Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samengesteld uit tweeëndertig werkende leden » (Néerlandais → Français) :

De Algemene Raad van het onderwijs voor sociale promotie is samengesteld uit tweeëndertig werkende leden die de Franse Gemeenschapsregering voor een hernieuwbaar mandaat van vijf jaar aanwijst (artikel 80, eerste en tweede lid, van het decreet van 16 april 1991).

Le Conseil général de l'enseignement de promotion sociale est composé de trente-deux membres effectifs désignés par le Gouvernement de la Communauté française pour un mandat de cinq ans renouvelable (article 80, alinéas 1 et 2, du décret du 16 avril 1991).


- De woorden "uit 68 werkende leden" worden vervangen door "uit minimum 36 werkende leden en maximum 68 werkende leden";

Les mots « de 68 membres effectifs » sont remplacés par les mots « d'au minimum 36 membres effectifs et d'au maximum 68 membres effectifs »;


Artikel 1. het Overleg- en opvolgingscomité inzake landbouwkundig onderzoek is samengesteld uit de volgende leden, respectievelijk de gewone leden en de plaatsvervangende leden:

Article 1. Le Comité de concertation et de suivi de la recherche agronomique est composé des membres suivants, respectivement membres effectifs et membres suppléants :


Artikel 1. De werkgroep « geschiedenis » bedoeld in artikel 3, 4° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 is samengesteld uit de volgende leden :

Article 1. Le groupe de travail « histoire » visé à l'article 3, 4° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 comprend les membres suivants :


Art. 2. De werkgroep « aardrijkskunde » bedoeld in artikel 3, 5° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 oktober 1997 is samengesteld uit de volgende leden:

Art. 2. Le groupe de travail « géographie » visé à l'article 3, 5° de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 octobre 1997 comprend les membres suivants:


Artikel 1. Het Overleg- en opvolgingscomité inzake landbouwkundig onderzoek is samengesteld uit de volgende leden, respectievelijk de gewone leden en de plaatsvervangende leden :

Article 1. Le Comité de concertation et de suivi de la recherche agronomique est composé des membres suivants, respectivement membres effectifs et membres suppléants :


Dumeunier (Onderwijs Sociale Promotie); (5) Alain Faure (Kwalificerend onderwijs); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Onderwijs Sociale Promotie); b) als plaatsvervangende leden: (1) André Charneux (Kwalificerend onderwijs); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Kwalificerend onderwijs); (3) Nadine Deterville (Onderwijs Sociale Promotie); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Kwalificerend onderwijs); (6) Marie-Louise Houart (Kwalificerend onderwijs); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Onderwijs Sociale Promotie); Art. 3. De Instantie van de regio voor Kwal ...[+++]

Dumeunier (Enseignement de Promotion sociale); (5) Alain Faure (Enseignement qualifiant); (6) François Lemaire (Agers); (7) Laurence Oussov (Agers); (8) E. Vanhee (Enseignement de Promotion sociale); b) en tant que membres suppléants : (1) André Charneux (Enseignement qualifiant); (2) Anne-Françoise Deleixhe (Enseignement qualifiant); (3) Nadine Deterville (Enseignement de Promotion sociale); (4) Dominique Embrechts (Agers); (5) Françoise Fontaine (Enseignement qualifiant); (6) Marie-Louise Houart (Enseignement qualifiant); (7) Thierry Meunier (Agers); (8) Valérie Vanderavero (Enseignement de Promotion sociale). Art. 3. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Wallonie - Picarde est composée des membres ...[+++]


Artikel 1. De Instantie van de regio voor Kwalificerend onderwijs-Vorming-Arbeidsmarkt van Brussel is samengesteld uit de volgende leden: 1° wat betreft de vertegenwoordigers van de sociale gesprekspartners: a) als gewone leden: (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel MAISSIN (BCSPO) (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent SCHILTZ (BECI) (8) Sara Steimes (CSC); b) als plaatsvervangende leden: (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (BCSPO); ...[+++]

Article 1. L'Instance du bassin Enseignement qualifiant-Formation-Emploi de Bruxelles est composée des membres suivants : 1° en ce qui concerne les représentants des interlocuteurs sociaux : a) en tant que membres effectifs : (1) Eric Buyssens (FGTB); (2) Léon Detroux (CSC); (3) Yael Huyse (CGSLB); (4) Michèle Lahaye (CCM); (5) Gabriel Maissin (CBENM); (6) Brigitte Mester (BECI); (7) Laurent Schiltz (BECI); (8) Sara Steimes (CSC); b) en tant que membres suppléants : (1) Marie-Noëlle Collart (CSC); (2) Elisabeth Degryse (CBENM); (3) Xavier Dehan (BECI); (4) Olivier Gilot (CGSLB); (5) Arnaud Le Grelle (BECI); (6) Samantha Smith (FGTB); (7) Philippe Van Muylder (FGTB); (8) Pierre Van Schendel (CCM); 2° en ce qui concerne les r ...[+++]


Art. 2. De coördinatiegroep is samengesteld uit de volgende leden : 1° een werkend lid en een plaatsvervangend lid dat elke Minister van de Regering van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigt; 2° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van het secretariaat-generaal van de Federatie Wallonië-Brussel; 3° een werkend lid en een plaatsvervangend lid van de vijf algemene besturen van de Federatie Wallonië-Brussel (Hulpverlening aan de Jeugd; Justiti ...[+++]

Art. 2. Le Groupe de coordination est composé des membres suivants : 1° un membre effectif et un membre suppléant représentant chaque Ministre du Gouvernement de la Communauté française; 2° un membre effectif et un membre suppléant du Secrétariat général de la Fédération Wallonie-Bruxelles; 3° un membre effectif et un membre suppléant de chacune des cinq Administrations générales de la Fédération Wallonie-Bruxelles (l'Aide à la jeunesse; Maisons de justice; Sport; Culture; l'Enseignement); 4° un membre effectif et un membre suppléant de la Direction Egalité des Chances du Secrétariat général du Ministère de la Fédération Wallonie ...[+++]


Afdeling 2. - Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor toestemmingen wegens therapeutische noodzaak Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 12, § 2, tweede lid, van het decreet bestaat de TTN-commissie uit drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden, waarbij één werkend lid en één plaatsvervangend lid algemene ervaring inzake verzorging en behandeling van sporters met een handicap kunnen laten gelden.

Section 2. - La Commission de la Communauté germanophone pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques Art. 6. § 1. La CAUT se compose, dans le respect de l'article 12, § 2, alinéa 2, du décret, de trois membres effectifs et de trois membres suppléants, dont un membre effectif et un membre suppléant peuvent faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengesteld uit tweeëndertig werkende leden' ->

Date index: 2021-01-11
w