Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking moet vooral » (Néerlandais → Français) :

Deze nauwere samenwerking moet vooral gericht zijn op het bieden van aanvullende methodologische opleiding over statistieken en verspreiding van de bestaande goede praktijken binnen het Europees Statistisch Systeem, en op uitwisseling in beide richtingen van personeel tussen de lidstaten en de Commissie (Eurostat).

Cette coopération plus étroite devrait être principalement axée sur la mise en place de formations méthodologiques supplémentaires sur les statistiques et les questions connexes, le développement et la diffusion des bonnes pratiques existantes au sein du système statistique européen, ainsi que sur l'échange, à double sens, de personnel entre les États membres et la Commission (Eurostat).


De aandacht moet vooral uitgaan naar de bevordering van de EHOR om de aantrekkelijkheid en het concurrentievermogen ervan in de wereld te vergroten, de ondersteuning van netwerken en samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs (vooral in de buurlanden van de EHOR) te versterken en de verdere erkenning van kwalificaties en de ontwikkeling van gezamenlijke en samenwerkingsprogramma's op alle niveaus tot stand te brengen.

Il convient dès lors de se concentrer sur la promotion de l'espace européen de l'enseignement supérieur afin d'en accroître l'attractivité et la compétitivité au niveau international, d'appuyer la formation de réseaux et la coopération entre établissements d'enseignement supérieur (en particulier avec les pays voisins de l'espace européen de l'enseignement supérieur), de reconnaître toujours davantage de qualifications ainsi que de mettre au point des programmes conjoints et collaboratifs à tous les niveaux.


192. Aangezien het Verdrag inzake adoptie vooral een instrument voor samenwerking tussen de gerechtelijke en bestuurlijke autoriteiten van de Verdragsluitende Staten is, moest een keuze worden gemaakt tussen de voordelen van rechtstreekse samenwerking en de voordelen die voortvloeien uit de aanwijzing door iedere Verdragsluitende Staat van een Centrale Autoriteit die de gewenste samenwerking moet coördineren en in goede banen leiden.

192. Étant donné que la Convention sur l'adoption internationale entend surtout être un instrument de coopération entre les autorités judiciaires et administratives des États contractants, il fallait choisir entre les avantages de la coopération directe et ceux qui s'attachent à la désignation par chaque État contractant d'une Autorité centrale chargée de coordonner et de canaliser la coopération désirée.


192. Aangezien het Verdrag inzake adoptie vooral een instrument voor samenwerking tussen de gerechtelijke en bestuurlijke autoriteiten van de Verdragsluitende Staten is, moest een keuze worden gemaakt tussen de voordelen van rechtstreekse samenwerking en de voordelen die voortvloeien uit de aanwijzing door iedere Verdragsluitende Staat van een Centrale Autoriteit die de gewenste samenwerking moet coördineren en in goede banen leiden.

192. Étant donné que la Convention sur l'adoption internationale entend surtout être un instrument de coopération entre les autorités judiciaires et administratives des États contractants, il fallait choisir entre les avantages de la coopération directe et ceux qui s'attachent à la désignation par chaque État contractant d'une Autorité centrale chargée de coordonner et de canaliser la coopération désirée.


België moet zich concentreren op een beperkt aantal landen, maar moet vooral de middelen drastisch verhogen, in het bijzonder voor bilaterale samenwerking.

La Belgique doit se concentrer sur un certain nombre de pays mais doit surtout augmenter considérablement les moyens, notamment en matière de coopération bilatérale.


Beseffende dat de Europese Unie haar samenwerking moet versterken en vooral het asiel- en immigratiebeleid beter moet coördineren en harmoniseren;

Conscient que l'Union européenne doit renforcer sa coopération et surtout mieux coordonner et harmoniser la politique qu'elle mène en matière d'asile politique et d'immigration;


Die campagne, die in samenwerking met de deelgebieden moet worden gevoerd, moet vooral de klemtoon leggen op het belang van een vroege diagnose voor iedereen en op vaccinatie voor het HAV en het HBV.

En coopération avec les entités fédérées, cette campagne devra particulièrement mettre l'accent sur l'importance d'un diagnostic précoce pour tous et sur la vaccination pour le VHA et le VHB.


In die zin moet de crisis ons niet afremmen, maar moet zij eerder een stimulans vormen om de louter politieke dimensie van de samenwerking te overstijgen. De aandacht moet vooral uitgaan naar de burgers van de landen van het Oostelijk Partnerschap en naar beleidskwesties die tastbare resultaten opleveren, zoals de visumvrije regeling.

À cet égard, la crise ne doit pas nous freiner mais plutôt nous inciter à chercher plus qu'un simple engagement politique et à porter notre attention sur les citoyens des pays du partenariat oriental en nous concentrant sur des politiques qui déboucheront sur des résultats tangibles, comme le régime d'exemption de visa.


De samenwerking moet tevens de werkgelegenheid bevorderen en bij samenwerkingsprojecten moet vooral worden gestreefd naar economische en technologische samenwerking en naar samenwerking die ten goede komt aan het MKB en aan innovatie.

La coopération doit également promouvoir l'emploi; les projets de coopération doivent soutenir notamment la coopération économique et technologique, ainsi que la coopération en faveur des PME et de l'innovation.


B. overwegende dat een adoptiekind er vooral bij gebaat is als het wordt opgenomen in een gezin bestaande uit een vader en een moeder en dat hiertoe een goede samenwerking moet worden gevonden tussen overheidsinstellingen, non-gouvernementele organisaties en personen die een kind willen adopteren,

B. considérant que l'intérêt supérieur de l'enfant adopté réside de préférence dans le choix d'une famille composée d'un père et d'une mère, et que pour l'assurer il faut une coopération satisfaisante entre les organismes publics, les organisations non gouvernementales et les personnes qui souhaitent adopter,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking moet vooral' ->

Date index: 2023-08-28
w