Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "samenwerking staat eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Protocol inzake de financiële samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël

Protocole relatif à la coopération financière entre la Communauté économique européenne et l'Etat d'Israël


Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël

Accord de coopération scientifique et technique entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het koninklijk besluit over de subsidies aan de Actoren van de Niet-Gouvernementele Samenwerking staat eveneens de verplichting om systematisch de resultaten van hun interventies te gaan evalueren.

L'arrêté royal relatif aux subsides accordés aux acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) prévoit aussi l'obligation d'évaluer systématiquement les résultats de leurs interventions.


In het koninklijk besluit over de subsidies aan de Actoren van de Niet-Gouvernementele Samenwerking (ANGS) staat eveneens de verplichting om systematisch de resultaten van hun interventies te gaan evalueren.

L'arrêté royal relatif aux subsides accordés aux acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) prévoit aussi l'obligation d'évaluer systématiquement les résultats de leurs interventions.


De Koning legt de instrumenten vast welke nodig zijn om de externe evaluatie te verzekeren van de Belgische internationale samenwerking in het licht van de objectieven van de Belgische internationale samenwerking, zoals bedoeld in artikel 3, en van de criteria voor ontwikkelingsrelevantie, bedoeld in artikel 4, alsmede van de overige Belgische officiële ontwikkelingshulp van de Belgische Staat ­ andere dan die van de Belgische internationale samenwerking ­ welke eveneens zal geëva ...[+++]

Le Roi détermine les instruments nécessaires afin de garantir l'évaluation externe de la coopération internationale belge au regard des objectifs de la coopération internationale belge visés à l'article 3 et des critères de pertinence visés à l'article 4 ainsi que de l'aide publique belge au développement de l'État belge autre que celle de la coopération internationale belge, qui sera également évaluée au regard des critères de pertinence visés à l'article 4.


4. De nieuwe start van de militaire samenwerking lijkt eveneens aan die bezorgdheid tegemoet te komen; Congo moet politiek stabiel worden, de essentiële functies van de Staat moeten worden hersteld en het probleem van het leger is daarbij van doorslaggevend belang.

4. La relance de la coopération militaire semble aussi relever des ces diverses préoccupations. Le Congo a besoin d'être stabilisé politiquement, de restaurer l'État dans ses fonctions essentielles, et pour cela la question de l'armée est cruciale voire centrale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de hoofddoelstelling van een vlottere toepassing van het Verdrag van 's-Gravenhage van 1954, beoogt de Overeenkomst eveneens de versteviging van de juridische samenwerking tussen beide Staten inzake de toegang tot de gerechten, de verdediging van de rechten van de onderdanen van de ene Staat op het grondgebied van de andere Staat, de legalisatie van de stukken en de uitwisseling van inlichtingen betreffende de wetgeving van iedere Staat.

Si la présente Convention a essentiellement pour objet de faciliter l'application de la Convention de La Haye de 1954, elle vise également à renforcer la coopération juridique entre les deux pays en ce qui concerne l'accès aux tribunaux, la protection juridique des droits des ressortissants d'un État dans l'autre État, la légalisation des actes et l'échange de renseignements sur les législations de chacun des deux pays.


Deze Overeenkomst beoogt eveneens de versteviging van de juridische samenwerking tussen beide staten inzake de toegang tot de gerechten, de verdediging van de rechten van de onderdanen van de ene staat op het grondgebied van de andere staat, de legalisatie van de stukken en de uitwisseling van inlichtingen betreffende de wetgeving van iedere staat.

La Convention à l'examen vise également à renforcer la coopération juridique entre les deux pays en ce qui concerne l'accès aux tribunaux, la protection juridique des droits des ressortissants d'un État dans l'autre État, la légalisation des actes et l'échange de renseignements sur les législations de chacun des deux pays.


Naast de hoofddoelstelling van een vlottere toepassing van het Verdrag van 's-Gravenhage van 1954, beoogt de Overeenkomst eveneens de versteviging van de juridische samenwerking tussen beide Staten inzake de toegang tot de gerechten, de verdediging van de rechten van de onderdanen van de ene Staat op het grondgebied van de andere Staat, de legalisatie van de stukken en de uitwisseling van inlichtingen betreffende de wetgeving van iedere Staat.

Si la présente Convention a essentiellement pour objet de faciliter l'application de la Convention de La Haye de 1954, elle vise également à renforcer la coopération juridique entre les deux pays en ce qui concerne l'accès aux tribunaux, la protection juridique des droits des ressortissants d'un État dans l'autre État, la légalisation des actes et l'échange de renseignements sur les législations de chacun des deux pays.


2. Het programma staat eveneens open voor samenwerking met andere derde landen die met de Gemeenschap associatie- of samenwerkingsovereenkomsten hebben gesloten waarin culturele bepalingen zijn opgenomen, op grond van aanvullende kredieten en nader te bepalen specifieke procedures.

2. Le programme est également ouvert à la coopération avec d'autres pays tiers ayant conclu avec la Communauté des accords d'association ou de coopération qui comprennent des clauses culturelles, sur la base de crédits supplémentaires et de modalités spécifiques à établir.


Het programma staat eveneens open voor samenwerking met andere derde landen die met de EU bilaterale overeenkomsten hebben gesloten waarin culturele bepalingen zijn opgenomen.

La possibilité de coopération est envisagée pour d’autres pays tiers ayant conclu des accords bilatéraux avec l’UE comprenant des clauses culturelles.


Het programma "Cultuur 2000" staat eveneens open voor samenwerking met andere derde landen die associatie- of samenwerkingsovereenkomsten hebben gesloten waarin culturele bepalingen zijn opgenomen, door middel van aanvullende kredieten die volgens met deze landen overeen te komen procedures worden verleend.

Le programme "Culture 2000" est également ouvert à la coopération avec d'autres pays tiers ayant conclu des accords d'association ou de coopération comportant des clauses culturelles, au moyen de crédits supplémentaires à fournir selon des procédures à convenir avec ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking staat eveneens' ->

Date index: 2021-12-06
w