Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld hardingsmiddel
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde verharder
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Senaat
Test met kunstmatig samengestelde grond

Traduction de «samengestelde senaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat




samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée


samengesteld hardingsmiddel | samengestelde verharder

durcisseur composite




proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk college telt evenveel leden en is paritair samengesteld enerzijds uit rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie die rechtstreeks verkozen worden door hun gelijken onder de voorwaarden en op de wijze bij de wet bepaald, en anderzijds uit andere leden benoemd door de Senaat met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen onder de voorwaarden bij de wet bepaald.

Chaque collège comprend un nombre égal de membres et est composé paritairement, d'une part, de juges et d'officiers du ministère public élus directement par leurs pairs dans les conditions et selon le mode déterminés par la loi, et d'autre part, d'autres membres nommés par le Sénat à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, dans les conditions fixées par la loi.


Voorts zal aan de Senaat het in artikel 56 van de Grondwet bepaalde onderzoeksrecht worden ontnomen. Dat staat in schril contrast met de regeling in andere federale Staten, waar de paritair samengestelde Senaat over het onderzoeksrecht beschikt.

En outre, le Sénat devrait être privé du droit d'enquête prévu à l'article 56 de la Constitution, ce qui serait totalement contraire aux règles en vigueur dans d'autres États fédéraux, où le Sénat composé paritairement dispose de ce droit.


Voorts zal aan de Senaat het in artikel 56 van de Grondwet bepaalde onderzoeksrecht worden ontnomen. Dat staat in schril contrast met de regeling in andere federale Staten, waar de paritair samengestelde Senaat over het onderzoeksrecht beschikt.

En outre, le Sénat devrait être privé du droit d'enquête prévu à l'article 56 de la Constitution, ce qui serait totalement contraire aux règles en vigueur dans d'autres États fédéraux, où le Sénat composé paritairement dispose de ce droit.


De heer Luc Van den Brande doet opmerken dat het een verkeerde beslissing zou zijn om een paritair samengestelde Senaat bevoegd te verklaren voor de instemming met gemengde verdragen, dat wil zeggen verdragen die betrekking hebben op zowel federale bevoegdheden als gemeenschaps- en/of gewestbevoegdheden.

M. Luc Van den Brande estime que l'on commettrait une erreur en déclarant un Sénat à composition paritaire compétent pour ce qui est de l'assentiment aux traités mixtes, c'est-à-dire aux traités concernant des compétences tant fédérales que communautaires et/ou régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de Raad van State kan bovendien enkel een zaak aanhangig worden gemaakt op basis van een klacht van ten minste een derde van de leden van de Controlecommissie, die op grond van artikel 1, 4°, van de wet van 4 juli 1989, paritair is samengesteld uit leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, onder voorzitterschap van de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat.

En outre, le Conseil d'Etat ne peut être saisi que par une plainte émanant d'un tiers au moins des membres de la Commission de contrôle qui, en vertu de l'article 1, 4°, de la loi du 4 juillet 1989, est composée, paritairement, de membres de la Chambre des représentants et du Sénat, sous la présidence des présidents de la Chambre des représentants et du Sénat.


Sommige verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bijzondere wetten door een onregelmatig samengestelde Senaat zouden zijn goedgekeurd (A.29).

Certaines parties requérantes font valoir que les lois spéciales attaquées auraient été adoptées par un Sénat irrégulièrement composé (A.29).


In de veertiende plaats ten slotte zouden de bestreden bepalingen ertoe leiden dat het Franstalig kiescollege voor de Senaat niet alleen uit kiezers van het Franse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad maar ook uit kiezers van het Nederlandse taalgebied is samengesteld, terwijl het Nederlandstalig kiescollege voor de Senaat uitsluitend uit kiezers van het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad is samengesteld (tweede onderdeel van het eerste middel in de zaak nr. 2617).

En quatorzième lieu, enfin, les dispositions entreprises auraient pour effet que le collège électoral français pour le Sénat serait composé non seulement d'électeurs de la région de langue française et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, mais également d'électeurs de la région de langue néerlandaise, alors que le collège électoral néerlandais pour le Sénat est exclusivement composé d'électeurs de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale (deuxième branche du premier moyen dans l'affaire n 2617).


Het tweede onderdeel van het middel is gericht tegen dezelfde bepalingen, die ertoe zouden leiden dat het Franstalig kiescollege voor de Senaat niet alleen uit kiezers van het Franse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad maar ook uit kiezers van het Nederlandse taalgebied is samengesteld, terwijl het Nederlandstalig kiescollege voor de Senaat uitsluitend uit kiezers van het Nederlandse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad is samengesteld.

La seconde branche du moyen est dirigée contre les mêmes dispositions, qui auraient pour effet que le collège électoral français pour le Sénat est composé non seulement d'électeurs de la région de langue française et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale mais également d'électeurs de la région de langue néerlandaise, alors que le collège électoral néerlandais pour le Sénat est exclusivement composé d'électeurs de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.


Voor de meeste materies zijn al bijzondere meerderheden of meerderheden in elke taalgroep nodig, wat eigenlijk neerkomt op een pariteit in de Senaat (Protest bij Vlaams Blok en CD&V) Het is met andere woorden heel hypocriet om nu een aanval te lanceren op een paritair samengestelde senaat.

Pour la majorité des matières, des majorités spéciales ou des majorités au sein de chaque groupe linguistique sont déjà nécessaires, ce qui équivaut à une parité au sein du Sénat (Protestations sur les bancs du Vlaams Blok et du CD&V).


Dat plan voorziet overigens in een paritair samengestelde Senaat, maar helaas een Senaat zonder tanden, die niets meer kan doen ten aanzien van de federale regering.

Ce plan prévoit d'ailleurs un Sénat composé paritairement, mais hélas il s'agit d'un Sénat aux dents limées, qui ne peut plus agir sur le gouvernement fédéral.


w