Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels
Samenwerkingsverband tussen bedrijven
Samenwerkingsverband tussen exploitanten

Traduction de «samenwerkingsverband tussen belgië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerkingsverband tussen verzorgingsinstellingen en diensten

association d'institutions de soins et de services


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


samenwerkingsverband tussen bedrijven

accord de coopération sur le plan industriel


samenwerkingsverband tussen exploitanten

jumelage entre exploitants


samenwerkingsverband inzake palliatieve verzorging tussen verzorgingsinstellingen en -diensten

association entre établissements de soins et services en matière de soins palliatifs


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is nuttig om voorafgaand een korte samenvatting te geven van de geschiedenis van de IC-trein Brussel-Amsterdam: * De IC-Benelux-trein verbindt België al 50 jaar lang met Nederland, in samenwerkingsverband tussen NMBS en NS.

En préalable, il est utile de rappeler brièvement l'historique de l'IC Bruxelles - Amsterdam: * Le train IC Benelux relie la Belgique aux Pays-Bas depuis 50 ans, sous la forme d'une coopération entre la SNCB et les NS.


Omdat België en Frankrijk zich bewust zijn van het nut van het Vegetatie-programma, dat reeds het voorwerp was van een samenwerkingsverband tussen de Europese Gemeenschap, Italië, Zweden, België en Frankrijk (1), ondertekenen ze op 20 december 1994 een derde Aanvullende Overeenkomst op grond van de artikelen 12-2 van de Basisovereenkomst en 5-2 van de tweede Aanvullende Overeenkomst welke voorzien in de mogelijkheid « ze in wederzijds akkoord te verlengen voor de werkingsduur van de latere vluchtmodellen ».

La Belgique et la France, considérant leur intérêt à la réalisation du programme Végétation, déjà objet d'une coopération entre la Communauté européenne, l'Italie, la Suède, la Belgique et la France (1), signent un troisième Avenant le 20 décembre 1994, conformément aux Articles 12-2 de l'Accord de base et 5-2 du deuxième Avenant permettant une prolongation « par accord mutuel pour la durée de fonctionnement des modèles de vols ultérieurs ».


Omdat België en Frankrijk zich bewust zijn van het nut van het Vegetatie-programma, dat reeds het voorwerp was van een samenwerkingsverband tussen de Europese Gemeenschap, Italië, Zweden, België en Frankrijk (1), ondertekenen ze op 20 december 1994 een derde Aanvullende Overeenkomst op grond van de artikelen 12-2 van de Basisovereenkomst en 5-2 van de tweede Aanvullende Overeenkomst welke voorzien in de mogelijkheid « ze in wederzijds akkoord te verlengen voor de werkingsduur van de latere vluchtmodellen ».

La Belgique et la France, considérant leur intérêt à la réalisation du programme Végétation, déjà objet d'une coopération entre la Communauté européenne, l'Italie, la Suède, la Belgique et la France (1), signent un troisième Avenant le 20 décembre 1994, conformément aux Articles 12-2 de l'Accord de base et 5-2 du deuxième Avenant permettant une prolongation « par accord mutuel pour la durée de fonctionnement des modèles de vols ultérieurs ».


De ondernemingsloketten kunnen worden opgericht op initiatief van een ondernemings- of zelfstandigenorganisatie, een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, een kamer erkend door de Federatie der Kamers voor Handel en Nijverheid van België, of via een samenwerkingsverband tussen verschillende van deze instellingen.

Les guichets peuvent être créés sur une initiative d'une organisation d'entreprises ou d'indépendants, un fonds d'assurance sociale pour indépendants, d'une chambre accréditée par la Fédération des chambres de commerce et d'industrie de Belgique ou moyennant un accord de coopération entre plusieurs de ces organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een ge ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage dé ...[+++]


De erkenning als inrichter van AO-aanspreekpunten wordt verleend aan verenigingen zonder winstoogmerk op initiatief van een werkgevers- of zelfstandigenorganisatie, een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, de kamers erkend door de Federatie der Kamers voor Handel en Nijverheid van België of een samenwerkingsverband tussen de verenigingen zonder winstoogmerk onderling of met andere rechtspersonen binnen de hierboven vermelde organisaties.

L'agrément d'organisateur de points d'information AO est octroyé à des associations sans but lucratif à l'initiative d'une organisation d'employeurs ou d'indépendants, d'une caisse d'assurances sociales pour indépendants, des chambres agréées par la Fédération des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique ou d'un partenariat entre les associations sans but lucratif ou avec d'autres personnes morales parmi les organisations susmentionnées.


De erkenning als inrichter van VLAO-aanspreekpunten wordt verleend aan verenigingen zonder winstoogmerk op initiatief van een werkgevers- of zelfstandigenorganisatie, een sociaal verzekeringsfonds voor zelfstandigen, de kamers erkend door de Federatie der Kamers voor handel en nijverheid van België of een samenwerkingsverband tussen de verenigingen zonder winstoogmerk onderling of met andere rechtspersonen binnen de hierboven vermelde organisaties.

L'agrément d'organisateur de points d'information VLAO est octroyé à des associations sans but lucratif à l'initiative d'une organisation d'employeurs ou d'indépendants, d'une caisse d'assurances sociales pour indépendants, des chambres agréées par la Fédération des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique ou d'un partenariat entre les associations sans but lucratif ou avec d'autres personnes morales parmi les organisations susmentionnées.


Artikel 1. Onder de in dit besluit vermelde voorwaarden kan tussen het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en een samenwerkingsverband van zorgverstrekkers die projecten inzake gecoördineerde zorgverlening ontwikkelen die de bestrijding van tuberculose in België door middel van een multidisciplinaire aanpak tot doel hebben, een overeenkomst ...[+++]

Article 1. Selon les conditions fixées par le présent arrêté, il peut être conclu, entre le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et une association de dispensateurs de soins qui développent des projets en matière de dispensation coordonnée de soins qui a pour but la lutte contre la tuberculose en Belgique au moyen d'une approche multidisciplinaire, une convention fixant les modalités selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités octroie, par dérogation aux dispositions réglementaires et légales en vigueur dans le cadre de l'assurance, une interv ...[+++]


De Athus-Meuse maakt nu deel uit van de zogenaamde Corridor C, een samenwerkingsverband tussen België, Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, met de medewerking van Zwitserland.

L'axe Athus-Meuse fait à présent partie dudit Corridor C, un groupement d'intérêt entre la Belgique, la France et le Grand-Duché de Luxembourg, avec la collaboration de la Suisse.


Het project Fedland organiseert verder een direct samenwerkingsverband tussen het Federaal Parket van België en het Landelijk Parket van Nederland in de strijd tegen internationaal georganiseerde criminaliteit met accent op de handel in synthetische drugs.

En outre, le projet Fedland organise un accord de coopération directe entre le Parquet fédéral de Belgique et le Landelijk Parket des Pays-Bas dans la lutte contre la criminalité organisée internationale, l'accent étant mis sur le commerce de drogues synthétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerkingsverband tussen belgië' ->

Date index: 2023-10-14
w