Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Opneming in de samenleving
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Stedelijke samenleving

Vertaling van "samenleving die toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

commissaire pour l'économie et la société numériques


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

société cognitive | société de l’apprentissage


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


reïntegratie in de vrije samenleving

insertion dans la société libre






sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het stellig een feit is dat de Europese samenleving hoog opgeleid is, beschikt toch maar 21% van de beroepsbevolking over een diploma van het hoger onderwijs. Dit cijfer ligt aanzienlijk onder dat van de Verenigde Staten (38%), Canada (43%), Japan (36%) en Zuid-Korea (26%).

Bien que la société européenne soit hautement éduquée, seulement 21% de la population de l'Union en âge de travailler a accompli des études supérieures, ce qui est nettement moins qu'aux États-Unis (38%), au Canada (43%) ou au Japon (36%), voire en Corée du Sud (26%).


Toch komt in Europa nog steeds blijvende armoede voor onder achtergestelde groepen. De Europese Unie moet een analyse opstellen van de radicale wijzigingen die zich in onze samenleving voltrekken en steun bieden voor duurzame antwoorden op alle niveaus teneinde gelijke tred te houden met de noodzakelijke hervormingen van de Europese economie.

L'Union européenne doit analyser les changements radicaux en cours dans nos sociétés et accorder son appui aux réponses durables à tous les niveaux afin d'être à même de mener à bien les réformes nécessaires de l'économie européenne.


Weliswaar houden de voornaamste uitdagingen die voortvloeien uit het strategische doel van Lissabon duidelijk verband met de arbeidsmarkt, maar toch kan de bijdrage van onderwijs en beroepsopleiding aan de kenniseconomie en die aan de samenleving in het algemeen en het individu niet los van elkaar worden gezien: deze beide dimensies vullen elkaar aan en zijn met elkaar verweven.

Si les principaux défis que comporte le but stratégique de Lisbonne sont clairement liés au marché du travail, les contributions de l'éducation et de la formation à l'économie de la connaissance sont difficilement dissociables de celles qu'elles apportent à la société en général et à chaque citoyen en particulier: ces deux dimensions sont complémentaires et interdépendantes.


Niet omgekeerd. Wij evolueren, zoniet naar een 24-uurs-samenleving, dan toch naar een 16- of 18-uurs-samenleving.

Nous évoluons, même si ce n'est pas vers une société des 24 heures, tout au moins vers une société des 16 ou 18 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet omgekeerd. Wij evolueren, zoniet naar een 24-uurs-samenleving, dan toch naar een 16- of 18-uurs-samenleving.

Nous évoluons, même si ce n'est pas vers une société des 24 heures, tout au moins vers une société des 16 ou 18 heures.


Het belangrijkste kenmerk van integratie is niet alleen de naleving van de wetten, de regels van de rechtsstaat en de Grondwet, maar ook het vermogen en de mogelijkheid een sociaal netwerk uit te bouwen, toe te treden tot een samenleving en toch zijn identiteit te behouden.

Ce qui détermine essentiellement l'intégration, outre le fait de respecter les lois, les règles de l'État de droit et la Constitution, c'est la capacité et la possibilité de pouvoir établir un réseau de relations, de pouvoir s'insérer dans une communauté, tout en gardant son identité.


Het belangrijkste kenmerk van integratie is niet alleen de naleving van de wetten, de regels van de rechtsstaat en de Grondwet, maar ook het vermogen en de mogelijkheid een sociaal netwerk uit te bouwen, toe te treden tot een samenleving en toch zijn identiteit te behouden.

Ce qui détermine essentiellement l'intégration, outre le fait de respecter les lois, les règles de l'État de droit et la Constitution, c'est la capacité et la possibilité de pouvoir établir un réseau de relations, de pouvoir s'insérer dans une communauté, tout en gardant son identité.


Toch voelen veel van deze netwerken, die diepgeworteld zijn in de samenleving, zich niet verbonden met het proces van beleidsvorming op EU-niveau.

Pourtant, un grand nombre de ces réseaux, qui sont profondément enracinés dans la société, se sentent étrangers au processus politique de l'UE.


Toch zal van tijd tot tijd blijken dat binnen het normale pakket basisvaardigheden een aantal terreinen voor lerenden minder aantrekkelijk zijn dan andere: d.w.z. dat niet voldoende mensen bepaalde leertrajecten kiezen op het terrein van onderwijs en scholing, met als gevolg dat de samenleving en de economie op bepaalde gebieden te lijden hebben onder een tekort aan vaardigheden.

Néanmoins, il apparaît de temps à autre que, dans l'ensemble des compétences de base ordinaires, certains domaines intéressent moins les apprenants que d'autres - c.-à-d. que le nombre de personnes s'inscrivant dans certains filières d'éducation ou de formation est insuffisant, ce qui entraîne une pénurie de compétences dans certains domaines qui porte préjudice à l'économie et à la société.


In de commissie hebben we onze terughoudendheid bij bepaalde juridische aspecten beklemtoond, maar als er dan toch wordt overgegaan tot het inschrijven van bepalingen in de Grondwet, stellen we als gemeenschapsgeoriënteerde partij alles in het werk om maatschappelijk zwakkeren, zoals personen met een beperking, te integreren in onze samenleving.

Nous avons souligné en commission notre réserve sur certains aspects juridiques mais comme des dispositions seront quand même inscrites dans la Constitution, nous mettons tout en oeuvre, en tant que parti à tendance communautaire, pour intégrer dans notre société les personnes socialement défavorisées comme celles qui ont un handicap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving die toch' ->

Date index: 2023-05-13
w