Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenleving heeft gevonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het feit dat het merk in het maatschappelijk verkeer ingang heeft gevonden

usage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Journet antwoordt dat men geen enkele samenleving heeft gevonden waar de kinderen zich niet ten opzichte van een vrouwelijke en een mannelijke figuur (die niet noodzakelijk de biologische vader is) ontwikkelden.

M. Journet répond que l'on n'a pas trouvé de société où les enfants ne soient pas rapportés à une figure féminine et à une figure masculine (laquelle n'est pas nécessairement le père biologique).


Het « Programma Integratie - Samenleven » dat in de jaren '90 werd opgestart, heeft geleid tot de begeleiding van heel wat mensen waardoor deze hun plaats hebben gevonden in onze samenleving.

Le « Programme intégration-cohabitation » initié dans les années '90 a permis d'accompagner de nombreuses personnes et de les amener à trouver leur place dans notre société.


De regering werd met deze oude kwesties die het politieke leven misschien niet vergiftigen maar het toch soms bemoeilijken, geconfronteerd, en heeft besloten oplossingen aan te reiken die beantwoorden aan de behoeften van de samenleving, onder meer die van de gemeenschappen op het gebied van onderwijs, maar ook op dat van cultuur, media, enz. Er diende een oplossing gevonden te worden voor de problemen van de gemeenschappen.

Confronté à ces vieilles questions qui peut-être n'empoisonnent pas la vie politique, mais la rendent parfois très difficile, le gouvernement a décidé de trouver des solutions qui répondent aux besoins de société, notamment ceux des communautés en matière d'enseignement, mais aussi de culture, d'audiovisuel, etc. II fallait remédier aux problèmes des communautés.


De regering werd met deze oude kwesties die het politieke leven misschien niet vergiftigen maar het toch soms bemoeilijken, geconfronteerd, en heeft besloten oplossingen aan te reiken die beantwoorden aan de behoeften van de samenleving, onder meer die van de gemeenschappen op het gebied van onderwijs, maar ook op dat van cultuur, media, enz. Er diende een oplossing gevonden te worden voor de problemen van de gemeenschappen.

Confronté à ces vieilles questions qui peut-être n'empoisonnent pas la vie politique, mais la rendent parfois très difficile, le gouvernement a décidé de trouver des solutions qui répondent aux besoins de société, notamment ceux des communautés en matière d'enseignement, mais aussi de culture, d'audiovisuel, etc. II fallait remédier aux problèmes des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste een derde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal, nationaal en Europees niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,

L. considérant que l'expérience montre qu'un minimum d'un tiers de femmes élues représente le seuil à atteindre dans tous les organismes institutionnels pour tenir compte pleinement des intérêts des femmes dans la société et que 50 % est l'objectif pour parvenir à une démocratie paritaire, principe reconnu dans certains États membres aux niveaux local, national, européen ou des partis politiques; qu'une politique claire en matière de démocratie paritaire fait toujours défaut à l'Union,


L. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal, nationaal en Europees niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,

L. considérant que l'expérience montre qu'un minimum d'un tiers de femmes élues représente le seuil à atteindre dans tous les organismes institutionnels pour tenir compte pleinement des intérêts des femmes dans la société et que 50 % est un objectif fondé pour parvenir à une démocratie paritaire, principe reconnu dans certains États membres aux niveaux local, national ou des partis politiques, une politique claire en matière de démocratie paritaire faisant toujours défaut à l'Union,


H. overwegende dat de ervaring leert dat ten minste eenderde gekozen vrouwen in alle institutionele organen het minimum is om volledig rekening te houden met de belangen van vrouwen in de samenleving en dat 50% het gerechtvaardigde doel is om paritaire democratie te bereiken, een beginsel dat in een aantal lidstaten op partij-, lokaal en/of nationaal niveau ingang heeft gevonden; overwegende dat een duidelijk EU-beleid inzake paritaire democratie niet bestaat,

H. considérant que l'expérience montre qu'un minimum d'un tiers de femmes élues représente le seuil à atteindre dans tous les organismes institutionnels pour tenir compte pleinement des intérêts des femmes dans la société et que 50 % est un objectif fondé pour parvenir à une démocratie paritaire, principe reconnu dans certains États membres aux niveaux local, national ou des partis politiques, une politique claire en matière de démocratie paritaire faisant toujours défaut à l'Union,


(2) Overwegende dat bij Richtlijn 85/374/EEG een rechtvaardige verdeling tot stand wordt gebracht van de risico's die inherent zijn aan een moderne samenleving die gekenmerkt wordt door een hoge mate van technologische ontwikkeling; dat genoemde richtlijn aldus een redelijk evenwicht heeft gevonden tussen de betrokken belangen, en met name de bescherming van de gezondheid van de consumenten, de bevordering van innovatie en van wetenschappelijke en technische ontwikkeling, het waarborgen van een eerlijke concurren ...[+++]

(2) considérant que la directive 85/374/CEE a établi une juste répartition des risques inhérents à une société moderne caractérisée par un haut degré de technicité; que ladite directive a ainsi trouvé un équilibre raisonnable entre les intérêts concernés, notamment la protection de la santé des consommateurs, l'impulsion de l'innovation et le développement scientifique et technique, la garantie d'une concurrence non faussée et la facilitation des échanges commerciaux sous un régime de responsabilité civile harmonisé; que la directive précitée a ainsi contribué à accroître la sensibilisation des opérateurs économiques au regard de la sé ...[+++]




D'autres ont cherché : samenleving heeft gevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving heeft gevonden' ->

Date index: 2024-04-28
w