Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Samenwerkingsbeleid

Traduction de «samenwerkingsbeleid moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zal een gedifferentieerd samenwerkingsbeleid met de verschillende soorten landen van herkomst (bijvoorbeeld kandidaat-lidstaten, landen die partij zijn bij door de Gemeenschap gefinancierde regionale programma's, andere landen) moeten worden ontwikkeld.

Il sera nécessaire de définir des politiques de coopération différenciées selon la catégorie du pays d'origine (pays candidats à l'adhésion, pays prenant part à des programmes régionaux financés par la Communauté, autres pays).


De algemene evolutie van GCM en het samenwerkingsbeleid moeten binnen hun historische context geanalyseerd worden.

L'évolution générale de la GCM et celle, politique, des partenariats doivent être analysées dans leur contexte historique.


De algemene evolutie van GCM en het samenwerkingsbeleid moeten binnen hun historische context geanalyseerd worden.

L'évolution générale de la GCM et celle, politique, des partenariats doivent être analysées dans leur contexte historique.


We moeten ons ook buigen over de typische kenmerken van de Belgische instellingen wat het internationale samenwerkingsbeleid betreft.

La caractéristique institutionnelle belge doit nous interpeller dans les politiques de coopération internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een coherent samenwerkingsbeleid te kunnen verzekeren dat beantwoordt aan de behoeften van alle gebruikers, moeten deze verschillende rijksarchiefdiensten op mekaar worden afgestemd en moet een archiefbeleid worden uitgewerkt dat rekening houdt met de noden van zowel de Federale Staat, het Waals Gewest, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, de provincies en de gemeentes als alle andere publieke en private actoren.

La coordination de ces différents dépôts ainsi que le développement d'une politique en matière d'archives qui tient compte des besoins de l'Etat fédéral, de la Région wallonne, de la Communauté française, de la Communauté germanophone, des Provinces, des Communes et des autres acteurs publics et privés constitue un défi majeur pour assurer une politique cohérente et de coopération au bénéfice de tous les utilisateurs.


Om een coherent samenwerkingsbeleid te kunnen verzekeren dat beantwoordt aan de behoeften van alle gebruikers, moeten deze verschillende rijksarchiefdiensten op mekaar worden afgestemd en moet een archiefbeleid worden uitgewerkt dat rekening houdt met de noden van zowel de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, de provincies, de gemeentes als alle andere publieke en private actoren.

La coordination de ces différents dépôts ainsi que le développement d'une politique en matière d'archives qui tient compte des besoins de l'Etat fédéral, de la Communauté flamande, de la Région flamande, des Provinces, des Communes et des autres acteurs publics et privés constitue un défi majeur pour assurer une politique cohérente et de coopération au bénéfice de tous les utilisateurs.


In plaats van een miljardenverslindende pseudo-integratie zouden onze regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten ontwikkelen met de emigratielanden, gebaseerd op reciprociteit, en daarnaast een grootschalige gezinscampagne op touw moeten zetten om het voortbestaan van onze landen te garanderen.

Plutôt que d’engloutir des milliards dans une pseudo-intégration, nos gouvernements devraient, d’une part, mettre en œuvre avec les pays d’émigration une véritable politique de coopération fondée sur la réciprocité et, d’autre part, lancer une grande politique de la famille pour assurer la pérennité de nos nations.


In plaats van een miljardenverslindende pseudo-integratie zouden onze regeringen een echt samenwerkingsbeleid moeten ontwikkelen met de emigratielanden, gebaseerd op reciprociteit, en daarnaast een grootschalige gezinscampagne op touw moeten zetten om het voortbestaan van onze landen te garanderen.

Plutôt que d’engloutir des milliards dans une pseudo-intégration, nos gouvernements devraient, d’une part, mettre en œuvre avec les pays d’émigration une véritable politique de coopération fondée sur la réciprocité et, d’autre part, lancer une grande politique de la famille pour assurer la pérennité de nos nations.


De werkzaamheden moeten de ontwikkeling en implementatie van het Europese samenwerkingsbeleid en de Europese acties op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding ten goede (kunnen) komen (1).

Ces activités doivent contribuer, ou avoir la capacité de contribuer, au développement et à la mise en œuvre de la politique et des actions de coopération communautaire dans le domaine l'éducation et de la formation (1).


Er zal een gedifferentieerd samenwerkingsbeleid met de verschillende soorten landen van herkomst (bijvoorbeeld kandidaat-lidstaten, landen die partij zijn bij door de Gemeenschap gefinancierde regionale programma's, andere landen) moeten worden ontwikkeld.

Il sera nécessaire de définir des politiques de coopération différenciées selon la catégorie du pays d'origine (pays candidats à l'adhésion, pays prenant part à des programmes régionaux financés par la Communauté, autres pays).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsbeleid moeten' ->

Date index: 2021-04-12
w