Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Economisch samenwerkingsakkoord
Goedkeuring in eerste lezing
Lezing
Samenwerkingsakkoord
Systeem voor optische lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "samenwerkingsakkoord leze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture




economisch samenwerkingsakkoord

accord de coopération économique


systeem voor optische lezing

système de lecture optique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Erratum In het decreet van 15 mei 2015 tot instemming met het samenwerkingsakkoord, gesloten op 26 februari 2015, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, betreffende de oprichting en het beheer van een "Cadre francophone des certifications (C.F.C.)" (Franstalig Kwalificatiekader), in de Franse tekst, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 2015, bladzijde 32947, in het samenwerkingsakkoord : leze men : - in artikel 6 § 3, leze men : « vérifier que les certifications proposées ...[+++]

- Erratum Dans le décret du 15 mai 2015 portant assentiment à l'Accord de coopération, conclu le 26 février 2015 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, concernant la création et la gestion d'un Cadre francophone des certifications, en abrégé « C.F.C » publié au Moniteur belge du 9 juin 2015, à la page 32947, dans l'Accord de coopération : -à l'article 6 § 3, 2°, il faut lire : « vérifier que les certifications proposées au positionnement remplissent les critères de positionnement visés à l'article 11 ; » en lieu et place de : « vérifier que les certifications proposées au positionnem ...[+++]


Om de criteria te bepalen waaraan de structuren moeten beantwoorden, moet, aldus artikel 107 in zijn nieuwe lezing, een samenwerkingsakkoord worden gesloten tussen de federale staat en de bevoegde deelgebieden.

Pour déterminer les critères auxquels doivent répondre les structures, un accord de coopération doit être conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées compétentes, comme le prévoit l'article 107 dans sa nouvelle mouture.


Om de criteria te bepalen waaraan de structuren moeten beantwoorden, moet, aldus artikel 107 in zijn nieuwe lezing, een samenwerkingsakkoord worden gesloten tussen de federale Staat en de bevoegde deelgebieden.

Pour déterminer les critères auxquels doivent répondre les structures, un accord de coopération doit être conclu entre l'État fédéral et les entités fédérées compétentes, comme le prévoit l'article 107 dans sa nouvelle mouture.


het Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de ministerraad van de Europese Unie) : de tweede lezing van de tekst werd afgerond maar een aantal punten vergen nog verder overleg.

l’Accord de coopération du 8 mars 1994 relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Conseil de ministres de l’Union européenne : la seconde lecture du texte a été terminée, mais un nombre de points demande davantage de réflexion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wat de ontwikkeling van een nieuw elektronisch stemsysteem betreft, heeft de Ministerraad van 25 juli 2008, bij de lezing van de parlementaire resolutie, het ontwerp van samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest goedgekeurd; de Ministerraad heeft me eveneens ermee belast dit ontwerp van akkoord, eventueel gewijzigd, te ondertekenen met het of de gewesten die dit wensen teneinde reeds bij de verkiezingen van 7 juni 2009 te kunnen experimenteren met di ...[+++]

4. Quant au développement d'un nouveau système électronique de vote, le Conseil des ministres du 25 juillet 2008, à la lecture de la résolution parlementaire, a approuvé le projet d'accord de coopération entre l'État fédéral, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale; il m'a également chargé de signer celui-ci, le cas échéant adapté, avec la (les) région(s) qui le souhaite(nt), en vue d'expérimenter ce nouveau système dès les élections régionales et européennes du 7 juin 2009, dans la mesure où cela est techniquement possible.


9° met het centrum voor tweede lezing een samenwerkingsakkoord af te sluiten.

9° signer un accord de coopération avec le centre de deuxième lecture.


i) met het centrum voor tweede lezing een samenwerkingsakkoord af te sluiten;

i) signer un accord de coopération avec le centre de deuxième lecture;


4° een samenwerkingsakkoord met het centrum voor tweede lezing, overeenkomstig de artikelen 25, 11° en 44, medegetekend door de radioloog die de eerste lezing van de clichés zal uitvoeren;

4° l'accord de collaboration signé avec le Centre de deuxième lecture, conformément aux articles 25, 12° et 44, cosigné par le(s) radiologue(s) qui réalisera (ont) la première lecture des clichés;


de naleving van het samenwerkingsakkoord tussen de verantwoordelijken van de mammografische eenheden en het centrum voor tweede lezing, bedoeld in artikel 43, en inzonderheid betreffende de termijnen voor de overzending van de mammotesten en het opnemen van de gegevens in het geïnformatiseerde dossier (RIS), voortdurend controleren;

6° assurer le suivi du respect de l'accord de collaboration entre les responsables des unités de mammographie et le Centre de deuxième lecture visé à l'article 43, en particulier en ce qui concerne les délais de transmission des mammotests et l'encodage de données dans le dossier informatisé (RIS);


Samenwerkingsakkoord met de drie gewesten over de opname van luchtvaartactiviteiten in de regeling van de handel voor uitstootrechten van broeikasgassen - tweede lezing

Accord de coopération relatif à l'intégration des activités aériennes dans le système d'échange de quotas d'émission - deuxième lecture




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsakkoord leze' ->

Date index: 2020-12-12
w