Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief afluisteren
Administratief aftappen
Administratief arrondissement
Administratief beroep
Administratief bescheid
Administratief document
Administratief medewerker bij een verzekeringskantoor
Administratief medewerker immobiliën
Administratief medewerker investeringen
Administratief medewerker vastgoed
Administratief medewerker verzekeringen
Administratief medewerkster immobiliën
Administratief medewerkster investeringen
Administratief medewerkster vastgoed
Administratief medewerkster verzekeringen
Administratiepersoneel
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking

Traduction de «samenwerking op administratief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administratief medewerker immobiliën | administratief medewerkster vastgoed | administratief medewerker vastgoed | administratief medewerkster immobiliën

assistante de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière | assistant de gestion immobilière/assistante de gestion immobilière


administratief medewerker bij een verzekeringskantoor | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerker verzekeringen | administratief medewerkster verzekeringen

agent administratif d’assurances | agent administratif d’assurances/agente administrative d’assurances | agente administrative d’assurances


administratief medewerkster investeringen | administratief medewerker investeringen | administratief medewerker investeringen

assistant en investissements financiers | assistant en investissements financiers/assistante en investissements financiers | assistante en investissements financiers


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


administratief bescheid | administratief document

document administratif


administratief beroep [ administratiepersoneel ]

profession administrative [ personnel administratif ]


administratief afluisteren | administratief aftappen

écoute administrative | écoute téléphonique administrative


administratief arrondissement

arrondissement administratif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
111. herinnert de Raad eraan dat de oprichting van de EDEO een besluit van de lidstaten was en dat deze dienst voldoende middelen moet hebben om zijn taken uit te kunnen voeren; verzoekt de lidstaten na te gaan of synergieën mogelijk zijn tussen nationale ambassades en de EDEO, zoals het gezamenlijk gebruik van gebouwen, beveiliging en samenwerking op administratief gebied;

111. rappelle au Conseil que les États membres ont souscrit à la création du SEAE et que celui-ci doit disposer de moyens suffisants pour mener à bien ses activités; invite les États membres à continuer à rechercher des synergies entre les ambassades nationales et le SEAE, qui pourraient notamment résulter de l'utilisation commune des infrastructures immobilières et des dispositifs de sécurité et de la coopération en matière administrative;


112. herinnert de Raad eraan dat de oprichting van de EDEO een besluit van de lidstaten was en dat deze dienst voldoende middelen moet hebben om zijn taken uit te kunnen voeren; verzoekt de lidstaten na te gaan of synergieën mogelijk zijn tussen nationale ambassades en de EDEO, zoals het gezamenlijk gebruik van gebouwen, beveiliging en samenwerking op administratief gebied;

112. rappelle au Conseil que les États membres ont souscrit à la création du SEAE et que celui-ci doit disposer de moyens suffisants pour mener à bien ses activités; invite les États membres à continuer à rechercher des synergies entre les ambassades nationales et le SEAE, qui pourraient notamment résulter de l'utilisation commune des infrastructures immobilières et des dispositifs de sécurité et de la coopération en matière administrative;


Er werd bijzondere aandacht gewijd aan het preventieluik inzake de strijd tegen de georganiseerde misdaad en de vraag over de samenwerking op administratief niveau werd eveneens aangehaald.

Une attention particulière a été consacrée au volet prévention en matière de lutte contre la criminalité organisée et la question de la coopération au niveau administratif a été évoquée.


23. verzoekt de Commissie om voor een daadwerkelijke naleving van Richtlijn 96/71/EG te zorgen, indien nodig door het starten van inbreukprocedures; verzoekt daarnaast de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de toegang tot informatie voor gedetacheerde werknemers te verbeteren, de coördinatie en samenwerking op administratief gebied tussen de lidstaten te versterken, onder andere door de rol van de verbindingsbureaus van de lidstaten te verduidelijken en door grensoverschrijdende handhavingsproblemen die de doelmatige tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/71/EG belemmeren op te lossen;

23. appelle la Commission à garantir un respect effectif de la directive 96/71/CE, notamment par le recours à des procédures en infraction le cas échéant; invite, en outre, la Commission et les États membres à adopter des mesures visant à améliorer l'accès des travailleurs détachés à l'information, à renforcer la coordination et la coopération administrative entre États membres, notamment en clarifiant le rôle des bureaux de liaison nationaux, et destinées à résoudre les problèmes liés aux contrôles transfrontaliers qui entravent l'application effective de la directive 96/71/CE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verzoekt de Commissie om voor een daadwerkelijke naleving van Richtlijn 96/71/EG te zorgen, indien nodig door het starten van inbreukprocedures; verzoekt daarnaast de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de toegang tot informatie voor gedetacheerde werknemers te verbeteren, de coördinatie en samenwerking op administratief gebied tussen de lidstaten te versterken, onder andere door de rol van de verbindingsbureaus van de lidstaten te verduidelijken en door grensoverschrijdende handhavingsproblemen die de doelmatige tenuitvoerlegging van Richtlijn 96/71/EG belemmeren op te lossen;

23. appelle la Commission à garantir un respect effectif de la directive 96/71/CE, notamment par le recours à des procédures en infraction le cas échéant; invite, en outre, la Commission et les États membres à adopter des mesures visant à améliorer l'accès des travailleurs détachés à l'information, à renforcer la coordination et la coopération administrative entre États membres, notamment en clarifiant le rôle des bureaux de liaison nationaux, et destinées à résoudre les problèmes liés aux contrôles transfrontaliers qui entravent l'application effective de la directive 96/71/CE;


25. verzoekt de Commissie om voor een daadwerkelijke naleving van Richtlijn 96/71/EG over de detachering van werknemers te zorgen, indien nodig door het starten van inbreukprocedures; verzoekt daarnaast de Commissie en de lidstaten maatregelen te nemen om de toegang tot informatie voor gedetacheerde werknemers te verbeteren, de coördinatie en samenwerking op administratief gebied tussen de lidstaten te versterken, onder andere door de rol van de verbindingsbureaus van de lidstaten te verduidelijken en door grensoverschrijdende handhavingsproblemen die de doelmatige tenuitvoerlegging van de Detacheringsrichtlijn belemmeren op te lossen;

25. appelle la Commission à garantir un respect effectif de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs, notamment par le recours à des procédures en infraction le cas échéant; invite, en outre, la Commission et les États membres à adopter des mesures visant à améliorer l'accès des travailleurs détachés à l'information, à renforcer la coordination et la coopération administrative entre États membres, notamment en clarifiant le rôle des bureaux de liaison nationaux, et destinées à résoudre les problèmes liés aux contrôles transfrontaliers qui entravent l'application effective de la directive 96/71/CE concernant le dét ...[+++]


Hoewel het beleid inzake biotechnologie hoofdzakelijk een gewestelijke bevoegdheid is, worden in de bestaande overlegstructuren en samenwerkingsmechanismen die tussen de verschillende overheden bestaan — de Interministeriële Conferentie voor Wetenschapsbeleid « IMCWB » op ministerieel vlak en de Commissie « Internationale Samenwerking « CIS » en de Commissie « Federale Samenwerking » « CFS » op administratief vlak — gezamenlijke standpunten ingenomen inzake het Belgische beleid op het vlak van wetenschap en technologische innovatie.

Bien que la politique en matière de biotechnologie soit principalement une compétence régionale, des positions communes sont arrêtées en matière de politique belge pour la recherche et l'innovation technique dans le cadre des organes de concertation et mécanismes de coopération existant entre les diverses autorités, tant au plan ministériel (la conférence interministérielle de la politique scientifique « CIMPS » qu'administratif (commission de coopération internationale « CIS » et de coopération fédérale « CFS ».


Bij brieven van 6 september en van 21 november 2001 heeft de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking, overeenkomstig artikel 3, §1, 6°, van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot benoeming van een " Bijzonder Evaluator van de Internationale Samenwerking" bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, en tot vaststelling van zijn administratief en geldelijk statuut aan de Senaat overgezonden, het rapport 2001 van de Bijzonder Evaluator van de Internationale Samenwerking en de ...[+++]

Par lettres des 6 septembre et 21 novembre 2001, le secrétaire d'État à la Coopération au développement a transmis au Sénat, conformément à l'article 3, §1, 6°, de l'arrêté royal du 4 mai 1999 portant nomination d'un « Évaluateur spécial de la Coopération internationale » auprès du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale, et fixant son statut administratif et pécuniaire, le rapport 2001 de l'Évaluateur spécial de la Coopération internationale et le commentaire du secrétaire d'État pour la Coopération au développement sur le rapport.


Bij brief van 8 oktober 2010 heeft de minister van Ontwikkelingssamenwerking, overeenkomstig artikel 3, §1, 6º, van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot benoeming van een " Bijzonder Evaluator van de Internationale Samenwerking" bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, en tot vaststelling van zijn administratief en geldelijk statuut aan de Senaat overgezonden, het verslag van de Bijzonder Evaluator van de Ontwikkelingssamenwerking 2010.

Par lettre du 8 octobre 2010, le ministre de la Coopération au développement a transmis au Sénat, conformément à l'article 3, §1, 6º, de l'arrêté royal du 4 mai 1999 portant nomination d'un « Évaluateur spécial de la Coopération internationale » auprès du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale, et fixant son statut administratif et pécuniaire, le rapport de l'Évaluateur spécial de la Coopération au développement 2010.


Bij brief van 7 juni 2012 heeft de minister van Overheidsbedrijven, Wetenschapsbeleid en Ontwikkelingssamenwerking, overeenkomstig artikel 3, §1, 6º, van het koninklijk besluit van 4 mei 1999 tot benoeming van een " Bijzonder Evaluator van de Internationale Samenwerking" bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, en tot vaststelling van zijn administratief en geldelijk statuut aan de Senaat overgezonden, het verslag van de Bijzonder Evaluator van de Ontwikkelingssamenwerking 2012.

Par lettre du 7 juin 2012, le ministre des Entreprises publiques, de la Politique scientifique, et de la Coopération au développement a transmis au Sénat, conformément à l'article 3, §1, 6º, de l'arrêté royal du 4 mai 1999 portant nomination d'un « Évaluateur spécial de la Coopération internationale » auprès du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale, et fixant son statut administratif et pécuniaire, le rapport de l'Évaluateur spécial de la Coopération au développement 2012.


w