Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Bekkenonderzoek
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Economisch samenwerkingsakkoord
JKP
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks loon
Jaarlijks vakantieverlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Periodiek onderzoek
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage
Samenwerkingsakkoord

Traduction de «samenwerkingsakkoord jaarlijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission




economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique


periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)


bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus






ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de verplichting voor Val-I-Pac om overeenkomstig artikel 19, 1°, van het samenwerkingsakkoord jaarlijks de volledige lijst van de aangesloten verpakkingsverantwoordelijken mede te delen, maakt Val-I-Pac elk kwartaal aan de Interregionale Verpakkingscommissie de lijst over van de nieuwe retroactieve aansluitingen.

Chaque trimestre, Val-I-Pac communique à la Commission interrégionale de l'Emballage la liste des nouveaux adhérents rétroactifs, sans préjudice de l'obligation pour Val-I-Pac de communiquer annuellement la liste complète des responsables d'emballages adhérents, conformément à l'article 19, 1° de l'accord de coopération.


Over de periode 2005-2008 voorzien de betrokken Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap ter cofinanciering van de gezamenlijke inspanningen vermeld in het artikel 8, § 1, van dit samenwerkingsakkoord, jaarlijks een ten opzichte van de begroting 1999 bijkomende financiële inspanning die minstens gelijk is aan het bedrag dat de federale overheid volgens de in artikel 8 van hetzelfde samenwerkingsakkoord bepaalde verdeelsleutel jaarlijks voorziet voor het in artikel 8, § 4, van hetzelfde samenwerkingsakkoord vermelde gezamenlijk programma ...[+++]

Pour la période 2005-2008, en vue du cofinancement des efforts communs renseignés à l'article 8, § 1 de l'accord de coopération, les Régions concernées et la Communauté germanophone prévoient annuellement un effort financier supplémentaire par rapport au budget 1999 qui est pour le moins égal au montant que les autorités fédérales accordent à l'exécution du programme commun, visé à l'article 8, § 4 du même accord de coopération, pour la période concernée, selon la clé de répartition fixée à l'article 8 de ce même l'accord de coopération.


Dit begeleidingscomité zal de werking van het samenwerkingsakkoord jaarlijks evalueren en hierover een rapport opstellen ten behoeve van voornoemde ministers, uiterlijk drie maanden na ontvangst van de werkingsverslagen, bedoeld in artikel 5, 8º, en artikel 9, 4º.

Ce comité rédigera un rapport à l'intention des ministres co-signataires, dans un délais de trois mois maximum après réception des rapports visés à l'article 5, 8º, et à l'article 9, 4º.


Na verloop van die termijn, wordt dit samenwerkingsakkoord jaarlijks stilzwijgend verlengd indien het niet schriftelijk bij aangetekend schrijven aan de andere partijen wordt opgezegd uiterlijk negen maanden voor het eind van elke lopende periode.

Au terme de cette période, le présent accord est tacitement renouvelé annuellement sauf s'il est dénoncé par l'une des parties dans un délai minimal de neuf mois avant expiration de chaque période en cours, par lettre recommandée aux autres parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17. § 1. Jaarlijks en uiterlijk op 31 maart maakt Val-I-Pac aan de Interregionale Verpakkingscommissie, zowel in het Nederlands als in het Frans, een verslag over betreffende de uitvoering en de naleving van de bepalingen van deze erkenning en van het samenwerkingsakkoord in de loop van het voorbije burgerlijke jaar.

Art. 17. § 1. Val-I-Pac transmet chaque année et pour le 31 mars au plus tard, un rapport, tant en français qu'en néerlandais, à la Commission interrégionale de l'Emballage sur l'exécution et le respect des conditions de cet agrément et de l'Accord de coopération au cours de l'année civile écoulée.


6. Artikel 6 van het samenwerkingsakkoord bepaalt de subsidie die elk van de betrokken partijen jaarlijks moet verstrekken aan het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting.

6. L’article 6 de l’accord de coopération fixe les subventions que chacun des partenaires doit allouer au service de Lutte contre la pauvreté, la précarité et l’exclusion sociale.


Gezien de werkwijze opgenomen in het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 is dit een jaarlijks weerkerende procedure.

Vu la méthode de travail reprise dans l’accord de coopération du 13 décembre 2013, il s’agit d’une procédure qui se répète annuellement.


2), 3) 4) De federale dotatie voor het Agentschap voor buitenlandse handel is nominaal vastgelegd in het samenwerkingsakkoord afgesloten met de Gewesten, ten belope van 2 478 935,25 euro voor het jaar 2002, jaarlijks geïndexeerd.

2), 3) 4) La dotation fédérale de l’Agence pour le commerce extérieur est définie nominalement dans l’accord de coopération conclu avec les Régions, pour un montant de 2 478 935,25 euros pour l’année 2002, indexé annuellement.


Aangezien de federale begroting jaarlijks wordt opgesteld en er rekening moet worden gehouden met de procedures voor de ratificatie van een samenwerkingsakkoord, moet er jaarlijks een avenant aan het samenwerkingsakkoord worden toegevoegd om de financiering voor het betrokken jaar te regelen.

Étant donné l'annualité du budget fédéral et les procédures de ratification d'un accord de coopération, il était nécessaire de conclure, chaque année, un avenant à l'accord de coopération afin d'organiser le financement de l'année concernée.


Aangezien de federale begroting jaarlijks wordt opgesteld en een samenwerkingsakkoord moet worden geratificeerd, moet er ieder jaar een avenant bij het samenwerkingsakkoord worden goedgekeurd om de financiering van dat jaar te regelen.

Étant donné l'annualité du budget fédéral et les procédures de ratification d'un accord de coopération, il est nécessaire de conclure, chaque année, un avenant à l'accord de coopération afin d'organiser le financement de l'année concernée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord jaarlijks' ->

Date index: 2024-09-27
w