéa 3, comportant toutefois sept autres membres et composée conformément aux règles du même article 24, § 2, alinéa 3, qui connaît de la cause.


In het geval de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel samengesteld was overeenkomstig artikel 24, § 2, derde lid, wordt de zaak behandeld door de algemene vergadering, bedoeld in artikel 24, § 2, derde lid, die evenwel bestaat uit zeven andere leden, samengesteld overeenkomstig de regels van hetzelfde artikel 24, § 2, derde lid.

Au cas où l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles a été composée conformément à l'article 24, § 2, alinéa 3, c'est l'assemblée générale, visée à l'article 24, § 2, alinéa 3, comportant toutefois sept autres membres et composée conformément aux règles du même article 24, § 2, alinéa 3, qui connaît de la cause.


In het geval de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel samengesteld was overeenkomstig artikel 22 , § 2, derde lid, wordt de zaak behandeld door de algemene vergadering, bedoeld in artikel 22 , § 2, derde lid, die evenwel bestaat uit zeven andere leden, samengesteld overeenkomstig de regels van hetzelfde artikel 22 , § 2, derde lid.

Au cas où l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles a été composée conformément à l'article 22 , § 2, alinéa 3, c'est l'assemblée générale, visée à l'article 22 , § 2, alinéa 3, comportant toutefois sept autres membres et composée conformément aux règles du même article 22 , § 2, alinéa 3, qui connaît de la cause.


In het geval de algemene vergadering van het Hof van beroep te Brussel samengesteld was overeenkomstig artikel 22, § 2, derde lid, wordt de zaak behandeld door de algemene vergadering, bedoeld in artikel 22, § 2, derde lid, die evenwel bestaat uit zeven andere leden, samengesteld overeenkomstig de regels van hetzelfde artikel 22, § 2, derde lid.

Au cas où l'assemblée générale de la Cour d'appel de Bruxelles a été composée conformément à l'article 22, § 2, alinéa 3, c'est l'assemblée générale, visée à l'article 22, § 2, alinéa 3, comportant toutefois sept autres membres et composée conformément aux règles du même article 22, § 2, alinéa 3, qui connaît de la cause.


w