Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking met onze eu-partners haar » (Néerlandais → Français) :

Wat mevrouw Victoire Ingabire betreft, heeft onze ambassade in samenwerking met onze EU-partners haar proces in eerste aanleg en in beroep gevolgd.

En ce qui concerne madame Victoire Ingabire, notre ambassade a suivi de près son procès en 1e instance et en appel en collaboration avec nos partenaires de l'UE.


het opzetten van MKB-dialogen en de bevordering van samenwerking met onze internationale partners: bilateraal met de VS, China, Rusland en Brazilië, en multilateraal in het Oostelijke Partnerschap, de industriële samenwerking EU-MED, de landen van de uitbreiding en ACS-landen.

dialoguer avec les PME et favoriser la coopération avec nos partenaires internationaux, de manière bilatérale avec les États-Unis, la Chine, la Russie et le Brésil, et dans un cadre multilatéral pour le partenariat oriental, la coopération industrielle EU-MED, l’élargissement et les pays ACP.


De Commissie zal, samen met de lidstaten en onze Aziatische partners, haar rol in dit proces ten volle blijven spelen.

La Commission, tout comme les États membres et nos partenaires asiatiques, continuera à assumer pleinement son rôle dans le processus.


Gezien de behoefte aan intensieve samenwerking met onze mondiale partners zal de Commissie naast de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en de lidstaten optreden om het gebruik van de ruimte voor de volgende generaties te bevorderen en veilig te stellen.

Compte tenu de la nécessité d'une coopération étroite avec nos partenaires mondiaux, la Commission agira de concert avec la haute représentante et les États membres pour promouvoir et préserver l'utilisation de l'espace pour les générations futures.


Door de goede samenwerking met onze externe partners kunnen volgende indicatieve cijfers gegeven worden : – in musea : twintig diefstallen per jaar ; – in kerken : vierendertig diefstallen per jaar ; – bij particulieren : tussen de tachtig à honderd twintig diefstallen per jaar.

Grâce à la bonne collaboration avec nos partenaires externes, les chiffres suivants sont néanmoins à peu près corrects : – musées : vingt vols par an ; – églises : trente-quatre vols par an ; – pour les particuliers : entre quatre-vingts et cent vingt vols an.


Bovendien investeren wij verder in de veiligheids- en politiediensten en in samenwerking met onze Europese partners blijven we inzetten op een aanscherping van de grenscontroles, de PNR, de opvolging en verwijdering van extremistische propaganda op het Internet en de counter narrative.

En outre, nous continuons à investir dans l'efficacité des services de sécurité et de police et en collaboration avec nos partenaires européens, nous continuons à nous engager dans le renforcement des contrôles frontaliers, le PNR, le suivi et l'effacement de la propagande extrémiste sur Internet et le contre-discours.


Onze diensten volgen in samenwerking met onze partners de evolutie van de verschillende soorten aanvallen en de ontwikkeling van de technologieën om die aanvallen het hoofd te bieden.

Nos services, en collaboration avec nos partenaires, suivent l'évolution des différents types d'attaques ainsi que du développement des technologies permettant de les contrer.


De EU moet haar eigen belangen kunnen verdedigen en kunnen handelen in samenwerking met onze trans-Atlantische partners daar waar het kan, autonoom daar waar het nodig is.

L'UE doit pouvoir défendre ses propres intérêts et pouvoir agir en coopération avec nos partenaires transatlantiques, là où c'est possible et de manière autonome là où c'est nécessaire.


Daarom moet elk gecoördineerd antwoord van de EU op de economische baisse voor een belangrijk deel tot stand komen via meer afspraken en samenwerking met onze internationale partners om de problemen in binnen- en buitenland, inclusief in de ontwikkelingslanden, die tot de hardst getroffenen zullen behoren, aan te pakken.

C'est pourquoi un volet essentiel de l'action coordonnée que mènera l'UE pour répondre au ralentissement économique devra résider dans une collaboration plus étroite avec ses partenaires internationaux, et avec des organisations internationales, qui visera à relever les défis chez les uns et chez les autres et, notamment dans les pays en développement qui seront parmi les plus durement touchés.


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

S’il n’existe pas un modèle unique pour les relations avec tous nos partenaires, l’Union doit définir de meilleures méthodes pour coordonner les dimensions intérieures et extérieures de ses politiques et pour engager un dialogue global avec ses principaux partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking met onze eu-partners haar' ->

Date index: 2021-11-07
w