Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrieel voer
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
NSG
Nieuw-samengesteld gezin
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Proteïnehoudend veevoeder
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld voedingsproduct
Samengesteld voedingsprodukt
Samengesteld voer
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Veekoek

Vertaling van "samengesteld uit infrabel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onopzettelijke blootstelling aan herbicide samengesteld uit bipyridium

exposition accidentelle à un herbicide composé de bipyridium


keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules


samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]

produit alimentaire complexe


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite


industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]

aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een werkgroep samengesteld uit Infrabel, de operatoren en de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS) buigt zich vijfmaal per jaar op het onderzoek van de gevallen waarin het sein meer dan ééenmaal werd voorbijgereden in een tijdsspanne van 24 maanden.

Un groupe de travail réunissant Infrabel, les opérateurs et le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF) s'attache, cinq fois par an, à examiner les cas des signaux dépassés plus d'une fois en 24 mois.


Art. 15. Artikel 123 van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013, wordt vervangen als volgt : "Art. 123. Bij de Belgische Spoorwegen wordt een Sturingscomité ingericht, dat is samengesteld uit : 1° de gedelegeerd bestuurder van Infrabel; 2° de gedelegeerd bestuurder van de NMBS; 3° de algemeen directeur van HR Rail; 4° drie vertegenwoordigers van de erkende syndicale organisaties; 5° één waarnemer van elke representatieve syndicale organisatie die geen erkende syndicale organisatie is en zetelt in ...[+++]

Art. 15. L'article 123 de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 11 décembre 2013, est remplacé par ce qui suit : "Art. 123. Il est institué au sein des Chemins de fer belges un Comité de pilotage, qui est composé : 1° de l'administrateur délégué d'Infrabel ; 2° de l'administrateur délégué de la SNCB ; 3° du directeur général de HR Rail ; 4° de trois représentants des organisations syndicales reconnues ; 5° d'un observateur de chaque organisation syndicale représentative qui n'est pas une organisation syndicale reconnue et si ...[+++]


Met betrekking tot het vrachtverkeer: Een werkgroep samengesteld uit de spoorwegondernemingen, Infrabel en de FOD onderzoekt de mogelijkheden voor een pragmatische aanpassing van de rijpaden van de goederentreinen.

Quant au trafic fret: Un groupe de travail composé des entreprises ferroviaires, d'Infrabel et du SPF analyse les possibilités d'ajustement pragmatique des sillons des trains de marchandises.


6.De ontvangsten zijn samengesteld uit de retributie bepaald in artikel 67 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur te storten door de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en uit de vergoeding bepaald in artikel 53 van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen te storten door de naamloze vennootschap van privaat recht The Brussels Airport Company.

6.Les recettes sont composées de la rétribution déterminée à l’article 67 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l’utilisation de l’infrastructure ferroviaire à verser par la société anonyme de droit public Infrabel et de la redevance déterminée à l’article 53 de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses à verser par la société anonyme de droit privé The Brussels Airport Company.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontvangsten zijn samengesteld uit de retributie bepaald in artikel 67 van de wet van 4 december 2006 betreffende het gebruik van de spoorweginfrastructuur te storten door de NV van publiek recht Infrabel en de vergoeding bepaald in artikel 53 van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen te storten door de NV van privaat recht The Brussels Airport Company.

Les redevances sont composées de la rétribution prévue à l’article 67 de la loi du 4 décembre 2006 relative à l’utilisation de l’infrastructure ferroviaire à verser par la SA de droit public Infrabel et la redevance prévue par l’article 53 de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses à verser par la SA de droit privé The Brussels Airport Company.


De werkgroep is samengesteld uit leden van diensten van de Directie Infrastructuur van Infrabel, van TUCRail en van de Corporate Security Service van de NMBS-Holding.

Le groupe de travail est composé de membres provenant des services de la Direction Infrastructure d’Infrabel, de TUCRail et du Corporate Security Service de la SNCB Holding.


Overwegende dat de raad van bestuur van Infrabel samengesteld is uit tien leden en, dat op grond van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, dit aantal tot maximum veertien kan gebracht worden;

Considérant qu'à ce jour le conseil d'administration d'Infrabel est composé de dix membres et, qu'en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, ce nombre peut être portée à quatorze maximum;


Overwegende dat de raad van bestuur van Infrabel samengesteld is uit tien leden en, dat op grond van de wet van artikel 207 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, dit aantal tot maximum veertien kan gebracht worden;

Considérant qu'à ce jour le conseil d'administration d'Infrabel est composé de dix membres et, qu'en vertu de l'article 207 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, ce nombre peut être porté à quatorze maximum;


De spoorwegondernemingen zijn wel verplicht te melden aan Infrabel indien er gevaarlijke goederen worden getransporteerd (1) RID: geeft het aantal ritten dat gevaarlijke (RID) stoffen heeft getransporteerd (2) Containertrafiek: geeft een overzicht van het aantal ritten die volledig uit containers zijn samengesteld (alle wagens zijn met containers beladen; lege wagen niet meegerekend) d) Deze lijst geeft het aantal werkelijke gered ...[+++]

Lorsque des marchandises dangereuses sont transportées, les entreprises ferroviaires sont par contre obligées de le signaler à Infrabel (1) RID: présente le nombre de trajets de transport de matières dangereuses (RID) (2) Trafic de conteneurs : présente un aperçu du nombre de trajets entièrement composés de conteneurs (tous les wagons sont chargés de conteneurs, sans compter le wagon vide). d) Cette liste présente le nombre de trajets réellement effectués dont la provenance et la destination se situent sur le réseau d'Infrabel (colonne "trajets nationaux") ou en provenance et/ou à destination de l'étranger (colonne "trajets internationau ...[+++]


Bij toepassing van besparings- of afschakelmaatregelen zal er binnen het ROC (Railway Operations Center) desgevallend een crisiscentrum opereren dat samengesteld is uit vertegenwoordigers van de spoorwegondernemingen en van Infrabel.

Lors de l'application des mesures d'économie ou de délestage, le cas échéant, un centre de crise composé par des représentants des entreprises ferroviaires et d'Infrabel opèrera au sein du ROC (Railway Operations Center).


w