Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Institutioneel overleg
Institutionele samenwerking
Intercommunale samenwerking
Napels II
Napels II-overeenkomst
Netwerk van ondernemingen
Samenwerking tussen Instellingen
Samenwerking tussen computers
Samenwerking tussen gemeenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "samenwerking tussen controle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
protocol tot regeling van de samenwerking tussen Child Focus en de gerechtelijke instanties

protocole réglant la collaboration entre Child Focus et les autorités judiciaires


Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators

Agence de coopération des régulateurs de l'énergie


Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Overeenkomst van Cartagena en de lidstaten daarvan, de Republiek Bolivia, de Republiek Colombia, de Republiek Ecuador, de Republiek Peru en de Republiek Venezuela | Raamovereenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Andespact

Accord-cadre de coopération entre la Communauté économique européenne et l'accord de Carthagène et ses pays membres, la République de Bolivie, la République de Colombie, la République de l'Equateur, la République du Pérou et la République du Venezuela


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]

coopération institutionnelle [ concertation institutionnelle | coopération interinstitutionnelle ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


industriële samenwerking en samenwerking tussen bedrijven

coopération au niveau de l'industrie et des entreprises


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inspectieteams stellen een inspectieplan op dat alle inrichtingen bestrijkt en de volgende elementen omvat : 1° een algemene beoordeling van de relevante veiligheidskwesties; 2° het geografische gebied dat het inspectieplan bestrijkt; 3° de lijst van de inrichtingen die onder het plan vallen; 4° de lijst van groepen inrichtingen met mogelijke domino-effecten; 5° de lijst van inrichtingen waar specifieke externe risico's of gevarenbronnen het risico op of de gevolgen van een zwaar ongeval zouden kunnen vergroten; 6° de programma's voor de routinematige controles, bedoeld in paragraaf 3, en procedures voor dergelijke controles; 7° ...[+++]

Les équipes d'inspection établissent un plan d'inspection couvrant tous les établissements et comportant les éléments suivants : 1° une évaluation générale des questions de sécurité pertinentes; 2° la zone géographique couverte par le plan d'inspection; 3° la liste des établissements couverts par le plan; 4° la liste de groupes d'établissements présentant un risque d'effets domino; 5° la liste d'établissements dans lesquels des sources particulières de risques ou de danger externes pourraient accroître le risque ou les conséquences d'un accident majeur; 6° les programmes pour les contrôles de routine visés au paragraphe 3 et des pro ...[+++]


Er rijzen met betrekking tot de regelgeving, de controle op de toepassing ervan en de samenwerking tussen de Staat en de Gewesten verschillende vragen.

Plusieurs questions se posent à ce sujet en ce qui concerne la réglementation, le contrôle de son application et la coopération entre l'État fédéral et les Régions.


Er rijzen verschillende vragen met betrekking tot de regelgeving, de controle op de toepassing ervan en de samenwerking tussen de staat en de gewesten.

Plusieurs questions se posent en ce qui concerne la réglementation à ce sujet, le contrôle de l'application de celle-ci et la coopération entre l'État fédéral et les Régions.


De controles naar misbruik van vennootschappen zullen dan ook plaatsvinden in overleg en in samenwerking met de verschillende diensten die in het College vertegenwoordigd zijn. 2. Het protocol van samenwerking tussen de Sociale inspectiediensten en de AABBI is in werking sinds 1 januari 2007 en voorziet in de uitwisseling van informatie waarin de grote fraude centraal staat.

Les contrôles d'abus de structures sociales se feront dès lors également en concertation et en collaboration avec les différents services qui sont représentés au sein du Collège. 2. Le protocole de coopération entre les Services d'inspection sociale et l'AGISI est en vigueur depuis le 1er janvier 2007 et prévoit l'échange de renseignements autour de la grande fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De samenwerking tussen de partijen omvat technische en administratieve bijstand, met name op de volgende terreinen : opstelling van nationale wetgeving en nationaal beleid; oprichting van nationale instellingen en informatie- en toezichtcentra; opleiding van personeel; onderzoek in verband met drugs; inspanningen om de vraag naar en de schade door drugs te verminderen; en samenwerking tussen politie en justitie en effectieve controle van precursoren voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of ...[+++]

3. La coopération entre les parties comprend une assistance technique et administrative, notamment dans les domaines suivants: élaboration de la législation et des politiques nationales, création d'institutions et de centres d'information et de suivi nationaux, formation du personnel, recherche en matière de drogue, efforts visant à réduire la demande de ces drogues et les dommages causés par elles, coopération judiciaire et policière et contrôle efficace des précurseurs, qui peuvent être utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes.


De samenwerking tussen de gerechtelijke diensten en de gespecialiseerde teams van de gemeenschappen en de gewesten biedt de mogelijkheid een onderscheid te maken tussen enerzijds toezicht en controle, die onder de verantwoordelijkheid van justitie vallen, en anderzijds begeleiding en psychologische behandeling, die deel uitmaken van het gezondheidsbeleid en de welzijnszorg en waarvoor de gemeenschappen en de gewesten verantwoordelijk zijn overeenkomstig de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augus ...[+++]

La coopération entre les services judiciaires et les équipes spécialisées des communautés et des régions permet une séparation entre la surveillance et le contrôle d'une part (qui relèvent de la compétence de la Justice), et la guidance et le traitement psychologiques d'autre part (qui relève de la compétence de la santé et de l'aide aux personnes pour lesquelles les communautés et les régions sont compétentes en application de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).


De samenwerking tussen de partijen is gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op het gebied van interne controle van de overheidsfinanciën (PIFC) en externe boekhoudkundige controle.

La coopération entre les parties porte sur les domaines prioritaires de l'acquis communautaire en matière de contrôle interne des finances publiques (CIFP) et d'audit externe.


De samenwerking tussen de gerechtelijke diensten en de gespecialiseerde teams van de gemeenschappen en de gewesten biedt de mogelijkheid een onderscheid te maken tussen enerzijds toezicht en controle, die onder de verantwoordelijkheid van justitie vallen, en anderzijds begeleiding en psychologische behandeling, die deel uitmaken van het gezondheidsbeleid en de welzijnszorg en waarvoor de gemeenschappen en de gewesten verantwoordelijk zijn overeenkomstig de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augus ...[+++]

La coopération entre les services judiciaires et les équipes spécialisées des communautés et des régions permet une séparation entre la surveillance et le contrôle d'une part (qui relèvent de la compétence de la Justice), et la guidance et le traitement psychologiques d'autre part (qui relève de la compétence de la santé et de l'aide aux personnes pour lesquelles les communautés et les régions sont compétentes en application de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980).


In het kader van betere controles op vervoer over de weg werd op 14 november 2006 het "Actieplan betreffende de samenwerking tussen de verschillende controlediensten met het oog op de coördinatie van de controles van het personen- en goederenvervoer over de weg" afgekondigd.

Dans le cadre de l'amélioration des contrôles en matière de transport routier, le lancement du "Plan d'action relatif à la collaboration entre les différents services de contrôle en vue d'une coordination des contrôles dans le domaine du transport par route de personnes et de choses" a été annoncé le 14 novembre 2006.


Wij vrezen meer bepaald de negatieve gevolgen voor de democratische controle bij een fusie tussen een lokale rijkswachtbrigade en de gemeentepolitie die op een zelfde grondgebied actief zijn. Wij verkiezen een diepgaande samenwerking tussen de lokale politiediensten, of zelfs een fusie, zij het op initiatief van de gemeentelijke overheden zelf.

Nous craignons, notamment, les effets négatifs sur le contrôle démocratique qu'aurait la fusion entre une brigade locale de la gendarmerie et les polices communales qui se partagent le même territoire.


w