Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
EESV
ESV
Economisch samenwerkingsverband
Economische belangengemeenschap
Europees Economisch Samenwerkingsverband
Europees economisch samenwerkingsverband
Samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg

Traduction de «samenwerkingsverband minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contactcomité van het Europees economisch samenwerkingsverband (EESV) | Kontaktcomité van het Europees Samenwerkingsverband (ESV)

Comité de contact du Groupement européen d'intérêt économique (GEIE)


economische belangengemeenschap [ economisch samenwerkingsverband | ESV ]

groupement d'intérêt économique [ GIE ]


aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


economisch samenwerkingsverband

groupement d'intérêt économique


Europees economisch samenwerkingsverband

groupement européen d'intérêt économique


samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg

association de soins palliatifs


Europees Economisch Samenwerkingsverband [ EESV ]

groupement européen d'intérêt économique [ GEIE ]


Interdepartementaal Samenwerkingsverband ter bestrijding van bosbranden

Entente interdépartementale en vue de la protection de la forêt contre l'incendie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering kan bepalen dat een ruimtelijk beleidsplan door verschillende personen in een samenwerkingsverband moet worden opgemaakt, waaronder minstens één ruimtelijke planner.

Le Gouvernement flamand peut stipuler qu'un plan de politique spatiale doit être élaboré par différentes personnes au sein d'une structure collaborative, dont l'une au moins sera un planificateur spatial.


Art. 25. Elke non-profitorganisatie of onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, genieten van de steun bedoeld in respectievelijk artikelen 12, 13 en 14 van deze ordonnantie voor het verwezenlijken van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of proces-en organisatie-innovatie in samenwerkingsverband, ingediend in het kader van ...[+++]

Art. 25. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, toute organisation non marchande ou organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier des aides visées respectivement aux articles 12, 13 et 14 de la présente ordonnance pour la réalisation d'un projet collaboratif de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation de procédé et d'organisation déposé dans le cadre d'un programme organisé par une autre Région du Royaume.


Art. 26. Elke onderneming met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten, genieten van de steun bedoeld in artikelen 13, 14 en 15 van deze ordonnantie, bij deelname aan een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of proces- en organisatie-innovatie in samenwerkingsverband, in het kader van een programma ingericht door het Vlaams of het Waals Gewest.

Art. 26. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, les entreprises ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peuvent bénéficier des aides visées respectivement aux articles 13, 14 et 15 de la présente ordonnance en cas de participation à un projet collaboratif de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation de procédé et d'organisation dans le cadre d'un programme organisé par la Région wallonne ou la Région flamande.


Art. 21. § 1. Elke onderneming met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten, genieten van de steun bedoeld in artikelen 13, 14 en 15 van deze ordonnantie, onder de in deze artikelen voorziene voorwaarden, voor het alleen of in samenwerkingsverband verwezenlijken van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of proces- en organisatie-innovatie in het kader van een Living lab.

Art. 21. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une entreprise ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier des aides visées respectivement aux articles 13, 14 et 15 de la présente ordonnance, et aux conditions respectivement prévues par ces articles, pour la réalisation, seule ou en collaboration, d'un projet de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation de procédé et d'organisation dans le cadre d'un Living lab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. Elke non-profitorganisatie of elke onderzoeksorganisatie met minstens een exploitatiezetel op het grondgebied van het Gewest kan, binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten en mits naleving van de voorwaarden vastgelegd in artikel 2, paragraaf 2, genieten van de steun bedoeld in respectievelijk artikelen 12, 13 en 14 van deze ordonnantie voor het verwezenlijken van een project van industrieel onderzoek, experimentele ontwikkeling of proces-en organisatie-innovatie in samenwerkingsverband, ingediend in het kader ...[+++]

Art. 24. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, et dans le respect des conditions fixées à l'article 2, paragraphe 2, toute organisation non marchande ou tout organisme de recherche ayant au moins un siège d'exploitation sur le territoire de la Région peut bénéficier des aides visées respectivement aux articles 12, 13 et 14 de la présente ordonnance pour la réalisation d'un projet collaboratif de recherche industrielle, de développement expérimental ou d'innovation de procédé et d'organisation déposé dans le cadre d'un programme européen.


2. Om hun kwalitatieve opdracht beter te vervullen wordt op het niveau van het samenwerkingsverband minstens in een parttime klinisch psycholoog voorzien, met mogelijkheid tot uitbreiding op basis van de grootte van het samenwerkingsverband.

2. Afin qu'ils puissent mieux accomplir leur mission de qualité, nous prévoyons, au niveau de l'association, au moins un psychologue clinicien à temps partiel sur la base de la taille de l'association.


Voorstel : minstens 1/2 functie « psycholoog » voorzien per samenwerkingsverband, verder te verhogen pro rata van 300 000 inwoners.

Proposition : prévoir au moins 1/2 fonction de « psychologue » par association et développer cette fonction par tranche de 300 000 habitants.


Ten tweede is er het beginsel van de « one-stop shop », het samenbundelen van verschillende disciplines in één kantoor of toch minstens in één structureel samenwerkingsverband.

Deuxièmement, il y a le principe du « one-stop shop », le regroupement de diverses disciplines en un seul cabinet ou, du moins, dans le cadre d'un lien de collaboration structurel unique.


(11) Zie onder meer artikel 3 van het oorspronkelijke wetsvoorstel : « De aanpassing van de geslachtskenmerken door een hormonale en chirurgisch reconstructieve behandeling mag uitsluitend worden uitgevoerd binnen een multidisciplinair samenwerkingsverband dat minstens bestaat uit een psychiater, een endocrinoloog en een plastisch chirurg » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, nr. 51-0903/1, blz. 9).

(11) Voir l'article 3 de la proposition de loi initiale: « La réassignation sexuelle hormonale et chirurgicale ne peut être réalisée qu'au sein d'une équipe multidisciplinaire, composée au moins d'un psychiatre, d'un endocrinologue et d'un plasticien» (Do c. Parl., Chambre, 2003-2004, no 51-0903/1, p. 9)


Ten tweede is er het beginsel van de « one-stop shop », het samenbundelen van verschillende disciplines in één kantoor of toch minstens in één structureel samenwerkingsverband.

Deuxièmement, il y a le principe du « one-stop shop », le regroupement de diverses disciplines en un seul cabinet ou, du moins, dans le cadre d'un lien de collaboration structurel unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsverband minstens' ->

Date index: 2022-06-25
w