Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Internationaal vrijwilliger
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Medisch onderwijs
Opleiding van artsen
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld voedingsproduct
Samengesteld voedingsprodukt
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Vredeskorps

Traduction de «samengesteld uit artsen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onopzettelijke blootstelling aan herbicide samengesteld uit bipyridium

exposition accidentelle à un herbicide composé de bipyridium


keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules


samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]

produit alimentaire complexe


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]


medisch onderwijs [ opleiding van artsen ]

enseignement médical [ formation des médecins ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Deze toelage ondersteunt de activiteiten met betrekking tot de uitvoering van volgende opdrachten voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016 : 1° het bevorderen van het gebruik van de Evidence-Based Richtlijnen in de beroepsuitoefening van de huisartsen; 2° het finaliseren en laten valideren van de uit te werken Richtlijnen opgestart in 2014; 3° het coördineren van het multidisciplinair team samengesteld uit artsen-kinesitherapeut-ergotherapeut die de 300 geselecteerde `evidence summaries' voor de arts omzet naar een specifieke informatiebron en "scripts" voor het gebruik in de ergotherapie en de kinesith ...[+++]

Art. 3. Le présent subside soutient les activités en relation avec les missions suivantes pour la période s'étalant du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 inclus : 1° promouvoir l'utilisation des recommandations "evidence-based" dans la pratique professionnelle des médecins généralistes; 2° finaliser et faire valider les recommandations à élaborer, entamées en 2014; 3° coordonner l'équipe multidisciplinaire composée de médecins-kinésithérapeutes-ergothérapeutes qui assure la transposition des 300 "evidence summaries" sélectionnés pour le médecin en une source d'information spécifique et en "scripts" à utiliser en ergothérapie et en kinés ...[+++]


Art. 2. § 1. Een toelage van 171.500 euro wordt toegekend aan Domus Medica teneinde voor de periode van 1 september 2015 tot en met 31 augustus 2016 de ontwikkeling en het gebruik van Evidence-Based Medicine in de beroepsuitoefening van de huisarts en in de multidisciplinaire samenwerking te bevorderen door : 1° het bevorderen van het gebruik van de Evidence-Based Richtlijnen in de beroepsuitoefening van de huisartsen, 2° het finaliseren en laten valideren van de uit te werken Richtlijnen opgestart in 2014, 3° het coördineren van het multidisciplinair team samengesteld uit artsen-kinesitherapeut-ergotherapeut die de 300 geselecteerde ` ...[+++]

Art. 2. § 1 . Un subside de 171.500 euros est accordé à Domus Medica afin de promouvoir pour la période s'étalant du 1 septembre 2015 au 31 août 2016 inclus le développement et l'utilisation de l'Evidence-Based Médicine dans l'exercice de la profession de médecin généraliste et la collaboration multidisciplinaire en : 1° promouvant l'utilisation des recommandations "evidence-based" dans la pratique professionnelle des médecins généralistes, 2° finalisant et faisant valider les recommandations à élaborer, entamées en 2014; 3° coordonnant l'équipe multidisciplinaire composée de médecins-kinésithérapeutes-ergothérapeutes qui assure la tra ...[+++]


Art. 8. De overeenkomst voorziet in de oprichting van een Begeleidingscomité dat is samengesteld uit : - artsen die verantwoordelijk zijn voor de behandelingen; elk centrum dat een overeenkomst heeft afgesloten kan maximum een arts afvaardigen naar het comité; - leden die de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen vertegenwoordigen; - leden die de verzekeringsinstellingen vertegenwoordigen en die zijn aangewezen door het College van geneesheren-directeurs; - leden van de artsenorganisaties die in het Verzekeringscomité zijn verte ...[+++]

Art. 8. La convention prévoit l'instauration d'un Comité d'accompagnement qui se compose : - des médecins responsables des traitements; chaque Centre qui a conclu une convention peut déléguer maximum un médecin à ce Comité; - des membres représentant la Commission de Remboursement des Médicaments; - des membres représentant les organismes assureurs désignés par le Collège des médecins-directeurs; - des membres des organisations de médecins représentées au Comité de l'assurance; - de 2 médecins-fonctionnaires.


De kamer voor artsen-specialisten en huisartsen en de kamer voor tandartsen en tandartsen-specialisten zijn elk samengesteld uit een voorzitter, een ondervoorzitter en zeven leden van de Commissie, en hun plaatsvervangers.

La chambre pour médecins-spécialistes et médecins généralistes et la chambre pour dentistes et dentistes-spécialistes se composent chacune d'un président, d'un vice-président et de sept membres de la Commission, et de leurs suppléants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke afdeling is samengesteld uit artsen waarvan de deskundigheid inzake menselijke erfelijkheid of zeldzame ziekten, algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische praktijk daadwerkelijk uitoefenen'.

Chaque section est constituée de médecins dont l'expertise en matière de génétique humaine ou de maladies rares est généralement reconnue par ceux qui exercent effectivement la pratique médicale en question'.


Art. 3. § 1. Elke erkenningscommissie voor artsen-specialisten is samengesteld uit:

Art. 3. § 1. Chaque commission d'agrément des médecins spécialistes se compose des membres suivants :


Het in paragraaf 1 bedoelde minimum aantal beheerde globale medische dossiers is niet van toepassing indien de groepering uitsluitend is samengesteld uit huisartsen die hun erkenning als huisarts zoals bedoeld in artikel 1, § 2, 1°, hebben verkregen in de loop van het kalenderjaar voorafgaand aan het kalenderjaar waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of in de loop van laatstgenoemd kalenderjaar, indien ze voor dat kalenderjaar voldoen aan de voorwaarden van het koninklijk besluit van 6 februari 2003 tot bepaling van de voorwaar ...[+++]

Le nombre minimum de dossiers médicaux globaux gérés visé au paragraphe 1 ne s'applique pas si le groupement est exclusivement composé de médecins généralistes ayant obtenu leur agrément comme généraliste aux termes de l'article 1, § 2, 1°, dans le courant de l'année civile précédant l'année civile pour laquelle l'intervention est demandée ou dans le courant de la dernière année civile citée s'ils satisfont pour cette année civile aux conditions de l'arrêté royal du 6 février 2003 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité accorde une intervention financière aux médecins po ...[+++]


4. - Netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg Art. 57. In artikel 32 van het decreet van 25 april 2014 betreffende de organisatie van het netwerk voor de gegevensdeling tussen de actoren in de zorg worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: "Het Agentschap wordt bestuurd door een raad van bestuur, samengesteld uit: 1° vierentwintig leden met aantoonbare deskundigheid, met inbegrip van een voorzitter en een ondervoorzitter, van wie: a) vijf vertegenwoordigers van voorzieningen; b) vier vertegenwoordigers van zorggebruikers; c) vier vertegenwoord ...[+++]

4. - Réseau pour le partage de données entre acteurs des soins Art. 57. Dans l'article 32 du décret du 25 avril 2014 relatif à l'organisation du réseau pour le partage de données entre acteurs des soins, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « L'Agence est administrée par un conseil d'administration composé de : 1° vingt-quatre membres disposant d'une expertise démontrable, y compris un président et un vice-président, parmi lesquels : a) cinq représentants des infrastructures ; b) quatre représentants des usagers de soins ; c) quatre représentants des prestataires ...[+++]


Deze werkgroep, samengesteld uit leden van het Bureau en artsen experten in de behandeling van kanker, moest haar besluitvorming toen nog finaliseren.

Ce groupe de travail, composé de membres du Bureau et de médecins experts dans le traitement du cancer, n'avait pas encore rendu ses conclusions.


Elke afdeling is samengesteld uit artsen waarvan de deskundigheid respectievelijk inzake neonatalogie of gynecologie-verloskunde, algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische praktijk daadwerkelijk uitoefenen.

Chaque section est respectivement composée de médecins dont la compétence en matière de néonatalogie ou de gynécologieobstétrique est notoirement reconnue par ceux qui exercent effectivement l'activité médicale concernée.


w