Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

Traduction de «samenwerking voor ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus




interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

coopération interinstitutionnelle (UE) [ coopération interinstitutionnelle (CE) ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grondrechtenfunctionaris en de functionaris voor gegevensbescherming stellen een schriftelijk memorandum van overeenstemming op met daarin hun taakverdeling en samenwerking voor ontvangen klachten.

L'officier aux droits fondamentaux et le délégué à la protection des données rédigent un protocole d'accord dans lequel ils déterminent la répartition des tâches et la coopération en ce qui concerne les plaintes reçues.


De aanwijzing binnen de FOD Justitie van de bevoegde dienst als centrale autoriteit belast met de samenwerking met het Hof, en de rol van tussenpersoon die de uitwisseling van briefwisseling tussen het Hof en de Belgische autoriteiten centraliseert, zijn de omzetting van de verklaring die België heeft afgelegd op grond van artikel 87, § 1, van het Statuut van Rome bij de bekrachtiging ervan, te weten : "Verwijzend naar het artikel 87, paragraaf 1, van het Statuut verklaart het Koninkrijk België dat het Ministerie van Justitie de bevoegde autoriteit is om de verzoeken om samenwerking te ontvangen" ...[+++]

La désignation au sein du SPF Justice du service compétent comme autorité centrale chargée de la coopération avec la Cour, et le rôle d'intermédiaire qui centralise les échanges entre la Cour et les autorités belges qui lui est confié, sont la transposition de la déclaration belge faite en application de l'article 87, § 1 du Statut de Rome lors de sa ratification, selon laquelle : « Se référant à l'article 87, paragraphe 1 du Statut, le Royaume de Belgique déclare que le Ministère de la Justice est l'autorité compétente pour la réception des demandes de coopération» (12)


De begunstigde landen van Tacis-GS ontvangen hulp voor grensoverschrijdende samenwerking via het Tacis-programma voor regionale samenwerking en de nationale programma's.

Les pays bénéficiaires du programme Tacis de coopération transfrontalière reçoivent une aide transfrontalière dans le cadre des programmes Tacis de coopération régionale et des programmes nationaux Tacis.


c) Genoemde overweging bij de verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare voorziet in de mogelijkheid het programma uit te breiden tot aangrenzende landen die in het kader van andere communautaire bijstandsprogramma's steun ontvangen. De diensten van de Commissie onderzoeken actief hoe de samenwerking kan worden verbeterd.

c) Un considérant du règlement Phare sur la coopération transfrontalière envisage la possibilité d'étendre le programme aux pays voisins bénéficiant d'autres programmes d'aide communautaire et les services de la Commission étudient activement les moyens d'améliorer la coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Het centraal verbindingsbureau stuurt de verzoeken om samenwerking en de vragen om informatie uitgaande van een buitenlandse autoriteit alsook de ontvangstmeldingen en de antwoorden op een verzoek om samenwerking of op een vraag om informatie ontvangen van een buitenlandse autoriteit, die per post werden ontvangen, binnen de twee werkdagen na ontvangst ervan langs elektronische weg naar de bevoegde verbindingsdienst of bevoegde ambtenaar door.

Art. 10. Au plus tard 2 jours ouvrables après les avoir reçus, le bureau central de liaison transmet au service de liaison ou au fonctionnaire compétent, par voie électronique, les demandes de coopération ou d'informations émanant d'une autorité étrangère ainsi que les accusés de réception et les réponses relatifs à une demande de coopération ou d'informations faite à une autorité étrangère qu'il a reçus par la poste.


Daaruit vloeit voort dat verzoeken om bijstand en samenwerking die ontvangen worden door de centrale autoriteit of in spoedeisende gevallen rechtstreeks door de douaneautoriteiten, enkel autonoom behandeld kunnen worden door de Administratie der douane en accijnzen of door andere politiediensten onder de voorwaarden gesteld in artikel 28bis, § 1, van het Wetboek van Strafvordering of van de algemene wet inzake douane en accijnzen.

Il en résulte que les demandes d'assistance et de coopération reçues par l'autorité centrale ou, en cas d'urgence, directement par les autorités douanières, ne pourront être traitées de manière autonome par l'administration des douanes et accises ou par d'autres services de police, que dans les conditions prévues par l'article 28bis, § 1 , du Code d'instruction criminelle ou la loi générale sur les douanes et accises.


De rapporteur merkt op dat volgens dit artikel het ministerie van Justitie de bevoegde centrale autoriteit is om verzoeken om gerechtelijke samenwerking te ontvangen.

Le rapporteur constate qu'aux termes de cet article, c'es le Ministère de la Justice qui est l'autorité centrale compétente pour recevoir les demandes de coopération judiciaire.


Daaruit vloeit voort dat verzoeken om bijstand en samenwerking die ontvangen worden door de centrale autoriteit of in spoedeisende gevallen rechtstreeks door de douaneautoriteiten, enkel autonoom behandeld kunnen worden door de Administratie der douane en accijnzen of door andere politiediensten onder de voorwaarden gesteld in artikel 28bis, § 1, van het Wetboek van Strafvordering of van de algemene wet inzake douane en accijnzen.

Il en résulte que les demandes d'assistance et de coopération reçues par l'autorité centrale ou, en cas d'urgence, directement par les autorités douanières, ne pourront être traitées de manière autonome par l'administration des douanes et accises ou par d'autres services de police, que dans les conditions prévues par l'article 28bis, § 1, du Code d'instruction criminelle ou la loi générale sur les douanes et accises.


De rapporteur merkt op dat volgens dit artikel het ministerie van Justitie de bevoegde centrale autoriteit is om verzoeken om gerechtelijke samenwerking te ontvangen.

Le rapporteur constate qu'aux termes de cet article, c'es le Ministère de la Justice qui est l'autorité centrale compétente pour recevoir les demandes de coopération judiciaire.


Heeft hij van Frankrijk een verzoek om gerechtelijke samenwerking ontvangen of zal hij er een ontvangen?

Avez-vous été saisi ou le serez-vous d'une demande par la France de coopération judiciaire ?


w