Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenleving baat heeft » (Néerlandais → Français) :

Men zou kunnen argumenteren dat de samenleving baat heeft bij een asielzoeker die zelf over voldoende middelen beschikt in plaats van te moeten afhangen van financiële ondersteuning en hulp.

L'on pourrait invoquer l'argument selon lequel il est dans l'intérêt de la société que les demandeurs d'asile possèdent d'eux-mêmes des moyens suffisants, au lieu de devoir dépendre d'une aide financière.


Overwegende dat de samenleving baat heeft bij de ontwikkeling van een aanbod aan weddenschappen door de Nationale Loterij waarbij de Nationale Loterij als openbare dienstverlener haar maatschappelijke rol kan vervullen met het oog op de bescherming van de spelers, het algemene niveau van de dienstverlening in de sector, de volksgezondheid, de bestrijding van een aanbod in het illegale circuit, het wetenschappelijk onderzoek rond gokverslaving door weddenschappen, en het reageren op elke andere vorm van verstoring van de samenleving en de maatschappelijke orde die zou worden veroorzaakt door weddenschappen;

Considérant qu'il est dans l'intérêt de la société que la Loterie Nationale développe une offre de paris lui permettant de s'acquitter de sa mission sociale en tant que prestataire de service public afin de protéger les joueurs, de préserver le niveau général du service dans le secteur et la santé publique, de combattre l'offre provenant du circuit illégal, de soutenir la recherche scientifique sur la dépendance au jeu due aux paris et de réagir à toute autre forme de perturbation de la société et de l'ordre public que pourraient engendrer les paris;


Commissaris Mariya Gabriel, belast met de Digitale Economie en Samenleving: "Het afschaffen van onterechte geoblocking betekent een geweldige stap voorwaarts voor de consumenten en de opbouw van een daadwerkelijke digitale eengemaakte markt waar iedereen baat bij heeft.

La commissaire Mariya Gabriel, chargée de l'économie et de la société numériques, a conclu: «La fin des blocages géographiques injustifiés est un grand pas en avant pour les consommateurs et pour la construction d'un véritable marché unique numérique au service de tous.


De samenleving heeft baat bij het feit dat dergelijke belangrijke beslissingen niet overhaast dienen genomen te worden; wat wordt aangetoond in diverse wetenschappelijke studies onder andere over de maatschappelijke weerslag op de kinderen.

La société a tout à gagner à ce que des décisions d'une telle importance ne soient pas prises dans la précipitation, ce que démontrent d'ailleurs diverses études scientifiques consacrées notamment aux répercussions sociales du divorce sur les enfants.


– (FR) Deze tekst wil een systeem van herverdeling tot stand brengen waar de hele samenleving baat bij heeft.

– Ce texte affiche la volonté de créer un système de redistribution qui bénéficie à l’ensemble de la société.


Burgers en bedrijven moeten toegang hebben tot een gezond en stabiel bancair stelsel zodat zij hun investeringsplannen kunnen financieren en de samenleving als geheel baat heeft bij de maatregelen die ervoor zorgen dat krediet op redelijke voorwaarden beschikbaar blijft.

Les particuliers et les entreprises doivent avoir accès à un système bancaire sain et stable pour financer leurs projets d'investissement et la société dans son ensemble profitera des mesures prises pour garantir que le crédit reste disponible à des conditions raisonnables.


Een tijdelijke beperking van de privacy is mijns inziens legitiem indien de samenleving daarbij baat heeft.

Je crois que les restrictions temporaires de la vie privée sont légitimes lorsque le but recherché est le bien de la société.


Bovendien heeft de samenleving als geheel baat bij de voordelen indien de efficiëntieverbeteringen erin resulteren dat ofwel minder hulpbronnen worden gebruikt voor het vervaardigen van de geconsumeerde producten of waardevollere producten worden vervaardigd, hetgeen leidt tot een doelmatigere middelenallocatie.

De plus, l'ensemble de la société en profite, là où les gains d'efficacité permettent d'utiliser moins de ressources pour générer la production consommée ou de produire des biens de plus grande valeur et donc d'avoir une répartition plus efficace de ressources.


Het doel is tweeledig: ten eerste benutting van het potentieel van ICT ten behoeve van integratie, door middel van nieuwe werkgelegenheid of het verbeteren of creëren van nieuwe diensten voor achtergestelde groepen en gebieden en, in de tweede plaats, ervoor zorgen dat iedereen baat heeft bij de economische en sociale voordelen van de nieuwe technologieën, door de obstakels naar de nieuwe samenleving weg te nemen.

L'objectif est double: premièrement, exploiter le potentiel des TIC pour favoriser l'inclusion, en créant de nouveaux emplois ou en améliorant ou établissant de nouveaux services pour les groupes et les zones défavorisées; deuxièmement, veiller à ce que personne ne soit exclu des avantages économiques et sociaux qu'offrent les nouvelles technologies en éliminant les obstacles qui barrent l'accès à la nouvelle société.


Het zal niet makkelijk zijn dat werk te verdelen en ervoor te zorgen dat de Europese samenleving in het algemeen er baat bij heeft.

Il ne sera pas facile de répartir ce travail et d'en faire un défi utile à la société européenne en général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving baat heeft' ->

Date index: 2024-12-08
w