Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerkingsmodel " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent een nieuw samenwerkingsmodel via clusters en netwerken van bedrijven, dat ondernemingen in staat zal stellen hun krachten te bundelen en de aanzet zal geven tot een coherente en gecoördineerde aanpak om een gemeenschappelijk doel bereiken zonder hun zelfstandigheid te verliezen.

Cette méthode constitue un nouveau modèle de collaboration passant par des clusters et des réseaux qui permettent aux entreprises de conjuguer leurs efforts et favoriseront le recours à une démarche cohérente et coordonnée pour atteindre un objectif commun sans perdre leur indépendance.


Het ESA zal de balans opmaken van het succesvolle samenwerkingsmodel tussen beide organisaties op het gebied van de meteorologie en zal samen met Eumetsat de ontwikkeling van het grondsegment coördineren.

Compte tenu du succès du modèle de coopération entre les deux organisations dans le domaine de la météorologie, l'ASE coordonnera avec EUMETSAT le développement du segment au sol.


De keuze van het meest geschikte samenwerkingsmodel vormt de inzet van de onderhandelingen.

Le choix du modèle de coopération le plus approprié sera l'enjeu des négociations.


In de context van de huidige budgettaire beperkingen, waardoor er onvoldoende in het materieel geïnvesteerd kan worden, en bij onststentenis van een strategisch plan dreigt dat samenwerkingsmodel echter onder druk komen te staan.

Pourtant, dans le contexte des restrictions budgétaires actuelles, avec des investissements en matériel inexistants et en l'absence de plan stratégique, ce décrochage risque de plus en plus de se produire.


Veiligheid is een beleidsterrein dat de Commissie dankzij haar nieuwe samenwerkingsmodel breed kan benaderen. De veiligheidsagenda omvat dan ook maatregelen op allerlei beleidsterreinen, zoals justitie en binnenlandse zaken, financiën, vervoer en milieu.

les nouvelles modalités de collaboration au sein de la Commission ont permis d’élaborer une approche globale de la sécurité. Ainsi, le programme comprend des mesures balayant tout l'éventail des secteurs d'action, depuis la justice et les affaires intérieures jusqu'aux questions financières, aux transports et à l’environnement.


3. Het Belgische Centrum voor Cyber Security zal de verschillende capaciteiten in kaart brengen en een samenwerkingsmodel uitwerken.

3. Le Centre belge pour la Cyber Security cartographiera les différentes capacités et développera un modèle de collaboration.


Een dergelijk samenwerkingsmodel kan verenigbaar zijn met de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1031/2010, op voorwaarde dat ICE naleving met de uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1031/2010 op een veilingplatform rustende verplichtingen waarborgt.

Ce modèle de coopération peut être compatible avec les dispositions du règlement (UE) no 1031/2010, pour autant qu’ICE garantisse le respect des obligations incombant à la plate-forme d’enchères en vertu du règlement (UE) no 1031/2010.


In het kader van het samenwerkingsmodel tussen ICE en zijn beursleden en hun cliënten, zullen de beursleden van ICE en sommige van hun cliënten zulke taken inzake toelating vervullen ten aanzien van hun bestaande of toekomstige cliënten.

Dans le cadre du modèle de coopération entre ICE et ses membres de la bourse d’échange et leurs clients, les membres de la bourse d’échange d’ICE et certains de leurs clients exerceront de telles fonctions liées à l’admission en ce qui concerne leurs clients ou clients potentiels.


3. ICE brengt binnen zes maanden na de aanvang van de veilingen of, indien dat later is, twee maanden na de aanwijzing van de veilingtoezichthouder verslag uit aan de veilingtoezichthouder over de in het kader van zijn samenwerkingsmodel met de beursleden en hun cliënten behaalde dekking, met inbegrip van het behaalde niveau van geografische dekking en houdt ten volle rekening met de aanbevelingen dienaangaande van de veilingtoezichthouder teneinde nakoming van zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 34, lid 3, onder a) en b), van deze verordening te waarborgen.

3. Dans un délai de six mois suivant le début des enchères ou de deux mois à compter de la désignation de l’instance de surveillance des enchères, la date à prendre en considération étant la plus tardive, ICE fournit à l’instance de surveillance des enchères des informations relatives à la couverture atteinte dans le cadre de son modèle de coopération avec les membres de la bourse d’échange et leurs clients, y compris le niveau de couverture géographique atteint, et tient le plus grand compte des recommandations de l’instance de surveillance à cet égard afin de garantir le respect de ses obligations au titre de l’article 35, paragraphe 3 ...[+++]


Wat betreft samenwerking van het bedrijfsleven nam de Gezamenlijke Raad nota van de vertraging die is opgetreden bij het organiseren van het tweede EG-GCC Interprise Event in Dubai en riep hij de Commissie en de federatie van kamers van koophandel van de GCC op te zoeken naar een samenwerkingsmodel dat is toegesneden op de specifieke behoeften van de KMO's van de GCC en de EU.

En ce qui concerne la coopération entre entreprises, le Conseil conjoint a pris acte du retard pris dans l'organisation, à Doubaï, de la deuxième rencontre Interprise CE-CCG et il a invité la Commission et la Fédération des chambres de commerce du CCG à rechercher une formule de coopération qui soit adaptée aux besoins spécifiques des PME du CCG et de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsmodel' ->

Date index: 2022-04-06
w