Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Vertaling van "samenwerken in bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

travailler avec un directeur de la photographie


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière




bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie werkt tevens verder aan de Roma-Taskforce waarin diverse afdelingen van de Commissie samenwerken die bijdragen aan het integratieproces van de Roma in de EU.Er vinden bilaterale monitoring-bezoekenaan de lidstaten plaats waarbij diepgaande discussies worden gevoerd tussen de Commissie, de nationale en lokale autoriteiten en de maatschappelijke organisaties, alsook bezoeken aan de Roma-gemeenschappen.

Elle poursuit également ses travaux au sein de la task-force sur les Roms, qui rassemble plusieurs de ses services contribuant au processus d’intégration des Roms dans l’UE.Des visites de suivi bilatérales sont effectuées dans les États membres; elles sont l’occasion de discussions approfondies entre la Commission, les autorités nationales et locales et la société civile, ainsi que de rencontres avec les communautés roms.


Tevens moeten aanvullende maatregelen worden getroffen om de gevolgen van financieringstekorten voor sommige bedrijven binnen de perken te houden, en de Commissie zal blijven samenwerken met de EIB-groep, en zal bilaterale initiatieven tussen lidstaten om deze tekorten te verhelpen, ondersteunen.

Des mesures complémentaires sont également nécessaires pour réduire les effets de la pénurie de financement à laquelle sont confrontées certaines entreprises, et la Commission continuera de coopérer avec le groupe BEI et de soutenir les initiatives bilatérales entre États membres qui traiteront de ces problèmes.


Behalve dat bilaterale instrument, kan België ook onrechtstreeks samenwerken met Rusland via een toekomstig akkoord tussen de Russische Federatie en de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA).

Outre cet instrument bilatéral, la Belgique pourra également coopérer indirectement avec la Russie par le biais d'un futur accord entre la Fédération et l'Agence spatiale européenne (ESA).


Er is enerzijds de interministeriële conferentie waar de verschillende ministers van de federale en gewestelijke regeringen mekaar ontmoeten en anderzijds zijn er bilaterale contacten met de VDAB, de FOREM en Actiris waarin de activering van de werkzoekenden aan bod komt en wordt besproken hoe zij samenwerken met de OCMW's, bijvoorbeeld op het vlak van vorming.

Il y a, d'une part, la conférence interministérielle où se réunissent les différents ministres des gouvernements fédéral et régionaux, et, d'autre part, les contacts bilatéraux avec le VDAB, le FOREM et Actiris pendant lesquels sont examinés le thème de l'activation des demandeurs d'emploi et la manière dont ces organismes collaborent avec les CPAS, notamment sur le plan de la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve dat bilaterale instrument, kan België ook onrechtstreeks samenwerken met Rusland via een toekomstig akkoord tussen de Russische Federatie en de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA).

Outre cet instrument bilatéral, la Belgique pourra également coopérer indirectement avec la Russie par le biais d'un futur accord entre la Fédération et l'Agence spatiale européenne (ESA).


Er is enerzijds de interministeriële conferentie waar de verschillende ministers van de federale en gewestelijke regeringen mekaar ontmoeten en anderzijds zijn er bilaterale contacten met de VDAB, de FOREM en Actiris waarin de activering van de werkzoekenden aan bod komt en wordt besproken hoe zij samenwerken met de OCMW's, bijvoorbeeld op het vlak van vorming.

Il y a, d'une part, la conférence interministérielle où se réunissent les différents ministres des gouvernements fédéral et régionaux, et, d'autre part, les contacts bilatéraux avec le VDAB, le FOREM et Actiris pendant lesquels sont examinés le thème de l'activation des demandeurs d'emploi et la manière dont ces organismes collaborent avec les CPAS, notamment sur le plan de la formation.


Met andere landen en regio's zal de Unie, waar passend, op regionale of bilaterale voet samenwerken.

Avec les autres pays et régions, l'Union mènera une coopération régionale ou bilatérale selon le cas.


- Solidariteit. Er wordt voorgesteld dat de lidstaten samenwerken om de regionale en bilaterale solidariteit te bevorderen. Deze samenwerking is bedoeld voor situaties die dreigen uit te monden in een ernstige verstoring van de gasvoorziening voor een bepaalde lidstaat.

- Solidarité. Il est proposé que les États membres coopèrent pour promouvoir la solidarité régionale et bilatérale. Cette coopération est destinée à couvrir les situations susceptibles d'entraîner de graves perturbations de l'approvisionnement en gaz touchant un État membre.


- Het samenwerken waar dit aan de orde is bij het aanpakken van uitdagingen in derde landen , of bij het indienen van bilaterale voorstellen in internationale fora.

- instaurer une coopération, s’il y a lieu, pour aborder les problèmes dans les pays tiers , ou présenter des propositions bilatérales dans les enceintes internationales.


België moet samenwerken en overleggen met de herkomstlanden en in bilaterale samenwerkingsprogramma's moet migratie een vast agendapunt worden.

La Belgique doit collaborer et se concerter avec les pays d'origine et l'immigration doit rester constamment à l'ordre du jour dans les programmes de coopération bilatérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerken in bilaterale' ->

Date index: 2024-07-02
w