Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met voeding samenhangende megaloblastaire anemie
Minister voor Institutionele Hervormingen
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «samenhangende hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

dispositif de mesure, de contrôle et de régulation jouant un rôle en matière de sécurité


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Minister voor Institutionele Hervormingen

ministre des réformes institutionnelles


overige met dieet samenhangende anemieën door vitamine B12-deficiëntie

Autres anémies par carence alimentaire en vitamine B12


acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin

Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal


met voeding samenhangende megaloblastaire anemie

Anémie mégaloblastique nutritionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. is zeer verheugd over de ondertekening van de resterende hoofdstukken van de AO/DCFTA tussen de EU en Oekraïne en van de AO/DCFTA's tussen de EU en Moldavië en de EU en Georgië, die een nieuw tijdperk in de politieke en economische betrekkingen van deze landen met de EU inluiden; verwacht dat de overeenkomsten vanaf het najaar van 2014 voorlopig kunnen worden uitgevoerd, en verzoekt de drie landen in kwestie en de EU-lidstaten het ratificatieproces snel af te ronden; dringt aan op doorvoering van de hiermee samenhangende hervormingen en bevestigt nogmaals dat de EU zich ertoe verbindt de geassocieerde landen bij hun inspanningen te ...[+++]

1. accueille très favorablement la signature des derniers chapitres de l'AA/ALEAC entre l'Union européenne et l'Ukraine et des AA/ALEAC entre l'Union européenne et la Moldavie et la Géorgie, ces accords marquant le début d'une nouvelle ère dans les relations politiques entre ces pays et l'Union; espère que l'application provisoire des accords pourra débuter dès l'automne 2014 et invite les trois pays concernés et les États membres de l'Union à mener rapidement à bien les processus de ratification; demande que les réformes liées à ces accords soient mises en œuvre et réaffirme l'engagement de l'Union à soutenir les pays associés dans le ...[+++]


de lidstaten ertoe aan te sporen alle met de landenspecifieke aanbevelingen samenhangende hervormingen met de nationale sociale partners te bespreken.

encourager les États membres à examiner avec les partenaires sociaux nationaux toutes les réformes découlant des recommandations par pays.


Het Bazels Comité is aan het werken aan een volledig pakket met onderling samenhangende hervormingen van de regelgeving.

Le comité de Bâle continue à travailler sur un train complet de réformes réglementaires, qui sont toutes interconnectées.


In de landenrapporten wordt de voortgang met de uitvoering van bilaterale overeenkomsten en de daarmee samenhangende hervormingen gemeten.

Les rapports par pays présentent les progrès marqués en matière de mise en œuvre des accords bilatéraux et des réformes y afférentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede wil ik de economische groei en de daarmee samenhangende hervormingen ter sprake brengen.

Deuxièmement, je voudrais souligner la question de la croissance économique et des réformes y afférentes.


5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, het openbare bestuur en de regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland ten uitvoer zijn gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakeli ...[+++]

5. prend acte des réformes économiques et des autres réformes politiques associées, notamment du système fiscal, du fédéralisme fiscal, de l'administration publique et du système financier, qui ont été mises en œuvre en Russie ces dernières années; est néanmoins convaincu que d'autres réformes structurelles, notamment dans les secteurs de la santé, de l'éducation, du gaz, dans le système bancaire, et de façon plus générale, pour ce qui est d'assurer le respect de l'État de droit, sont nécessaires, et invite la Fédération de Russie à poursuivre ses réformes, qui seront bénéfiques tant pour les Russes que pour les Européens et permettront ...[+++]


Het is aan de Duitse overheid om de potentiële groei sterk te verhogen via samenhangende hervormingen, met name van de arbeidsmarkt.

Il appartient aux autorités allemandes de l'accroître de manière significative au moyen de réformes cohérentes, du marché du travail notamment.


De belangrijkste aspecten van de overeenkomst zijn de volgende: een regelmatige politieke dialoog; de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone die strookt met WTO-regels ; bepalingen inzake vrije vestiging, de liberalisering van de dienstensector, vrij kapitaalverkeer; mededingingsregels; het versterken van de economische samenwerking op een zo ruim mogelijke basis in alle sectoren die van belang zijn voor de betrekkingen tussen de twee partijen; sociale en culturele samenwerking ; financiële samenwerking, inclusief de nodige financiële middelen die voor Tunesië een aanzienlijke steun moeten betekenen bij zijn inspanningen om de met de instelling van een vrijhandelszone samenhangende hervormingen ...[+++]

Les principaux éléments de l'accord sont un dialogue politique régulier ; l'établissement progressif d'une zone de libre-échange en conformité avec les dispositions de l'OMC ; des dispositions relatives à la liberté d'établissement, la libéralisation des services, la libre circulation des capitaux et les règles de concurrence ; le renforcement de la coopération économique sur la base la plus large possible dans tous les domaines intéressant les relations entre les deux parties ; une coopération sociale complétée par une coopération culturelle ; une coopération financière comportant des moyens financiers appropriés destinés à apporter à la Tunisie un soutien significatif pour ses efforts de réforme et d'ajustemen ...[+++]


Uit de ervaring is gebleken dat een samenhangend en duurzaam economisch en financieel beleid en het doorvoeren van de nodige structurele hervormingen de beste middelen zijn ter beperking van het gevaar van destabilisatie van de kapitaalstromen wanneer de restricties op het kapitaalverkeer worden versoepeld.

L'expérience a montré que des politiques économiques et financières cohérentes et durables ainsi que la mise en oeuvre des réformes structurelles nécessaires sont les meilleurs moyens de limiter les risques de déstabilisation des flux de capitaux lorsque l'on assouplit les restrictions aux mouvements de capitaux.


De Commissie acht het huidige programma samenhangend en voldoende om de macro-economische stabilisatie te consolideren en de noodzakelijke structurele hervormingen in het land te intensiveren.

Elle considère que l'actuel programme est de nature à consolider la stabilisation macro-économique et à intensifier les mutations structurelles nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende hervormingen' ->

Date index: 2021-09-12
w