Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cytolymfe
Enchylema
Hyaloplasma
Interfibrillaire substantie van Flemming
Interfilaire massa
Interfilaire substantie
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Paramitome
Paraplasma
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Samengesteld betaverval
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengesteld zijn
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond

Traduction de «samengestelde substantie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cytolymfe | enchylema | hyaloplasma | interfibrillaire substantie van Flemming | interfilaire massa | interfilaire substantie | paramitome | paraplasma

hyaloplasme




samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

faire sécher une pièce à usiner composite


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

préparer des moules assemblés pour la finition


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué




proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

essai sur sol artificiel


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

désintégration bêta composée




keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

classeur de panneaux de particules | classeur de panneaux de particules/classeuse de panneaux de particules | classeuse de panneaux de particules
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, statutaire of contractuele personeelsleden van andere Federale Overheidsdiensten aanwijzen voor het toezicht op de voorwerpen, apparaten, enkelvoudige of samengestelde substanties bedoeld in artikel 1bis van deze wet.

Le Roi peut, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, désigner les membres du personnel statutaire ou contractuel d’autres Services publics fédéraux pour la surveillance des objets, appareils, substances ou compositions visés à l’article 1 bis de la présente loi.


De gevolgen zijn net dezelfde als voor de drugswet : de officieren van gerechtelijke politie kunnen voortaan geen panden meer betreden die dienen voor het vervaardigen, bereiden, bewaren of opslaan van geneesmiddelen, enkelvoudige of samengestelde substanties, voorwerpen of apparaten bedoeld in de wet op de geneesmiddelen.

Les conséquences sont les mêmes qu'en ce qui concerne la loi sur les stupéfiants : les officiers de police judiciaire ne peuvent désormais plus pénétrer dans les locaux qui servent à la fabrication, à la préparation, à la conservation ou à l'entreposage des médicaments, substances, compositions, objets ou appareils visés dans la loi sur les médicaments.


Ook die wet voorzag in de mogelijkheid voor de officieren van gerechtelijke politie om zonder voorafgaande machtiging « te allen tijde de lokalen (te) betreden welke dienen voor het vervaardigen, bereiden, bewaren of opslaan van geneesmiddelen, enkelvoudige of samengestelde substanties, voorwerpen of apparaten » (artikel 14, § 2, tweede lid).

En vertu de cette loi, les officiers de police judiciaire pouvaient, sans autorisation préalable, pénétrer à toute heure dans les locaux qui servent à la fabrication, à la préparation, à la conservation ou à l'entreposage des médicaments, substances, compositions, objets ou appareils (article 14, § 2, alinéa 3).


1° tussen 5 uur ’s ochtends en 9 uur ‘s avonds, zonder voorafgaande verwittiging, alle plaatsen betreden en doorzoeken waar geneesmiddelen, enkelvoudige of samengestelde substanties, voorwerpen of apparaten bedoeld in de artikelen 1 en 1bis van deze wet worden verkocht, afgeleverd, afgestaan onder bezwarende titel of om niet, vervaardigd, bereid, bewaard of opgeslagen, of andere plaatsen die aan hun toezicht onderworpen zijn, zelfs indien deze voor het publiek niet toegankelijk zijn en meer in het algemeen alle plaatsen waar zij redelijkerwijze vermoeden dat er inbreuken gepleegd worden op de bepalingen van de wetgevingen waarop zij toez ...[+++]

1· pénétrer librement, entre 5 heures du matin et 9 heures du soir, sans avertissement préalable, dans tous les lieux où des médicaments, des substances ou compositions, objets et appareils visés à l’article 1 et 1 bis de la présente loi sont vendus, délivrés à titre onéreux ou non, fabriqués, préparés, conservés ou entreposés, ou autres lieux soumis à leur contrôle ainsi que les fouiller même si ceux-ci ne sont pas accessibles au public et plus généralement, tous les lieux dans lesquels ils peuvent avoir un motif raisonnable de supposer qu’il existe des infractions aux dispositions des législations dont ils exercent la surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„geneesmiddel”: elke enkelvoudige of samengestelde substantie, aangediend als hebbende therapeutische of profylactische eigenschappen met betrekking tot ziekten bij mens of dier, alsmede elke enkelvoudige of samengestelde substantie die aan mens of dier toegediend kan worden teneinde een medische diagnose te stellen of om organische functies bij mens of dier te herstellen, te verbeteren of te wijzigen;

«médicament»: toute substance ou composition présentée comme possédant des propriétés curatives ou préventives à l’égard des maladies humaines ou animales, ainsi que toute substance ou composition pouvant être administrée à l’homme ou à l’animal en vue d’établir un diagnostic médical ou de restaurer, de corriger ou de modifier des fonctions organiques chez l’homme ou l’animal;


Zodoende blijft bovenvermeld koninklijk besluit van 6 juni 1960 van toepassing op voorwerpen, apparaten, enkelvoudige of samengestelde substanties die in de geneeskunst gebruikt worden, behalve voor deze voorwerpen, apparaten, enkelvoudige of samengestelde substanties waarvoor bepaald werd dat de bepalingen van bovenvermeld koninklijk besluit van 6 juni 1960 niet van toepassing zijn, zoals bijvoorbeeld voor de medische hulpmiddelen, de actief implanteerbare medische hulpmiddelen etc. De bepalingen van bovenvermeld koninklijk besluit van 6 juni 1960 blijven bijgevolg bijvoorbeeld van toepassing op het steriel implanteerbaar materiaal dat ...[+++]

Ainsi, l'arrêté royal susmentionné du 6 juin 1960 continue à s'appliquer aux objets, appareils, substances ou compositions utilisés dans l'art de guérir, sauf pour ces objets, appareils, substances ou compositions pour lesquels il a été établi que les dispositions de l'arrêté royal susmentionné du 6 juin 1960 ne s'appliquent pas, comme par exemple pour les dispositifs médicaux, les dispositifs médicaux implantables actifs, etc. Les dispositions de l'arrêté royal susmentionné du 6 juin 1960 continuent dès lors de s'appliquer par exemple au matériel implantable stérile qui est réservé à l'utilisation pour les animaux.


b) Elke enkelvoudige of samengestelde substantie, die bij dieren kan worden gebruikt of aan dieren kan worden toegediend hetzij om fysiologische functies te herstellen, te verbeteren of te wijzigen, door een farmacologisch, immunologisch of metabolisch effect te bewerkstelligen, hetzij om een medische diagnose te stellen".

b) toute substance ou composition pouvant être utilisée chez l'animal ou pouvant lui être administrée en vue soit de restaurer, de corriger ou de modifier des fonctions physiologiques en exerçant une action pharmacologique, immunologique ou métabolique, soit d'établir un diagnostic médical".


"2. geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik: a) Elke enkelvoudige of samengestelde substantie, aangediend als hebbende therapeutische of profylactische eigenschappen met betrekking tot ziekten bij dieren; of

"2) médicament vétérinaire: a) toute substance ou composition présentée comme possédant des propriétés curatives ou préventives à l'égard des maladies animales; ou


Elke enkelvoudige of samengestelde substantie, die aan dieren toegediend kan worden teneinde een medische diagnose te stellen of om fysiologische functies bij dieren te herstellen, te verbeteren of te wijzigen, wordt eveneens als geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik beschouwd;

Toute substance ou composition pouvant être administrée à l'animal en vue d'établir un diagnostic médical ou de restaurer, corriger ou modifier des fonctions physiologiques chez l'animal est également considérée comme médicament vétérinaire;


- De zelfmoordpil beantwoordt zonder twijfel aan de wettelijke bepaling van een geneesmiddel. In de tweede alinea van de definitie van een geneesmiddel, terug te vinden in artikel 1 van de wet op de geneesmiddelen van 25 maart 1964 staat immers: " Elke enkelvoudige of samengestelde substantie die aan mens of dier toegediend kan worden teneinde een medische diagnose te stellen of om organische functies bij mens of dier te herstellen, te verbeteren of te wijzigen" .

- La pilule du suicide répond sans conteste à la définition légale du médicament, telle qu'énoncée à l'article 1 de la loi du 24 mars 1964 qui parle d'une substance administrée pour rétablir, améliorer ou modifier les fonctions organiques.


w