Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking opgerichte werkgroepen wisselende " (Nederlands → Frans) :

Binnen de IMCWB hebben de twee in 2014 in de Commissie Federale Samenwerking (CFS) opgerichte werkgroepen wisselende resultaten geboekt : – de werkgroep « Kmo's » heeft samen met het Agentschap voor innovatie door wetenschap en technologie (IWT), INNOVIRIS en de Waalse DG06 het programma « Bel-SME » op poten gezet.

Au sein de la CIMPS, les deux groupes de travail, créés en 2014 à la Commission Coopération fédérale (CFS), ont connu des résultats variés : – le groupe de travail « PME » a mis au point avec l'Agentschap voor innovatie door wetenschap en technologie (IWT), INNOVIRIS et la DG06 wallonne, le programme « Bel-SME », ce qui a encouragé le développement de projets communs en RD entre PME situées dans des différentes entités belges.


Om deze samenwerking te bevorderen zal de Commissie een specifieke werkgroep van deskundigen inzake beveiliging van het stedelijk vervoer oprichten, die nauw zal samenwerken met andere specifieke werkgroepen die zijn opgericht binnen het algemene beleidskader betreffende de bescherming van de kritieke infrastructuur.

Pour favoriser cette coopération, la Commission créera un groupe d'experts de la sécurité des transports urbains, qui collaborera étroitement avec d'autres groupes de travail spécifiques mis en place conformément au cadre politique général relatif à la protection des infrastructures critiques.


De thematische werkgroepen die onlangs binnen het BES werden opgericht, hebben hun nut bewezen bij het bespreken en coördineren van concrete onderzoeken, alsook bij het vaststellen van lacunes en het voorstellen van oplossingen om de samenwerking verder te versterken.

Les groupes de travail thématiques créés récemment au sein du BES ont démontré toute leur utilité, notamment en ce qui concerne l'examen et la coordination d'enquêtes concrètes ainsi que l'identification des lacunes et la proposition de solutions qui visent à améliorer davantage la coopération.


Binnen het Bureau voor Euregionale Samenwerking werden vier werkgroepen opgericht met het oog op de bespreking en de coördinatie van de concrete onderzoeken en om oplossingen voor te stellen teneinde de samenwerking te versterken.

Quatre groupes de travail ont été mis en place au sein du Bureau de Coopération Eurégionale pour discuter des enquêtes concrètes et les coordonner, ainsi que pour élaborer des propositions de solutions en vue de renforcer la coopération.


In de schoot van de Commissie Federale Samenwerking (CFS) werden werkgroepen met vertegenwoordigers uit de verschillende gewesten opgericht, teneinde voorstellen tot dergelijke samenwerkingen te formuleren en voor te leggen aan de IMCWB.

Des groupes de travail ont été institués au sein de la Commission Coopération fédérale (CFS); ils regroupent des représentants des différentes Régions et visent à formuler des propositions de collaborations à soumettre à la CIMPS.


De SC2 heeft het ontwerp van overeenkomst diepgaander uitgewerkt in samenwerking met zowel de bovenvermelde werkgroepen van de ECE-UNO, als de intergouvernementele instanties van de Europese Unie (EU) te Brussel en de Europese Conferentie van de ministers van Vervoer (ECMV) te Parijs in de schoot waarvan werkgroepen gespecialiseerd in spoorvervoer werden opgericht.

Le SC 2 a approfondi le projet d'accord en relation à la fois avec les autres groupes cités ci-avant, au sein de la CEE-ONU, mais aussi avec les instances intergouvernementales de l'Union européenne (UE) à Bruxelles et de la Conférence européenne des ministres des Transports (CEMT) à Paris où des groupes spécialisés en transport ferroviaire ont été constitués.


De SC2 heeft het ontwerp van overeenkomst diepgaander uitgewerkt in samenwerking met zowel de bovenvermelde werkgroepen van de ECE-UNO, als de intergouvernementele instanties van de Europese Unie (EU) te Brussel en de Europese Conferentie van de ministers van Vervoer (ECMV) te Parijs in de schoot waarvan werkgroepen gespecialiseerd in spoorvervoer werden opgericht.

Le SC 2 a approfondi le projet d'accord en relation à la fois avec les autres groupes cités ci-avant, au sein de la CEE-ONU, mais aussi avec les instances intergouvernementales de l'Union européenne (UE) à Bruxelles et de la Conférence européenne des ministres des Transports (CEMT) à Paris où des groupes spécialisés en transport ferroviaire ont été constitués.


1. De Werkgroep samenwerking bij handelsmaatregelen, die is opgericht krachtens lid 1 van artikel 15.3 (Werkgroepen), is een forum voor dialoog over samenwerking bij handelsmaatregelen.

1. Le groupe de travail « Coopération en matière de mesures commerciales » institué en vertu de l'article 15.3, paragraphe 1, (Groupes de travail) est une instance de dialogue pour la coopération en matière de mesures commerciales.


Wanneer het objectief gezien voor NRI's met beperkte middelen buiten proportie zou zijn de aanbevolen kostenmethode na deze datum te hanteren, mogen zij een alternatieve methode toepassen tot de datum waarop deze aanbeveling wordt herzien, behalve wanneer de instantie die is opgericht met het oog op samenwerking tussen de NRI's en de Commissie, met inbegrip van de hieraan verbonden werkgroepen, voldoende praktische steun en richtsn ...[+++]

Au cas où il serait objectivement disproportionné que les ARN disposant de ressources limitées appliquent la méthode recommandée de calcul des coûts après cette date, ces ARN peuvent continuer à appliquer une méthode de substitution jusqu'à la date de réexamen de la présente recommandation, sauf si l'instance créée aux fins de la coopération entre les ARN et la Commission, et notamment les groupes de travail qui lui sont associés, fournissent une assistance suffisante en matière d'appui pratique et d'orientation pour surmonter ces ressources limitées, en particulier le coût de mise en œuvre de la méthode recommandée.


Het wederzijds vertrouwen zal geleidelijk toenemen als gevolg van de voortdurende en steeds intensievere samenwerking in het kader van de door de Unie opgerichte formele organen, zoals de werkgroepen van de Raad, Europol of de taskforce van hoofden van politie.

La confiance mutuelle s'installera progressivement avec le temps, fruit d'une coopération durable et approfondie dans les structures formelles créées par l'Union, telles que les groupes de travail du Conseil, Europol ou la task force des chefs de police.


w