Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking moet echter » (Néerlandais → Français) :

Deze intensievere samenwerking moet echter binnen een duidelijk normatief kader worden opgenomen. Dat kader moet het gebruik van de officiële kanalen maximaal stimuleren en optimaliseren.

La coopération plus intensive qui s'impose doit toutefois s'inscrire dans un cadre normatif clair, ce cadre doit permettre de stimuler au maximum l'utilisation des canaux officiels et d'optimaliser celle-ci.


Deze intensievere samenwerking moet echter binnen een duidelijk normatief kader worden opgenomen. Dat kader moet het gebruik van de officiële kanalen maximaal stimuleren en optimaliseren.

La coopération plus intensive qui s'impose doit toutefois s'inscrire dans un cadre normatif clair, ce cadre doit permettre de stimuler au maximum l'utilisation des canaux officiels et d'optimaliser celle-ci.


De concentratie in het kader van de interregionale samenwerking moet echter worden weerspiegeld in het doel van elke concrete actie in plaats van in een beperking van het aantal thematische doelstellingen, teneinde uit de interregionale samenwerking het maximum te halen met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het cohesiebeleid in het kader van de doelstellingen „investeren in groei en werkgelegenheid” en „Europese territoriale samenwerking”.

Cependant, la concentration dans le contexte de la coopération interrégionale devrait se refléter dans l'objectif de chaque opération plutôt que dans la limitation du nombre d'objectifs thématiques, afin d'utiliser au mieux la coopération interrégionale pour renforcer l'efficacité de la politique de cohésion au titre des objectifs «Investissement pour la croissance et l'emploi» et «Coopération territoriale européenne».


De concentratie in het kader van de interregionale samenwerking moet echter worden weerspiegeld in het doel van elke concrete actie in plaats van in een beperking van het aantal thematische doelstellingen, teneinde uit de interregionale samenwerking het maximum te halen met het oog op het vergroten van de effectiviteit van het cohesiebeleid in het kader van de doelstellingen "investeren in groei en werkgelegenheid" en "Europese territoriale samenwerking".

Cependant, la concentration dans le contexte de la coopération interrégionale devrait se refléter dans l'objectif de chaque opération plutôt que dans la limitation du nombre d'objectifs thématiques, afin d'utiliser au mieux la coopération interrégionale pour renforcer l'efficacité de la politique de cohésion au titre des objectifs "Investissement pour la croissance et l'emploi" et "Coopération territoriale européenne".


Deze samenwerking moet echter worden onderworpen aan strenge controles, teneinde de activiteiten en de taakverdeling efficiënt te coördineren.

Il importe cependant de soumettre ces liens à des contrôles stricts afin d’assurer une coordination efficace des activités et le partage des responsabilités.


Samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Tewerkstelling, Arbeid en Sociaal Overleg (Inspectie Sociale Wetten) alsook met de inspectiediensten van de BTW heeft al plaatsgevonden. Zij moet echter meer structuur krijgen, eventueel via het Actieplan van 20 november 2001 betreffende de samenwerking tussen de verschillende federale controlediensten die belast zijn met het toezicht op het zwaar vervoer dat een complementariteit heeft ingevoerd tussen de verschillende diensten die betrokken zijn bij het wegvervoer.

La collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale (Inspection des lois sociales) ainsi qu’avec les services d’inspection de la TVA a déjà eu lieu, mais devrait être structurée, éventuellement par le biais du Plan d’Action du 20 novembre 2001 relatif à la collaboration entre les différents services de contrôle fédéraux chargés du contrôle du transport lourd qui a instauré une complémentarité entre les divers services concernés par le transport routier.


De verzoekende partij moet echter, het centrale orgaan belast met de internationale samenwerking van de aangezochte Partij, zo snel mogelijk in kennis stellen van het rechtstreekse verzoek en de motivering om van de gebruikelijke procedure af te wijken.

La Partie requérante devra cependant aviser dans les meilleurs délais l'organe central chargé ­ dans la Partie requise ­ de la coopération internationale, de sa demande directe et des raisons qui motivent la dérogation à la procédure usuelle.


Er moet echter een oplossing worden gezocht voor het Griekse veto dat sinds 1 januari 1996 iedere financiële samenwerking met Turkije blokkeert (hulpverlening in het raam van de douane-unie en het MEDA-programma).

Or, il importe de surmonter le veto grec qui, depuis le 1 janvier 1996, bloque toute la coopération financière avec la Turquie (aide dans le cadre de l'Union douanière et programme MEDA).


Onze samenwerking moet echter een pragmatisch karakter hebben. We moeten erkennen dat de VS een ander, maar even waardevol democratisch model kent en we moeten matiging betrachten bij het verstrekken van advies over internationaal recht, het Internationaal Strafhof of de doodstraf.

Cependant, notre coopération devrait être pragmatique; nous devons admettre que les États-Unis représentent un modèle de démocratie différent, mais tout aussi valable, et nous devons faire preuve de modération lorsque nous donnons des conseils concernant la législation internationale, le Tribunal pénal international ou la peine de mort.


Een dergelijke samenwerking moet echter gebaseerd zijn op wederkerigheid en betrouwbaarheid aan beide kanten.

Toutefois, cette coopération devrait être établie sur la base de la réciprocité et de la confiance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking moet echter' ->

Date index: 2022-02-17
w