Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
ICT-standaardnaleving garanderen
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "samenwerking te garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen productie, kostuumafdeling en make-upafdeling garanderen

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

DG Coopération internationale et développement | DG Développement et coopération EuropeAid | direction générale de la coopération internationale et du développement | direction générale du développement et de la coopération EuropeAid


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ook een betere samenwerking te garanderen en de controle op supranationaal niveau te vergemakkelijken, wordt bestudeerd of het mogelijk is de buitenlandse inspectiediensten toegang te geven tot sommige gegevens in Dolsis.

Afin d'assurer également une meilleure collaboration et pour faciliter le contrôle à un niveau supranational, nous étudions la faisabilitéd'ouvrir des accès à certaines données de Dolsis pour des inspections étrangères.


(11) De Raad heeft op 15 juli 1996 een gezamenlijk optreden (96/443/JBZ) ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat (14) aangenomen waarin de lidstaten zich ertoe verbinden effectie en justitiële samenwerking te garanderen inzake misdrijven die gebaseerd zijn op gedragingen van racisme of vreemdelingenhaat.

(11) Le Conseil a adopté, le 15 juillet 1996, l'action commune 96/443/JAI concernant l'action contre le racisme et la xénophobie (14), par laquelle les États membres s'engagent à assurer une coopération judiciaire effective en matière d'infractions fondées sur des comportements racistes ou xénophobes.


Het platform strekt ertoe een samenwerking te garanderen tussen de relevante private of openbare partners teneinde de veiligheid van de zelfstandigen te verbeteren.

La plate-forme vise à garantir la collaboration entre les partenaires privés ou publics concernés afin d’améliorer la sécurité des indépendants.


Tussen de juridische diensten van Defensie (DGJM) en de diensten van de federale gerechtelijke politie in het militair milieu (DJMM) zijn er herhaaldelijke contacten om de samenwerking te evalueren en een optimale informatie-uitwisseling te garanderen.

Des contacts réguliers sont entretenus entre les services juridiques de la Défense (DGJM) et les services de la police judiciaire fédérale en milieu militaire (DJMM) afin d'évaluer la collaboration et de garantir un échange d'informations optimal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenwerking is erop gericht om betere omstandigheden te creëren voor de ontwikkeling van windmolenparken op zee en zo een betrouwbare, betaalbare en duurzame energievoorziening in de Noordzeelanden te garanderen.

L'objectif est de créer de bonnes conditions pour le développement de l'énergie éolienne en mer et d'assurer ainsi un approvisionnement en énergie durable, sûr et à un coût abordable dans les pays des mers du Nord.


We willen een vlotte samenwerking garanderen tussen de hulpverleners van hulpverleningszone 1 en de operationele eenheden.

Nous voulons garantir une collaboration efficace entre les intervenants de la zone de secours 1 et les unités opérationnelles.


Een wettelijke verankering waarbij de samenwerking over alle bevoegdheidsniveaus heen wordt opgelegd en waarbij de dialoog en de participatie, inzonderheid de participatie van mensen die in armoede leven, centraal staat is een krachtig instrument om deze principes voor langere periode te garanderen.

Un ancrage dans la loi qui imposerait la collaboration entre tous les niveaux de compétences et qui donnerait la priorité au dialogue et à la participation, notamment la participation des personnes en situation de pauvreté, constitue un outil efficace de garantie de ces principes à plus long terme.


· Een Protocol voorziet tenslotte dat vanaf 1 mei 2004, de Raad met gekwalificeerde meerderheid (en niet langer met eenparigheid van stemmen) en na raadpleging van het Europese Parlement uitspraak zal doen over de maatregelen die bedoeld zijn om de samenwerking tussen de bevoegde besturen van de Lidstaten en tussen deze diensten en de Commissie inzake asiel en immigratie te garanderen, evenals inzake de burgerrechtelijke samenwerking (artikel 66 EGV).

· Un Protocole prévoit enfin qu'à partir du 1 mai 2004, le Conseil statuera à la majorité qualifiée (et non plus à l'unanimité) et après consultation avec le Parlement européen pour arrêter les mesures visant à assurer la coopération entre les administrations compétentes des Etats membres et entre ces services et la Commission dans les domaines de l'asile et l'immigration ainsi que de la coopération judiciaire civile (article 66 TCE).


Teneinde te garanderen dat het Centrum zijn opdrachten zal uitoefenen met respect voor een dialoog met en in samenwerking met de organisaties, de instellingen en de organen die rechtstreeks betrokken zijn door het vervullen van de opdrachten van het Centrum zoals beschreven in artikel 3, § 1, van het samenwerkingsakkoord, zal een structurele samenwerking worden georganiseerd met al deze betrokken partijen.

Afin d'assurer que le Centre mettra en œuvre ses missions dans le cadre d'un dialogue et d'une coopération avec les organisations, institutions et organismes directement concernés par la réalisation des táches du Centre, tel que décrit dans l'article 3, § 1 , de l'accord de coopération, une coopération structurelle sera organisée avec toutes ces parties.


Teneinde te garanderen dat het Centrum zijn opdrachten zal uitoefenen met respect voor een dialoog met en in samenwerking met de organisaties, de instellingen en de organen die rechtstreeks betrokken zijn door het vervullen van de opdrachten van het Centrum zoals beschreven in artikel 3, § 1, van het samenwerkingsakkoord, zal een structurele samenwerking worden georganiseerd met al deze betrokken partijen.

Afin d'assurer que le Centre mettra en œuvre ses missions dans le cadre d'un dialogue et d'une coopération avec les organisations, institutions et organismes directement concernés par la réalisation des táches du Centre, tel que décrit dans l'article 3, § 1 , de l'accord de coopération, une coopération structurelle sera organisée avec toutes ces parties.


w