Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerken en extra personeel krijgen " (Nederlands → Frans) :

9. Zal de federale gerechtelijke politie Brussel extra personeel krijgen met de nieuwe organieke tabel?

9. La police judiciaire fédérale de Bruxelles se verra-t-elle attribuer du personnel supplémentaire dans le cadre du nouveau tableau organique?


Zal deze instelling daarvoor extra personeel krijgen of gaat het eerder om een werkverschuiving ?

Cette institution aura-t-elle du personnel supplémentaire à sa disposition à cet effet ou s'agit-il plutôt d'un transfert de travail ?


Zal deze instelling daarvoor extra personeel krijgen of gaat het eerder om een werkverschuiving ?

Cette institution aura-t-elle du personnel supplémentaire à sa disposition à cet effet ou s'agit-il plutôt d'un transfert de travail ?


Een nieuwe maatregel maakt het mogelijk dat ondernemingen ook verminderingen van sociale-zekerheidsbijdragen krijgen voor het extra personeel dat ze in dienst nemen bij omschakeling naar een vierdagenweek om arbeidsorganisatorische redenen.

Une nouvelle mesure offre la possibilité aux entreprises de bénéficier également de réduction des cotisations de sécurité sociale pour le personnel supplémentaire qu'elles embauchent en optant pour la semaine des quatre jours pour des raisons relevant de l'organisation du travail.


Europol had aan het begin van het jaar gewaarschuwd voor een opmars van het rechts-extremisme als gevolg van de grote groepen immigranten die de EU binnenkomen wegens de onrust in de Arabische landen, meer bepaald in Noord-Afrika. 1. a) Werkt België mee aan het project van Europol om het rechts-extremisme in Europa duidelijker in kaart te brengen? b) Zo ja, wat kan u ons meedelen over die samenwerking? c) Welke teams zullen aan dat project meewerken? d) Zullen ze extra personeel krijgen? ...[+++]e) Hoe gaat een en ander concreet in zijn werk?

Europol avait averti en début d'année que l'extrémisme de droite était appelé à progresser du fait de l'arrivée en Europe d'immigrants fuyant les révoltes dans les pays du monde arabe, en particulier en Afrique du Nord. 1. a) La Belgique collabore-t-elle au projet d'Europol de dresser un portrait plus défini de l'extrémisme de droite en Europe? b) Si, oui, que pouvez-vous nous dévoiler sur cette collaboration? c) Quelle équipes sont appelées à participer à ce projet? d) Leur travail sera-t-il soutenu par du personnel de renfort? e) Comment cela se passe-t-il concrètement?


We hopen dat die landen hun inspanningen gericht op elkaar afstemmen voor er beslissingen worden genomen in de Europese hoofdsteden en dat de afvaardigingen die ter plaatse belast zijn met de implementatie van het ontwikkelingsbeleid blijven samenwerken en extra personeel krijgen.

Nous souhaitons que ceux-ci organisent sérieusement leur coordination en amont lors de la prise de décision dans les capitales européennes et que, sur place, des délégations chargées de la mise en œuvre des politiques de développement poursuivent leur collaboration et que leurs effectifs soient renforcés.


De middelen die ze doorgestort krijgen van de CREG worden in eerste instantie besteed aan de loonkost van het extra aangeworven personeel (artikel 4, §§ 1 en 2 van de wet).

Les moyens que les CPAS reçoivent de la CREG servent avant tout à couvrir le coût salarial du personnel recruté en supplément (article 4, §§ 1 et 2 de la loi).


7. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de nieuwe statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te ...[+++]

7. prend acte de l'augmentation sensible de la charge de travail enregistrée par l'administration, liée à l'entrée en vigueur des nouveaux statuts; prend note avec inquiétude de la procédure plus complexe s'appliquant aux missions des assistants accrédités en dehors des trois lieux de travail et estime que, malgré un accroissement considérable des effectifs, le service des députés et les services en charge des assistants ne disposent pas d'un personnel suffisant; demande dès lors le redéploiement, par l'administration, d'effectifs supplémentaires afin de faire face à la charge de travail accrue; demande en outre qu'une évaluation appr ...[+++]


Het is inderdaad zo dat Lissabon ons heel wat extra taken geeft en ik zal mij dus zeker niet verzetten tegen de gedachte om extra personeel in te zetten voor de parlementaire commissies die door Lissabon extra taken krijgen, zoals de Commissie landbouw en de Commissie openbare vrijheden.

Il est vrai que le traité de Lisbonne nous attribue de nombreuses tâches supplémentaires. Je ne vais donc certainement pas m’opposer à l’idée de renforcer les effectifs des commissions compte tenu des nouvelles obligations attribuées par Lisbonne, notamment pour la commission de l’agriculture et du développement rural et la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


Ze vragen dan ook een verhoging van de personeelssterkte of, ten minste, extra administratief personeel, want de arbeidsrechtbanken zullen honderden, zelfs duizenden dossiers toevertrouwd krijgen.

Ils demandent dès lors une augmentation du cadre ou, à tout le moins, un apport de personnel administratif, puisque ce seront des centaines, voire des milliers de dossiers qui vont être confiés ainsi aux tribunaux du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerken en extra personeel krijgen' ->

Date index: 2024-03-23
w