Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoedebestrijding
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Permanente Commissie voor armoedebestrijding
Samenwerken
Samenwerken met de cinematograaf
Samenwerken met de director of photography
Samenwerken met mijnbouwdeskundigen
Samenwerken met mijnbouwprofessionals
Terugdringing van armoede
Werken met de cinematograaf
Werken met de director of photography

Traduction de «samenwerken voor armoedebestrijding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


samenwerken met de director of photography | werken met de director of photography | samenwerken met de cinematograaf | werken met de cinematograaf

travailler avec un directeur de la photographie


samenwerken met mijnbouwdeskundigen | samenwerken met mijnbouwprofessionals

se mettre en relation avec des professionnels de l’exploitation minière




Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie

Service public fédéral de programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvreté


Permanente Commissie voor armoedebestrijding

Commission permanente sur l'atténuation de la pauvreté


armoedebestrijding | terugdringing van armoede

lutte contre la pauvreté | réduction de la pauvreté


Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding

comité de liaison entre la Commission et les initiatives privées de lutte contre la pauvreté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring van de Raad van 6 december 2010 over „Het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna” ,

– vu la déclaration du Conseil du 6 décembre 2010 sur «L'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà» ,


De staatssecretaris voor Armoedebestrijding zal samenwerken met de minister van Werk om armoedeproblemen die met werkgelegenheid te maken hebben, aan te pakken.

Le secrétaire d'État à la lutte contre la pauvreté travaillera de concert avec la ministre de l'Emploi sur toutes les situations de pauvreté liées à l'emploi.


De staatssecretaris voor Armoedebestrijding zal samenwerken met de minister van Werk om armoedeproblemen die met werkgelegenheid te maken hebben, aan te pakken.

Le secrétaire d'État à la lutte contre la pauvreté travaillera de concert avec la ministre de l'Emploi sur toutes les situations de pauvreté liées à l'emploi.


Noodhulpcircuits zijn vaak geïsoleerde netwerken die weinig met elkaar samenwerken en een meer fundamentele armoedebestrijding en preventieve aanpak van de armoede in de weg staan.

Les circuits de l'aide d'urgence sont souvent des réseaux isolés qui collaborent peu entre eux et constituent une entrave à une lutte contre la pauvreté plus fondamentale ainsi qu'à une approche préventive de la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de verklaring van de Raad van 6 december 2010 over "Het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna",

– vu la déclaration du Conseil du 6 décembre 2010 sur "L’année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà",


– gezien de verklaring van de Raad van 6 december 2010 over „Het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna” ,

– vu la déclaration du Conseil du 6 décembre 2010 sur «L'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà» ,


– gezien de verklaring van de Raad van 6 december 2010 over het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna,

– vu la déclaration du Conseil du 6 décembre 2010 sur l'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà,


In december 2010 heeft de Raad een verklaring aangenomen getiteld “Het Europees jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna” ter gelegenheid van de afsluiting van het Europees jaar.

En décembre 2010, le Conseil a adopté une déclaration sur «l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà» , afin de marquer la clôture de cette année européenne.


De ministers hebben een verklaring aangenomen over "het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting: samenwerken voor armoedebestrijding in 2010 en daarna" (16435/10), waarin zij herinneren aan de verwezenlijkingen van dit Europees jaar en aangeven welke uitdagingen nog in het verschiet liggen.

Les ministres ont adopté une déclaration sur l'année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale: œuvrer ensemble pour lutter contre la pauvreté en 2010 et au-delà (doc. 16435/10), rappelant les résultats de cette Année européenne et soulignant les défis à relever.


Ik ben dan ook blij dat de ministers bevoegd voor armoedebestrijding in de verschillende gewesten goed met elkaar samenwerken.

Je me réjouis dès lors de la bonne collaboration entre les différents ministres régionaux compétents en matière de lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerken voor armoedebestrijding' ->

Date index: 2021-01-15
w